← Terug naar "Decreet houdende instemming met het Akkoord tussen het Koninkrijk België en Saint-Vincent en de Grenadines inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden, gedaan te Brussel op 7 december 2009 "
| Decreet houdende instemming met het Akkoord tussen het Koninkrijk België en Saint-Vincent en de Grenadines inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden, gedaan te Brussel op 7 december 2009 | JUIN 2013. - Décret portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Belgique et Saint-Vincent-et-les-Grenadines en vue de l'échange de renseignements en matière fiscale, fait à Bruxelles le 7 décembre 2009 |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 24 JUNI 2013. - Decreet houdende instemming met het Akkoord tussen het Koninkrijk België en Saint-Vincent en de Grenadines inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden, gedaan te Brussel op 7 december 2009 Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Enig artikel - Het Akkoord tussen het Koninkrijk België en Saint Vincent en de Grenadines inzake de uitwisseling van inlichtingen met | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 24. JUIN 2013. - Décret portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Belgique et Saint-Vincent-et-les-Grenadines en vue de l'échange de renseignements en matière fiscale, fait à Bruxelles le 7 décembre 2009 Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : Article unique - L'Accord entre le Royaume de Belgique et Saint-Vincent-et-les-Grenadines en vue de l'échange de renseignements |
| betrekking tot belastingaangelegenheden, gedaan te Brussel op 7 | en matière fiscale, fait à Bruxelles le 7 décembre 2009, sortira son |
| december 2009, zal volkomen gevolg hebben. | plein et entier effet. |
| Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het | Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit |
| Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. | publié au Moniteur belge. |
| Eupen, 24 juni 2013. | Eupen, le 24 juin 2013. |
| De Minister-President, Minister van Lokale Besturen | Le Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux |
| K.-H. LAMBERTZ | K.-H. LAMBERTZ |
| De Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid | Le Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi |
| O. PAASCH | O. PAASCH |
| De Minister van Cultuur, Media en Toerisme | La Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme |
| I. WEYKMANS | I. WEYKMANS |
| De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden | Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales |
| H. MOLLERS | H. MOLLERS |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| Zitting 2012-2013 | Session 2012-2013 |
| Parlementair stuk : 167 (2012-2013), Nr. 1 Ontwerp van decreet | Document parlementaire : 167 (2012-2013), N° 1 Projet de décret |
| Integraal verslag : 24 juni 2013, Nr. 53 Bespreking en aanneming | Compte rendu intégral : 24 juin 2013, N° 53 Discussion et vote |