← Terug naar "Decreet tot wijziging van artikel L1232-5 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie "
Decreet tot wijziging van artikel L1232-5 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie | Décret modifiant l'article L1232-5 du Code de la démocratie locale et de la décentralisation |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
24 JUNI 2021. - Decreet tot wijziging van artikel L1232-5 van het | 24 JUIN 2021. - Décret modifiant l'article L1232-5 du Code de la |
Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie (1) | démocratie locale et de la décentralisation (1) |
Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, | Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, |
bekrachtigen hetgeen volgt: | sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.In artikel L1232-5 van het Wetboek van de plaatselijke |
Article 1er.A l'article L1232-5 du Code de la démocratie locale et de |
democratie en de decentralisatie, vervangen bij het decreet van 14 | la décentralisation, remplacé par le décret du 14 février 2019, les |
februari 2019, worden de volgende wijzigingen aangebracht: | modifications suivantes sont apportées : |
1° paragraaf 2 wordt vervangen als volgt: | 1° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit : |
" § 2. De opgravingen, ongeacht of het gaat om een comfortopgraving of | « § 2. Les exhumations, qu'elles soient de confort ou techniques, sont |
een technische opgraving, zijn verboden binnen een sanitaire termijn | interdites dans un délai sanitaire de huit semaines à cinq ans suivant |
van acht weken tot vijf jaar na de begraving. | l'inhumation. |
De opgravingen die binnen de eerste acht weken na de begraving zijn | Les exhumations effectuées dans les huit premières semaines de |
verricht, kunnen tijdens het hele jaar uitgevoerd worden. | l'inhumation peuvent être réalisées toute l'année. |
De opgravingen na het verstrijken van de sanitaire termijn van vijf | Les exhumations effectuées après l'échéance du délai sanitaire de cinq |
jaar vinden uitsluitend plaats tussen 15 november en 15 april. | ans sont réalisées exclusivement entre le 15 novembre et le 15 avril. |
De leden 1 en 3 zijn niet van toepassing op de comfortopgraving van | Les alinéas 1er et 3 ne s'appliquent pas à l'exhumation de confort |
urnen geplaatst in een columbariumcel. | d'urnes placées en cellule de columbarium. |
In afwijking van de leden 1 en 3 kan de maximumtermijn voor het | Par dérogation aux alinéas 1er et 3, le délai maximal pour procéder à |
verrichten van bepaalde opgravingen worden verlengd onder de | certains chantiers d'exhumation peut être prorogé selon les conditions |
modaliteiten en op de wijze die door de regering worden bepaald. " ; | et modalités fixées par le Gouvernement. » ; |
2° het artikel wordt aangevuld met een paragraaf, luidend als volgt: | 2° l'article est complété par un paragraphe rédigé comme suit : |
" § 3. De burgemeester of diens afgevaardigde kan een comfortopgraving | « § 3. Le bourgmestre, ou son délégué, peut uniquement autoriser une |
alleen in de volgende gevallen toelaten: | exhumation de confort en cas de : |
1° ofwel, in geval van latere ontdekking van een akte van de laatste | 1° découverte ultérieure d'un acte de dernières volontés ; |
wilsbeschikking; 2° ofwel in geval van overbrenging, met handhaving van de | 2° transfert, avec maintien du mode de sépulture, d'un emplacement |
begraafwijze, van een niet-geconcedeerde ruimte naar een geconcedeerde | non-concédé vers un emplacement concédé ou d'un emplacement concédé |
ruimte of van een geconcedeerde ruimte naar een niet-geconcedeerde | vers un autre emplacement concédé, ou, pour les foetus nés sans vie |
ruimte of, voor tussen de 106e en de 180e dag van de zwangerschap | entre le 106e et 180e jours de grossesse et les enfants jusqu'à douze |
doodgeboren foetussen en voor kinderen tot twaalf jaar, van een stille | ans, d'une parcelle des étoiles vers une autre parcelle des étoiles ; |
kinderweide naar een andere stille kinderweide, | |
3° in geval van internationale overbrenging | 3° transfert international. |
De nieuwe wijze van teraardebestelling of begraafplaats voor een | |
doodskist of een urn ten gevolge van de comfortopgraving stemt overeen | Le nouveau mode ou lieu de sépulture conféré au cercueil ou à l'urne |
met de akte van de laatste wilsbeschikking indien hij bestaat. | suite à une exhumation de confort est conforme à l'acte de dernières |
De comfortopgravingen van doodskisten kunnen alleen door | volontés, s'il existe. |
privé-ondernemingen verricht worden. Ze leven de veiligheids- en gezondheidsnormen alsook de nagedachtenis van de overledenen na. Op verzoek van de nabestaanden wordt de crematie na opgraving door de burgemeester of diens afgevaardigde toegelaten in geval van latere ontdekking van een akte van de laatste wilsbeschikking waarin om die wijze wordt verzocht, of in geval van internationale overbrenging. In geval van comfortopgraving op initiatief van de openbare beheerder neemt de in het eerste lid bedoelde toelating de vorm aan van een besluit waarbij akte wordt genomen van de overwogen verrichting en het is niet verplicht een beroep te doen op een privé-onderneming.". Art. 2.Dit decreet treedt in werking de dag waarop het door de Waalse Regering wordt afgekondigd. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
Les exhumations de confort de cercueils peuvent être réalisées uniquement par des entreprises privées. Elles respectent les normes de sécurité et de salubrité ainsi que la mémoire des défunts. Sur demande des proches, la crémation après exhumation est autorisée par le bourgmestre, ou son délégué, en cas de découverte ultérieure d'un acte de dernières volontés sollicitant ce mode, ou en cas de transfert international. En cas d'exhumation de confort à l'initiative du gestionnaire public, l'autorisation visée à l'alinéa 1er prend la forme d'un arrêté actant l'opération envisagée et le recours à l'entreprise privée n'est pas obligatoire. ». Art. 2.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa promulgation par le Gouvernement. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. |
Namen, 24 juni 2021. | Donné à Namur, le 24 juin 2021. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
E. DI RUPO | E. DI RUPO |
De Vice-Minister-President en Minister van Economie, Buitenlandse | Le Vice-Président et Ministre de l'Economie, du Commerce extérieur, de |
Handel, Onderzoek, Innovatie, | la Recherche et de l'Innovation, |
Digitale Technologieën, Ruimtelijke Ordening, Landbouw, het "IFAPME", | du Numérique, de l'Aménagement du territoire, de l'Agriculture, de |
en de Vaardigheidscentra, | l'IFAPME et des Centres de compétences, |
W. BORSUS | W. BORSUS |
De Vice-Minister-President en Minister van Klimaat, Energie en | Le Vice-Président et Ministre du Climat, de l'Energie et de la |
Mobiliteit, | Mobilité, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
De Vice-Minister-President en Minister van Werk, Vorming, Gezondheid, | La Vice-Présidente et Ministre de l'Emploi, de la Formation, de la Santé, de l'Action sociale, |
Sociale Actie, Gelijke Kansen en Vrouwenrechten, | de l'Egalité des chances et des Droits des femmes, |
Ch. MORREALE | Ch. MORREALE |
De Minister van Begroting en Financiën, Luchthavens en | Le Ministre du Budget et des Finances, des Aéroports et des |
Sportinfrastructuren, | Infrastructures sportives, |
J.-L. CRUCKE | J.-L. CRUCKE |
De Minister van Huisvesting, de Plaatselijke Besturen en het | Le Ministre du Logement, des Pouvoirs locaux et de la Ville, |
Stedenbeleid, | |
Ch. COLLIGNON | Ch. COLLIGNON |
De Minister van Ambtenarenzaken, Informatica, Administratieve | La Ministre de la Fonction publique, de l'Informatique, de la |
Vereenvoudiging, | Simplification administrative, |
belast met Kinderbijslag, Toerisme, Erfgoed en Verkeersveiligheid, | en charge des allocations familiales, du Tourisme, du Patrimoine et de |
la Sécurité routière, | |
V. DE BUE | V. DE BUE |
De Minister van Leefmilieu, Natuur, Bossen, Landelijke Aangelegenheden | La Ministre de l'Environnement, de la Nature, de la Forêt, de la |
en Dierenwelzijn, | Ruralité et du Bien-être animal, |
C. TELLIER | C. TELLIER |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2020-2021. | (1) Session 2020-2021. |
Stukken van het Waalse Parlement 584 (2020-2021) Nrs. 1 tot 5. | Documents du Parlement wallon, 584 (2020-2021) Nos 1 à 5. |
Volledig verslag, openbare vergadering van 23 juni 2021. | Compte rendu intégral, séance plénière du 23 juin 2021. |
Bespreking. | Discussion. |
Stemming. | Vote. |