← Terug naar "Decreet houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord tussen, enerzijds, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschap van België en, anderzijds, de Regering van de Republiek Estland, opgemaakt te Brussel op 14 december 2001 "
Decreet houdende instemming met het Samenwerkingsakkoord tussen, enerzijds, het Waals Gewest en de Franse Gemeenschap van België en, anderzijds, de Regering van de Republiek Estland, opgemaakt te Brussel op 14 december 2001 | Décret portant assentiment à l'Accord de coopération entre, d'une part, la Région wallonne et la Communauté française de Belgique et, d'autre part, le Gouvernement de la République d'Estonie, fait à Bruxelles le 14 décembre 2001 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
24 OKTOBER 2002. - Decreet houdende instemming met het | 24 OCTOBRE 2002. - Décret portant assentiment à l'Accord de |
Samenwerkingsakkoord tussen, enerzijds, het Waals Gewest en de Franse | coopération entre, d'une part, la Région wallonne et la Communauté |
Gemeenschap van België en, anderzijds, de Regering van de Republiek | française de Belgique et, d'autre part, le Gouvernement de la |
Estland, opgemaakt te Brussel op 14 december 2001 (1) | République d'Estonie, fait à Bruxelles le 14 décembre 2001 (1) |
De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, | Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, |
bekrachtigen wat volgt : | sanctionnons ce qui suit : |
Enig artikel. - Het Samenwerkingsakkoord tussen, enerzijds, het Waals | Article unique. L'Accord de coopération entre, d'une part, la Région |
Gewest en de Franse Gemeenschap van België en, anderzijds, de Regering | wallonne et la Communauté française de Belgique et, d'autre part, le |
van de Republiek Estland, opgemaakt te Brussel op 14 december 2001, | Gouvernement de la République d'Estonie, fait à Bruxelles le 14 |
zal geheel van kracht worden. | |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | décembre 2001, sortira ses pleins et entiers effets. |
moet verschijnen. | |
Brussel, op 24 oktober 2002. | Bruxelles, le 24 octobre 2002. |
De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, | Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales, |
H. HASQUIN | H. HASQUIN |
De Minister van Cultuur, Begroting, Openbaar Ambt, Jeugdzaken en | Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la |
Sport, | Jeunesse et des Sports, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Kinderwelzijn, | |
belast met het Basisonderwijs, de Opvang en de opdrachten toegewezen | Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de |
aan de « ONE », | l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E., |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
De Minister van Secundair en Buitengewoon Onderwijs, | Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial, |
P. HAZETTE | P. HAZETTE |
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor sociale promotie en | Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de |
Wetenschappelijk Onderzoek, | promotion sociale et de la Recherche scientifique, |
Mevr. F. DUPUIS | Mme F. DUPUIS |
De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector, | Le Ministre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel, |
R. MILLER | R. MILLER |
De Minister van Jeugdbijstand en Gezondheidszorg, | Le Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, |
Mevr. N. MARECHAL | Mme N. MARECHAL |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2002-2003 | (1) Session 2002-2003 |
Documenten van de Raad. - Ontwerpdecreet, nr. 292-1. - Verslag, nr. | Documents du Conseil. - Projet de décret, n° 292-1. - Rapport, n° |
292-2. | 292-2. |
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 15 | Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 15 octobre |
oktober 2002. | 2002. |