Decreet houdende instelling van een proefomgeving voor experimentele woonvormen en tot machtiging van een coördinatie van de regelgeving betreffende de woninghuurwetgeving | Décret instaurant un environnement pilote pour des formes d'habitat expérimentales et autorisant une coordination de la réglementation concernant la législation relative à la location d'habitations |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 24 FEBRUARI 2017. - Decreet houdende instelling van een proefomgeving voor experimentele woonvormen en tot machtiging van een coördinatie van de regelgeving betreffende de woninghuurwetgeving Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: Decreet houdende instelling van een proefomgeving voor experimentele woonvormen en tot machtiging van een coördinatie van de regelgeving betreffende de woninghuurwetgeving HOOFDSTUK
1. - Algemene bepaling Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. HOOFDSTUK 2. - Proefomgeving voor experimentele woonvormen Art. 2.De Vlaamse Regering organiseert een eenmalige oproep tot deelname aan een proefomgeving voor experimentele woonvormen. De projectoproep vermeldt: 1° het doel, de voorwaarden en de selectieprocedure, met inbegrip van de ontvankelijkheids- en de beoordelingsvoorwaarden; 2° de timing voor het indienen van voorstellen en het starten van de geselecteerde projecten. Art. 3.Om in aanmerking te komen voor een selectie als experimentele woonvorm, moet een project aan elk van de volgende voorwaarden voldoen: 1° het project beoogt de uitbouw van een model voor gemeenschappelijk wonen, of van een model voor erfpacht- en opstalconstructies waarbij de eigendom van de grond en de eigendom van de woning worden gescheiden; 2° het project is vernieuwend, beantwoordt aan maatschappelijke relevante woonbehoeften en kan moeilijk of niet gerealiseerd worden binnen de toepasselijke regelgeving; 3° de methodiek van en de samenwerking binnen het project kunnen overgedragen worden aan andere regio's of samenwerkingsverbanden in het Vlaamse Gewest. In het eerste lid, 1°, wordt verstaan onder gemeenschappelijk wonen: een woonvorm in een gebouw of gebouwencomplex dat wonen als hoofdfunctie heeft en uit verschillende woongelegenheden bestaat, waarbij minimaal twee huishoudens op vrijwillige basis minimaal één leefruimte delen en daarnaast elk over minimaal één private leefruimte beschikken en waarbij de bewoners samen instaan voor het beheer. Art. 4.§ 1. Met behoud van de toepassing van paragraaf 2, kan de Vlaamse Regering, wanneer dat noodzakelijk is om het doel van het project te kunnen realiseren, tijdens de duurtijd van het project op gemotiveerde aanvraag van de initiatiefnemer gehele of gedeeltelijke afwijkingen toestaan van de volgende bepalingen: 1° artikel 5, § 1, eerste lid, 1°, 2° en 8°, en derde lid, en artikel 5, § 2, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de Vlaamse Wooncode; |
AUTORITE FLAMANDE 24 FEVRIER 2017. - Décret instaurant un environnement pilote pour des formes d'habitat expérimentales et autorisant une coordination de la réglementation concernant la législation relative à la location d'habitations Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : Décret instaurant un environnement pilote pour des formes d'habitat expérimentales et autorisant une coordination de la réglementation concernant la législation relative à la location d'habitations CHAPITRE 1er. - Disposition générale
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. CHAPITRE 2. - Environnement pilote pour des formes d'habitat expérimentales Art. 2.Le Gouvernement flamand organise un appel unique à participation à un environnement pilote pour des formes d'habitat expérimentales. L'appel à projets mentionne : 1° l'objectif, les conditions et la procédure de sélection, y compris les conditions de recevabilité et d'évaluation ; 2° le calendrier pour l'introduction de propositions et le début des projets sélectionnés. Art. 3.Pour entrer en ligne de compte pour une sélection comme forme d'habitat expérimentale, un projet doit répondre aux conditions suivantes : 1° le projet envisage le développement d'un modèle de logement communautaire, ou d'un modèle de constructions de bail emphytéotique et de superficie séparant la propriété du terrain et la propriété du logement ; 2° le projet est novateur, répond à des besoins de logement sociaux pertinents et est difficilement ou n'est pas réalisable dans le cadre réglementaire applicable ; 3° la méthodologie du projet, ainsi que la coopération au sein du projet sont transposables à d'autres régions ou partenariats de la Région flamande. Dans l'alinéa premier, 1°, on entend par logement communautaire : une forme d'habitat dans un bâtiment ou complexe de bâtiments ayant le logement comme fonction principale et comprenant plusieurs logements, dans laquelle au moins deux ménages partagent au moins un espace vital sur une base volontaire et disposent en outre chacun d'au moins un espace vital privé, et dans laquelle les habitants sont conjointement responsable de la gestion. Art. 4.§ 1er. Sans préjudice de l'application du paragraphe 2, le Gouvernement flamand peut, lorsque la réalisation du projet le nécessite, et sur la demande motivée de l'initiateur, accorder des dérogations totales ou partielles à une des dispositions suivantes pendant la durée du projet : 1° l'article 5, § 1er, alinéa 1er, 1°, 2° et 8°, et alinéa 3, et l'article 5, § 2, du décret du 15 juillet 1997 contenant le Code flamand du Logement ; |
2° artikel 34, § 3, en artikel 42 van het voormelde decreet; | 2° l'article 34, § 3, et l'article 42 du décret précité ; |
3° artikel 38 van het voormelde decreet, wat betreft de | 3° l'article 38 du décret précité, en ce qui concerne les normes de |
kwaliteitsnormen waaraan sociale woningen moeten voldoen, die | qualité auxquelles les logements sociaux doivent satisfaire, qui sont |
krachtens dat artikel worden opgelegd als voorwaarde waaronder de | imposées en vertu de cet article comme condition d'octroi de la |
subsidie wordt verleend; | subvention ; |
4° artikel 40, § 2, derde en vierde lid, van het voormelde decreet; | 4° l'article 40, § 2, alinéas 3 et 4, du décret précité ; |
5° artikel 78 en 79 van het voormelde decreet; | 5° les articles 78 et 79 du décret précité ; |
6° artikel 81, § 1, en artikel 82 en 83 van het voormelde decreet; | 6° l'article 81, § 1er, et les articles 82 et 83 du décret précité ; |
7° artikel 84 van het voormelde decreet; | 7° l'article 84 du décret précité ; |
8° titel VII van het voormelde decreet. | 8° le titre VII du décret précité. |
Op de bepaling, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 1°, staat de | Le Gouvernement flamand n'accorde aucune dérogation à la disposition, |
Vlaamse Regering geen afwijkingen toe als de veiligheid en gezondheid | visée au paragraphe 1er, alinéa 1er, 1°, si la sécurité et la santé |
van de bewoners in het gedrang komen. De Vlaamse Regering kan bepalen | des habitants sont compromises. Le Gouvernement flamand peut |
wat de veiligheid en gezondheid van de bewoners in gedrang brengt. | déterminer ce qui compromet la sécurité et la santé des habitants. |
Zodra de Vlaamse Regering een afwijking van de bepaling, vermeld in | Dès que le Gouvernement flamand autorise une dérogation à la |
paragraaf 1, eerste lid, 1°, toestaat, zijn de bepalingen van titel | disposition, visée au paragraphe 1er, alinéa 1er, 1°, les dispositions |
III, hoofdstuk II, van het decreet van 15 juli 1997 houdende de | du titre III, chapitre II, du décret du 15 juillet 1997 contenant le |
Vlaamse Wooncode niet van toepassing. | Code flamand du Logement ne s'appliquent pas. |
Wat betreft de bepalingen, vermeld in paragraaf 1, eerste lid, 2°, 5°, | En ce qui concerne les dispositions, visées au paragraphe 1er, alinéa |
6° en 8°, kan niet afgeweken worden van de voorwaarden voor onroerend | 1er, 2°, 5°, 6° et 8°, il ne peut être dérogé aux conditions relatives |
bezit en inkomen die in de toepasselijke reglementering worden | à la propriété et les revenus immobiliers fixés dans la réglementation |
vastgesteld voor de rechthebbenden. | applicable pour les ayants droit. |
In geen geval kan de Vlaamse Regering een afwijking toestaan van de | Le Gouvernement flamand ne peut en aucun cas autoriser une dérogation |
verweermogelijkheden en de beroepsmogelijkheden die voorzien zijn in | aux possibilités de défense et de recours prévues dans le Code flamand |
de Vlaamse Wooncode. | du Logement. |
§ 2. In de projectaanvraag toont de initiatiefnemer aan welke | § 2. Dans la demande de projet l'initiateur démontre les modifications |
wijzigingen en kosten vereist zijn om na afloop van de proefperiode | et les frais requis pour répondre à nouveau à la réglementation en |
weer te voldoen aan de vigerende regelgeving. | vigueur, à l'issue de la période d'essai. |
Art. 5.De Vlaamse Regering stelt, binnen de perken van de kredieten |
Art. 5.Dans les limites des crédits inscrits à cet effet au budget de |
die daartoe op de begroting van het Vlaamse Gewest worden | la Région flamande, le Gouvernement flamand établit une liste des |
ingeschreven, een lijst vast van de projecten die in aanmerking komen | projets éligibles à la participation à l'environnement pilote. |
voor deelname aan de proefomgeving. | |
De projectlijst stipuleert voor elk project de bepalingen, vermeld in | La liste de projets stipule pour chaque projet les dispositions visées |
artikel 4, waarvan kan worden afgeweken. | à l'article 4 auxquelles il peut être dérogé. |
Art. 6.De duurtijd van een proefproject bedraagt zes jaar. De Vlaamse |
Art. 6.La durée d'un projet pilote est de six ans. Le Gouvernement |
Regering kan de duurtijd van een proefproject eenmalig verlengen met | flamand peut prolonger la durée d'un projet pilote une fois de quatre |
maximaal vier jaar. | ans au maximum. |
Op het einde van de proefperiode zal de Vlaamse Regering, binnen de | A la fin de la période d'essai le Gouvernement flamand indemnisera |
perken van de refertekredieten, de initiatiefnemer vergoeden om zich | l'initiateur, dans les limites des crédits de référence, pour se |
terug in regel te stellen met de vigerende regelgeving. | conformer à nouveau à la réglementation en vigueur. |
HOOFDSTUK 3. - Machtiging tot coördinatie van woninghuurrecht | CHAPITRE 3. - Autorisation de coordination de la législation relative |
Art. 7.De Vlaamse Regering kan alle bepalingen die betrekking hebben |
à la location d'habilitations Art. 7.Le Gouvernement flamand peut coordonner toutes les |
op de bevoegdheid die aan het Vlaamse Gewest is toegekend conform | dispositions relatives à la compétence accordée à la Région flamande |
artikel 6, § 1, IV, 2°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot | conformément à l'article 6, § 1er, IV, 2°, de la loi spéciale du 8 |
hervorming der instellingen, coördineren, met inachtneming van de | août 1980 de réformes institutionnelles, en considération des |
wijzigingen die in de voormelde bepalingen uitdrukkelijk of | modifications qui y sont explicitement ou tacitement apportées |
stilzwijgend zijn aangebracht tot aan het tijdstip van de coördinatie. | jusqu'au moment de la coordination. |
Daartoe kan de Vlaamse Regering: | A cet effet, le Gouvernement flamand peut : |
1° de volgorde en de nummering van de te coördineren bepalingen | 1° modifier l'ordre et la numérotation des dispositions à coordonner |
veranderen en in het algemeen de teksten naar de vorm wijzigen; | et, en général, les textes au niveau de forme ; |
2° de verwijzingen die voorkomen in de te coördineren bepalingen met | 2° mettre en concordance les références qui figurent dans les |
de nieuwe nummering overeenbrengen; | dispositions à coordonner avec la nouvelle numérotation ; |
3° zonder afbreuk te doen aan de beginselen die in de te coördineren | 3° sans porter atteinte aux principes contenus dans les dispositions à |
bepalingen vervat zijn, de redactie ervan wijzigen om ze onderling te | coordonner, modifier leur rédaction en vue d'assurer leur concordance |
doen overeenstemmen en eenheid in de terminologie te brengen; | et d'en unifier la terminologie ; |
4° in de bepalingen die niet in de coördinatie zijn opgenomen, de | 4° dans les dispositions qui ne sont pas reprises dans la |
verwijzingen naar de gecoördineerde bepalingen aanpassen; | coordination, adapter les références aux dispositions coordonnées ; |
5° het opschrift van de coördinatie bepalen. | 5° déterminer l'intitulé de la coordination. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 24 februari 2017. | Bruxelles, le 24 février 2017. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, | La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Intégration |
Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, | civique, du Logement, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté, |
L. HOMANS | L. HOMANS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 2016-2017 | Session 2016-2017 |
Documenten - Ontwerp van decreet : 1034 - Nr. 1 | Documents - Projet de décret : 1034 - N° 1 |
Verslag : 1034 - Nr. 2 | Rapport : 1034 - N° 2 |
Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1034 - Nr. 3 | Texte adopté en séance plénière : 1034 - N° 3 |
Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 15 februari | Annales - Discussion et adoption : Séance du 15 février 2017. |
2017. |