Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 24/11/2014
← Terug naar "Decreet houdende instemming met het Protocol tussen het Koninkrijk België en de Tsjechische Republiek bij de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Tsjechische Republiek tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, gedaan te Brussel op 15 maart 2010 "
Decreet houdende instemming met het Protocol tussen het Koninkrijk België en de Tsjechische Republiek bij de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Tsjechische Republiek tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, gedaan te Brussel op 15 maart 2010 Décret portant assentiment au Protocole entre le Royaume de Belgique et la République tchèque à la convention entre le Royaume de Belgique et la République tchèque tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, fait à Bruxelles le 15 mars 2010
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
24 NOVEMBER 2014. - Decreet houdende instemming met het Protocol 24 NOVEMBRE 2014. - Décret portant assentiment au Protocole entre le
tussen het Koninkrijk België en de Tsjechische Republiek bij de Royaume de Belgique et la République tchèque à la convention entre le
Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Tsjechische Republiek Royaume de Belgique et la République tchèque tendant à éviter la
tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het
ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts
vermogen, gedaan te Brussel op 15 maart 2010 sur le revenu et sur la fortune, fait à Bruxelles le 15 mars 2010
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :
Enig artikel. Het Protocol tussen het Koninkrijk België en de Article unique. Le Protocole entre le Royaume de Belgique et la
Tsjechische Republiek bij de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België République tchèque à la Convention entre le Royaume de Belgique et la
en de Tsjechische Republiek tot het vermijden van dubbele belasting en République tchèque tendant à éviter la double imposition et à prévenir
tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune,
naar het inkomen en naar het vermogen, gedaan te Brussel op 15 maart fait à Bruxelles le 15 mars 2010, sortira son plein et entier effet.
2010, zal volkomen gevolg hebben.
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch Nous promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au
Staatsblad bekendgemaakt wordt. Moniteur belge.
Eupen, 24 november 2014. Eupen, le 24 novembre 2014.
O. PAASCH O. PAASCH
De Minister-President Le Ministre-Président
Mevr. I. WEYKMANS Mme I. WEYKMANS
De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du
Toerisme Tourisme
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales
H. MOLLERS H. MOLLERS
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique
_______ _______
Nota Note
Zitting 2014-2015. Session 2014-2015.
Parlementair stuk : 27 (2014-2015), nr. 1. Ontwerpdecreet. Document parlementaire : 27 (2014-2015), n° 1. Projet de décret.
Integraal verslag : 24 november 2014, nr. 6. Bespreking en aanneming. Compte rendu intégral : 24 novembre 2014, n° 6. Discussion et vote.
^