Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 25/04/2014
← Terug naar "Decreet houdende instemming met het akkoord over het wegvervoer tussen de Belgische Regering en de Macedonische Regering, ondertekend in Skopje op 10 september 1998 "
Decreet houdende instemming met het akkoord over het wegvervoer tussen de Belgische Regering en de Macedonische Regering, ondertekend in Skopje op 10 september 1998 Décret portant assentiment à l'Accord entre le Gouvernement belge et le Gouvernement macédonien sur le transport par la route, signé à Skopje le 10 septembre 1998
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
25 APRIL 2014. - Decreet houdende instemming met het akkoord over het 25 AVRIL 2014. - Décret portant assentiment à l'Accord entre le
wegvervoer tussen de Belgische Regering en de Macedonische Regering, Gouvernement belge et le Gouvernement macédonien sur le transport par
ondertekend in Skopje op 10 september 1998 la route, signé à Skopje le 10 septembre 1998
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce
hetgeen volgt: qui suit :
Decreet houdende instemming met het akkoord over het wegvervoer tussen Décret portant assentiment à l'Accord entre le Gouvernement belge et
de Belgische Regering en de Macedonische Regering, ondertekend in le Gouvernement macédonien sur le transport par la route, signé à
Skopje op 10 september 1998. Skopje le 10 septembre 1998.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Art. 2.Zullen volkomen gevolg hebben:

Art. 2.Sortiront leur plein et entier effet :

1° het akkoord over het wegvervoer tussen de Belgische Regering en de 1° l'Accord entre le Gouvernement belge et le Gouvernement macédonien
Macedonische Regering, ondertekend in Skopje op 10 september 1998; sur le transport par la route, signé à Skopje le 10 septembre 1998 ;
2° de wijzigingen aan de lijst met categorieën van vervoer waarvoor 2° les modifications à la liste des catégories de transport pour
overeenkomstig artikel 12, tweede lid, van het akkoord geen machtiging lesquelles, conformément à l'article 12, deuxième alinéa, de l'Accord,
of vergunning vereist is, waartoe de Gemengde Commissie, ingesteld bij aucune autorisation ou aucun permis auquel la Commission mixte,
artikel 8, tweede lid, van het akkoord zou besluiten. instituée par l'article 8, deuxième alinéa, de l'Accord, pourrait
décider, n'est exigé.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 25 april 2014. Bruxelles, le 25 avril 2014.
Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de
Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid, l'Agriculture et de la Ruralité,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics,
H. CREVITS H. CREVITS
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de
Ordening en Sport, l'Aménagement du Territoire et des Sports,
Ph. MUYTERS Ph. MUYTERS
_______ _______
Nota Note
Zitting 2013-2014 Session 2013-2014
Stukken - Ontwerp van decreet: 2448 - Nr. 1 Documents - Projet de décret : 2448 - N° 1
- Verslag: 2448 - Nr. 2 - Rapport : 2448 - N° 2
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering: 2448 - Nr. 3 - Texte adopté en séance plénière : 2448 - N° 3
Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 2 april 2014. Annales - Discussion et adoption : Séance du 2 avril 2014.
^