← Terug naar "Decreet houdende goedkeuring van het Verdrag van Nice houdende wijziging van het verdrag betreffende de Europese Unie, de verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten, de Protocollen en Slotakte, gedaan te Nice op 26 februari 2001 "
Decreet houdende goedkeuring van het Verdrag van Nice houdende wijziging van het verdrag betreffende de Europese Unie, de verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten, de Protocollen en Slotakte, gedaan te Nice op 26 februari 2001 | Décret portant assentiment au Traité de Nice modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes, ses Protocoles ainsi que l'Acte final, faits à Nice le 26 février 2001 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 24 JUNI 2002. - Decreet houdende goedkeuring van het Verdrag van Nice houdende wijziging van het verdrag betreffende de Europese Unie, de verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten, de Protocollen en Slotakte, gedaan te Nice op 26 februari 2001 (1) De Raad van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 24 JUIN 2002. - Décret portant assentiment au Traité de Nice modifiant le traité sur l'Union européenne, les traités instituant les Communautés européennes et certains actes connexes, ses Protocoles ainsi que l'Acte final, faits à Nice le 26 février 2001 (1) Le Conseil de la Communauté germanophone a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Enig artikel. Het Verdrag van Nice houdende wijziging van het verdrag | Article unique. Le Traité de Nice modifiant le traité sur l'Union |
betreffende de Europese Unie, de verdragen tot oprichting van de | européenne, les traités instituant les Communautés européennes et |
Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten, de Protocollen | certains actes connexes, ses Protocoles ainsi que l'Acte final, faits |
en Slotakte, gedaan te Nice op 26 februari 2001 zullen volkomen | à Nice le 26 février 2001 sortiront leur plein et entier effet. |
uitwerking hebben. Wij kondigen dit decreet af en bevelen, dat het in het Belgisch | Nous promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au |
Staatsblad bekendgemaakt wordt. | Moniteur belge . |
Eupen, op 24 juni 2002. | Eupen, le 24 juin 2002. |
K.-H. LAMBERTZ, | K.-H. LAMBERTZ, |
Minister-President, Minister van Werkgelegenheid, Gehandicaptenbeleid, | Ministre-Président, Ministre de l'Emploi, de la Politique des |
Media en Sport | Handicapés, des Médias et des Sports |
B. GENTGES, | B. GENTGES, |
Minister van Onderwijs en Vorming, Cultuur en Toerisme | Ministre de l'Enseignement et de la Formation, de la Culture et du Tourisme |
H. NIESSEN, | H. NIESSEN, |
Minister van Jeugd en Gezin, Monumentenzorg, Gezondheid en Sociale | Ministre de la Jeunesse et de la Famille, des Monuments et Sites, de |
Aangelegenheden | la Santé et des Affaires sociales |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2001-2002 | (1) Session 2001-2002 |
Bescheiden van de Raad : 76 (2001-2002) Nr 1. Ontwerp van decreet. 76 | Documents du Conseil : 76 (2001-2002) Nr 1. Projet de décret. 76 |
(2001-2002) Nr. 2. Verslag. | (2001-2002) Nr 2. Rapport |
Integraal verslag - Bespreking en aanneming. Zitting van 24 juni 2002 | Rapport intégral - Discussion et vote. Séance du 24 juin 2002 |