Decreet over de relancemaatregelen in het onderwijs | Décret relatif aux mesures de relance dans l'enseignement |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
24 JUNI 2022. - Decreet over de relancemaatregelen in het onderwijs | 24 JUIN 2022. - Décret relatif aux mesures de relance dans |
(1) | l'enseignement (1) |
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen | Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce |
hetgeen volgt: | qui suit : |
Decreet over de relancemaatregelen in het onderwijs | Décret relatif aux mesures de relance dans l'enseignement |
HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling | CHAPITRE 1er. - Disposition introductive |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
HOOFDSTUK 2. - Toekenning nascholingsmiddelen ICT-opleidingen | CHAPITRE 2. - Attribution de moyens de la formation continuée pour des |
Art. 2.§ 1. De Vlaamse Gemeenschap stelt voor het begrotingsjaar 2022 |
formations TIC Art. 2.§ 1er. Pour l'année budgétaire 2022, la Communauté flamande |
bijkomende nascholingsmiddelen ter beschikking voor het volgen van | met à disposition des moyens supplémentaires de la formation continuée |
opleidingen Informatie- en Communicatietechnologie (ICT). Deze | pour suivre des formations « Technologies de l'information et de la |
communication (TIC) ». Ces moyens de la formation continuée s'élèvent | |
nascholingsmiddelen bedragen 120 euro per organieke voltijdse | à 120 euros par emploi organique à temps plein dans une fonction du |
betrekking in een ambt van het bestuurs- en onderwijzend personeel van | personnel directeur et enseignant des établissements d'enseignement de |
de onderwijsinstellingen van het basisonderwijs, het secundair onderwijs, het volwassenenonderwijs en het deeltijds kunstonderwijs. Elke instelling neemt de opleidingen ICT waarvoor deze middelen worden aangewend op in het professionaliseringsplan, vermeld in artikel 8 van het decreet van 8 mei 2009 betreffende de kwaliteit van onderwijs. Elke instelling wendt de nascholingsmiddelen uitsluitend aan voor opleidingen ICT voor de ambten van het bestuurs- en onderwijzend personeel. § 2. Het aandeel in de middelen waarop elke instelling recht heeft, wordt pro rata berekend op basis van het aantal organieke voltijdse betrekkingen in de ambten van het bestuurs- en onderwijzend personeel | l'enseignement fondamental, de l'enseignement secondaire, de l'éducation des adultes et de l'enseignement artistique à temps partiel. Chaque établissement inclut les formations TIC pour lesquelles ces moyens sont utilisées dans le plan de professionnalisation visé à l'article 8 du décret du 8 mai 2009 relatif à la qualité de l'enseignement. Chaque établissement utilise les moyens de la formation continuée exclusivement pour les formations TIC pour les fonctions du personnel directeur et enseignant. § 2. La quote-part des moyens auxquels tout établissement a droit, est calculée au prorata sur la base du nombre d'emplois organiques à temps plein dans les fonctions du personnel directeur et enseignant dans |
in de instelling op 1 februari 2021, rekening houdend met het niveau | l'établissement au 1er février 2021, en tenant compte du niveau pour |
waarvoor de middelen, vermeld in paragraaf 1, bestemd zijn. | lequel ces moyens, visés au paragraphe 1er, sont prévus. |
§ 3. De nascholingsmiddelen worden in twee schijven aan de inrichtende | § 3. Les moyens de la formation continuée sont payés en deux tranches |
aux pouvoirs organisateurs des établissements. Une première tranche de | |
machten van de instellingen uitbetaald. De eerste schijf van 60 | 60 pour cent est payée avant la fin de l'année scolaire 2021-2022, la |
procent wordt uitbetaald voor het einde van het schooljaar 2021-2022, | |
de tweede schijf van 40 procent wordt uitbetaald voor het einde van | deuxième tranche de 40 pour cent est payée avant la fin de l'année |
het begrotingsjaar 2022. | budgétaire 2022. |
§ 4. De nascholingsmiddelen moeten uiterlijk op 31 juli 2026 aangewend | § 4. Les moyens de la formation continuée doivent être utilisés au |
worden. Nascholingsmiddelen die niet tijdig aangewend worden, moeten | plus tard le 31 juillet 2026. Les moyens de la formation continuée qui |
onmiddellijk worden terugbetaald. | ne sont pas affectés à temps, doivent être remboursés sans délai. |
Bij afwending van de middelen kan de Vlaamse Regering een | En cas de détournement des moyens, le Gouvernement flamand peut |
administratieve geldboete opleggen van ten hoogste het vijfvoud van de | imposer une amende administrative s'élevant au maximum au quintuple |
afgewende nascholingsmiddelen. De geldboete kan in mindering worden | des moyens de la formation continuée détournés. L'amende |
gebracht van de nog aan de inrichtende macht verschuldigde middelen, | administrative peut être déduite des moyens encore dus au pouvoir |
met inbegrip van de werkingsmiddelen of -toelagen. | organisateur, y compris les moyens ou allocations de fonctionnement. |
Een terugvordering of inhouding van de nascholingsmiddelen kan er niet | Un recouvrement ou une retenue des moyens de la formation continuée ne |
toe leiden dat het gedeelte van de werkingsmiddelen voor | peut pas avoir comme effet que la part des moyens de fonctionnement |
personeelsaangelegenheden in absolute cijfers kleiner wordt dan | destinés aux personnels ne devienne, en chiffres absolus, inférieure |
wanneer de maatregel niet zou getroffen zijn. | au montant de la part si la mesure n'avait pas été prise. |
HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het decreet basisonderwijs van 25 | CHAPITRE 3. - Modification du décret du 25 février 1997 relatif à |
februari 1997 | l'enseignement fondamental |
Art. 3.In artikel 87ter van het decreet basisonderwijs van 25 |
Art. 3.Dans l'article 87ter du décret du 25 février 1997 relatif à |
februari 1997, ingevoegd bij het decreet van 9 juli 2021, wordt de zin | l'enseignement fondamental, inséré par le décret du 9 juillet 2021, la |
"De middelen worden ingezet voor de aanstelling van personeelsleden in | phrase « Les moyens sont alloués pour la désignation de membres du |
het schooljaar 2021-2022 die ondersteuners vervangen tijdens een | personnel durant l'année scolaire 2021-2022 afin de remplacer du |
periode van professionalisering." vervangen door de zin "De middelen | personnel de soutien pendant une période de professionnalisation. » |
est remplacée par la phrase « Les moyens sont alloués pour la | |
worden ingezet om in het schooljaar 2021-2022 en in het eerste | désignation de membres du personnel durant l'année scolaire 2021-2022 |
trimester van het schooljaar 2022-2023 personeelsleden aan te stellen | et le premier trimestre de l'année scolaire 2022-2023 afin de |
die ondersteuners vervangen tijdens een periode van | remplacer du personnel de soutien pendant une période de |
professionalisering.". | professionnalisation. ». |
HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van de Codex Secundair Onderwijs van 17 | CHAPITRE 4. - Modifications du Code de l'Enseignement secondaire du 17 |
december 2010 Art. 4.In artikel 34/1 van de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010, ingevoegd bij het decreet van 9 juli 2021, wordt de zinsnede "scholen, centra of scholengemeenschappen in het gewoon en buitengewoon secundair onderwijs" telkens vervangen door de zinsnede |
décembre 2010 Art. 4.Dans l'article 34/1, § 1er, du Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010, inséré par le décret du 9 juillet 2021, le membre de phrase « écoles, centres ou communautés d'écoles dans l'enseignement secondaire ordinaire et spécial » est remplacé par le membre de phrase « écoles de l'enseignement secondaire ordinaire, écoles de l'enseignement secondaire spécial, centres de l'enseignement secondaire professionnel à temps partiel, centres de formation des indépendants et des petites et moyennes entreprises, en ce qui concerne l'apprentissage dual et l'apprentissage », et dans l'article 34/1, § 2, du Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010, le membre de phrase « écoles, centres ou communautés d'écoles dans l'enseignement fondamental ordinaire et spécial » est remplacé par le membre de phrase « écoles de l'enseignement secondaire ordinaire, |
"scholen voor gewoon secundair onderwijs, scholen voor buitengewoon | écoles de l'enseignement secondaire spécial, centres de l'enseignement |
secundair onderwijs, centra voor deeltijds beroeps secundair | secondaire professionnel à temps partiel, centres de formation des |
onderwijs, centra voor vorming van zelfstandigen en kleine en | indépendants et des petites et moyennes entreprises, en ce qui |
middelgrote ondernemingen, wat duaal leren en de leertijd betreft". | concerne l'apprentissage dual et l'apprentissage ». |
Art. 5.In artikel 48/1 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet |
Art. 5.Dans l'article 48/1, § 1er, du même Code, inséré par le décret |
van 9 juli 2021, wordt de zinsnede "scholen, centra of scholengemeenschappen in het gewoon en buitengewoon secundair onderwijs" telkens vervangen door de zinsnede "scholen voor gewoon secundair onderwijs, scholen voor buitengewoon secundair onder- wijs, centra voor deeltijds beroeps secundair onderwijs, centra voor vorming van zelfstandigen en kleine en middelgrote ondernemingen, wat duaal leren en de leertijd betreft". Art. 6.In artikel 330/4 van dezelfde codex, ingevoegd bij het decreet van 9 juli 2021, wordt de zin "De middelen worden ingezet voor de aanstelling van personeelsleden in het schooljaar 2021-2022 die ondersteuners vervangen tijdens een periode van professionalisering." vervangen door de zin "De middelen worden ingezet om in het schooljaar |
du 9 juillet 2021, le membre de phrase « écoles, centres ou communautés d'écoles dans l'enseignement secondaire ordinaire et spécial » est remplacé par le membre de phrase « écoles de l'enseignement secondaire ordinaire, écoles de l'enseignement secondaire spécial, centres de l'enseignement secondaire professionnel à temps partiel, centres de formation des indépendants et des petites et moyennes entreprises, en ce qui concerne l'apprentissage dual et l'apprentissage », et dans l'article 48/1, § 2, du même Code, le membre de phrase « écoles ou communautés d'écoles dans l'enseignement secondaire ordinaire et spécial » est remplacé par le membre de phrase « écoles de l'enseignement secondaire ordinaire, écoles de l'enseignement secondaire spécial, centres de l'enseignement secondaire professionnel à temps partiel, centres de formation des indépendants et des petites et moyennes entreprises, en ce qui concerne l'apprentissage dual et l'apprentissage ». Art. 6.Dans l'article 330/4 du même Code, inséré par le décret du 9 juillet 2021, la phrase « Les moyens sont alloués pour la désignation de membres du personnel durant l'année scolaire 2021-2022 afin de remplacer du personnel de soutien pendant une période de professionnalisation. » est remplacée par la phrase « Les moyens sont alloués pour la désignation de membres du personnel durant l'année |
2021-2022 en in het eerste trimester van het schooljaar 2022-2023 | scolaire 2021-2022 et le premier trimestre de l'année scolaire |
personeelsleden aan te stellen die ondersteuners vervangen tijdens een | 2022-2023 afin de remplacer du personnel de soutien pendant une |
periode van professionalisering.". | période de professionnalisation. ». |
HOOFDSTUK 5. - Inwerkingtreding en toepassingsgebied in de tijd | CHAPITRE 5. - Entrée en vigueur et champ d'application dans le temps |
Art. 7.Dit decreet treedt in werking op 1 september 2022. |
Art. 7.Le présent décret entre en vigueur le 1er septembre 2022. |
Artikel 2 heeft uitwerking met ingang van 1 juni 2022. | L'article 2 produit ses effets à partir du 1er juin 2022. |
Artikel 4 en 5 hebben uitwerking met ingang van 1 september 2021. | Les articles 4 et 5 produisent leurs effets à partir du 1er septembre |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | 2021. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 24 juni 2022. | Bruxelles, le 24 juin 2022. |
De Minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse | Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des |
Rand, | Animaux et du Vlaamse Rand, |
B. WEYTS | B. WEYTS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2021-2022 | (1) Session 2021-2022 |
Documenten: - Ontwerp van decreet : 1300 - Nr. 1 | Documents : - Projet de décret : 1300 - N° 1 |
- Amendement : 1300 - Nr. 2 | - Amendement : 1300 - N° 2 |
- Verslag : 1300 - Nr. 3 | - Rapport : 1300 - N° 3 |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1300 - Nr. 4 | - Texte adopté en séance plénière :1300 - N° 4 |
Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 22 juni 2022. | Annales - Discussion et adoption : Séance du 22 juin 2022. |