Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 24/11/2014
← Terug naar "Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Bahrein tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen en met het Protocol, gedaan te Manamah op 4 november 2007 "
Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Bahrein tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen en met het Protocol, gedaan te Manamah op 4 november 2007 Décret portant assentiment à la convention entre le Royaume de Belgique et le Royaume de Bahreïn tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, et au protocole, faits à Manama le 4 novembre 2007
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
24 NOVEMBER 2014. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst 24 NOVEMBRE 2014. - Décret portant assentiment à la convention entre
tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk Bahrein tot het le Royaume de Belgique et le Royaume de Bahreïn tendant à éviter la
vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts
van belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen sur le revenu et sur la fortune, et au protocole, faits à Manama le 4
en met het Protocol, gedaan te Manamah op 4 november 2007 novembre 2007
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :
Enig artikel. De Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Article unique. La Convention entre le Royaume de Belgique et le
Koninkrijk Bahrein tot het vermijden van dubbele belasting en tot het Royaume de Bahreïn tendant à éviter la double imposition et à prévenir
voorkomen van het ontgaan van belasting inzake belastingen naar het l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune,
inkomen en naar het vermogen en het Protocol, gedaan te Manamah op 4 et le Protocole, faits à Manama le 4 novembre 2007, sortiront leur
november 2007, zullen volkomen gevolg hebben. plein et entier effet.
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch Nous promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au
Staatsblad bekendgemaakt wordt. Moniteur belge.
Eupen, 24 november 2014. Eupen, le 24 novembre 2014.
O. PAASCH O. PAASCH
De Minister-President Le Ministre-Président
Mevr. I. WEYKMANS Mme I. WEYKMANS
De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du
Toerisme Tourisme
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales
H. MOLLERS H. MOLLERS
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique
_______ _______
Nota Note
Zitting 2014-2015. Session 2014-2015.
Parlementair stuk : 29 (2014-2015), nr. 1. Ontwerpdecreet. Document parlementaire : 29 (2014-2015), n° 1. Projet de décret.
Integraal verslag : 24 november 2014, nr. 6. Bespreking en aanneming. Compte rendu intégral : 24 novembre 2014, n° 6. Discussion et vote.
^