Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 23/11/2023
← Terug naar "Decreet over Vlaamse erfgoednetwerken "
Decreet over Vlaamse erfgoednetwerken Décret sur les réseaux flamands du patrimoine
VLAAMSE OVERHEID 23 NOVEMBER 2023. - Decreet over Vlaamse erfgoednetwerken (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: Decreet over Vlaamse erfgoednetwerken HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en gewestaangelegenheid.

Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder agentschap: de entiteit die door de Vlaamse Regering belast is met de beleidsvoorbereiding, de beleidsuitvoering, de beleidsmonitoring en de beleidsevaluatie inzake onroerend erfgoed. HOOFDSTUK 2. - Erkenning, opdracht en bestuur van een Vlaams erfgoednetwerkAfdeling 1.- Erkenning

Art. 3.De Vlaamse Regering kan verenigingen zonder winstoogmerk of stichtingen die in staat zijn de opdrachten, vermeld in dit hoofdstuk, te realiseren, en waarbij de statuten van die organisaties in overeenstemming zijn met de bepalingen van dit decreet, erkennen als een Vlaams erfgoednetwerk. De Vlaamse Regering kan de nadere regels voor de erkenningsprocedure bepalen. Afdeling 2. - Definitie

Art. 4.Een Vlaams erfgoednetwerk is een organisatie die bevoegd is voor het beheer van een portfolio van Vlaamse onroerenderfgoedlocaties, die ontwikkeld zijn of worden tot open erfgoed als vermeld in artikel 8.4.1 van het Onroerenderfgoedbesluit

AUTORITE FLAMANDE 23 NOVEMBRE 2023. - Décret sur les réseaux flamands du patrimoine (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, ratifions ce qui suit : Décret sur les réseaux flamands du patrimoine CHAPITRE 1er. - Dispositions générales

Article 1er.Le présent décret règle des matières communautaire et régionale.

Art. 2.Aux fins du présent décret, on entend par agence : l'entité chargée par le Gouvernement flamand de la préparation de la politique, de la mise en oeuvre de la politique, du suivi de la politique et de l'évaluation de la politique en matière de patrimoine immobilier. CHAPITRE 2. - Agrément, mission et administration d'un réseau flamand du patrimoineSection 1re. - Agrément

Art. 3.Le Gouvernement flamand peut agréer en tant que réseau flamand du patrimoine les associations sans but lucratif ou les fondations capables de réaliser les missions visées dans le présent chapitre et dont les statuts sont conformes aux dispositions du présent décret. Le Gouvernement flamand peut modaliser la procédure d'agrément. Section 2. - Définition

Art. 4.Un réseau flamand du patrimoine est une organisation chargée de la gestion d'un portefeuille de sites du patrimoine immobilier flamand, développés ou en cours de développement en tant que patrimoine ouvert tel que visé à l'article 8.4.1 de l'Arrêté relatif

van 16 mei 2014. au patrimoine immobilier du 16 mai 2014.
Opdat een organisatie erkend zou kunnen worden als een Vlaams Pour qu'une organisation puisse être agréée en tant que réseau flamand
erfgoednetwerk als vermeld in het eerste lid voldoet haar portfolio du patrimoine, tel que visé à l'alinéa 1er, son portefeuille doit
aan al de volgende voorwaarden: satisfaire à toutes les conditions suivantes :
1° het is een staalkaart van bouwkundig, landschappelijk en archeologisch onroerend erfgoed, en in voorkomend geval varend erfgoed, dat representatief is voor het verhaal van Vlaanderen; 2° het focust op onroerenderfgoedlocaties die iconisch zijn of waarvan het beheer de draagkracht van een lokaal of regionaal initiatief overstijgt; 3° het is een toonbeeld van onroerenderfgoedzorg, zowel voor de instandhouding door onderhoud en restauratie als op het vlak van gebruik, herbestemming of ontwikkeling ervan. Een Vlaams erfgoednetwerk beheert de Vlaamse onroerenderfgoedlocaties, vermeld in het eerste lid, die de Vlaamse Regering aan hem toewijst. Een Vlaams erfgoednetwerk kan onroerenderfgoedlocaties toevoegen aan het portfolio, vermeld in het eerste lid, op voorwaarde dat ze voldoen aan al de voorwaarden, vermeld in het tweede lid.Afdeling 3. - Opdracht 1° il s'agit d'un échantillon de patrimoine immobilier architectural, paysager et archéologique, et le cas échéant, de patrimoine nautique, représentatif de l'histoire de la Flandre ; 2° il se concentre sur des sites du patrimoine immobilier qui sont emblématiques ou dont la gestion dépasse la capacité d'une initiative locale ou régionale ; 3° il s'agit d'un modèle exemplaire de préservation du patrimoine immobilier, tant en ce qui concerne la conservation par l'entretien et la restauration que du point de vue de l'utilisation, de la réaffectation ou du développement. Un réseau flamand du patrimoine gère les sites du patrimoine immobilier flamand, visés à l'alinéa 1er, que le Gouvernement flamand lui attribue. Un réseau flamand du patrimoine peut ajouter des sites du patrimoine immobilier au portefeuille, visé à l'alinéa 1er, à condition qu'ils satisfont à toutes les conditions, visées à l'alinéa 2.Section 3. - Mission

Art. 5.Een Vlaams erfgoednetwerk draagt bij aan een breed

Art. 5.Un réseau flamand du patrimoine contribue à la création d'un

maatschappelijk draagvlak voor onroerend erfgoed en soutien public large pour le patrimoine immobilier et la préservation
onroerenderfgoedzorg. Het portfolio, vermeld in artikel 4, is daarvoor du patrimoine immobilier. Le portefeuille, visé à l'article 4, est
het centrale instrument. l'instrument central à cet égard.
In het kader van de opdracht, vermeld in het eerste lid, heeft een Dans le cadre de la mission visée à l'alinéa 1er, un réseau flamand du
Vlaams erfgoednetwerk al de volgende doelstellingen: patrimoine a l'ensemble des objectifs suivants :
1° een representatief portfolio ontwikkelen dat een doorsnede biedt 1° développer un portefeuille offrant une tranche représentative du
van het Vlaamse onroerend erfgoed; patrimoine immobilier flamand ;
2° het portfolio op voorbeeldige wijze beheren en exploiteren; 2° gérer et exploiter de manière exemplaire le portefeuille ;
3° inzetten op vernieuwing en experiment; 3° promouvoir l'innovation et l'expérimentation ;
4° de diversiteit en rijkdom van het Vlaamse erfgoed, en de 4° mettre en valeur la diversité et la richesse du patrimoine flamand,
mogelijkheden op het vlak van onroerenderfgoedzorg en herbestemming ainsi que les possibilités en matière de préservation et de
etaleren; réaffectation du patrimoine immobilier ;
5° meebouwen aan het erfgoed van morgen; 5° contribuer au patrimoine de demain ;
6° aantonen waarin Vlaanderen toonaangevend was en nog altijd is; 6° démontrer ce qui a fait et continue de faire la renommée de la Flandre ;
7° op basis van eigen inkomsten een substantieel aandeel in de 7° garantir, sur la base de revenus propres, une part substantielle du
financiering van het beheer, de ontwikkeling en de exploitatie van het financement de la gestion, du développement et de l'exploitation du
portfolio garanderen; portefeuille ;
8° op Vlaams niveau een faciliterende, participerende en 8° agir en tant que partenaire facilitant, participant et soutenant au
ondersteunende partner zijn door af te stemmen met lokale en regionale niveau flamand en concertation avec les organismes du patrimoine
onroerenderfgoedinstanties, Vlaamse overheidsinstanties en partners immobilier locaux et régionaux, les instances publiques flamandes et
die onroerenderfgoedsites beheren en ontsluiten. les partenaires qui gèrent et valorisent les sites du patrimoine immobilier.

Art. 6.Een Vlaams erfgoednetwerk heeft de volgende kerntaken:

Art. 6.Un réseau flamand du patrimoine a les tâches principales

1° de portfolio-ontwikkeling, vermeld in artikel 5, tweede lid, 1°, suivantes : 1° développer le portefeuille, visé à l'article 5, alinéa 2, 1°, sur
laten leiden door een strategie, met als doelstelling het bevattelijk la base d'une stratégie ayant pour objectif de rendre l'histoire, la
maken van de geschiedenis, rijkdom, creativiteit en diversiteit van richesse, la créativité et la diversité de la Flandre plus facilement
Vlaanderen; compréhensibles ;
2° de onroerenderfgoedlocaties in het portfolio, vermeld in artikel 4, 2° entretenir et restaurer de manière exemplaire les sites du
exemplarisch onderhouden en restaureren; patrimoine immobilier contenus dans le portefeuille, visé à l'article 4 ;
3° het statuut open erfgoed, vermeld in artikel 8.4.1 van het 3° utiliser le statut de patrimoine ouvert, visé à l'article 8.4.1 de
Onroerenderfgoedbesluit van 16 mei 2014, als referentie gebruiken voor l'Arrêté relatif au patrimoine immobilier du 16 mai 2014, comme
elke site die hij beheert; référence pour chaque site qu'il gère ;
4° inzetten op herbestemming en ontwikkeling, en waar mogelijk kiezen 4° promouvoir la réaffectation et le développement, et choisir autant
voor markante hedendaagse oplossingen en exploitaties; que possible des solutions et des exploitations contemporaines
5° het portfolio, vermeld in artikel 4, ontwikkelen tot een netwerk marquantes ; 5° développer le portefeuille, visé à l'article 4, en un réseau sous
onder de vlag van een sterk merk; le drapeau d'une marque forte ;
6° eigen inkomsten genereren. Daarvoor mag ook een beroep worden 6° générer des revenus propres. A cette fin, des activités
gedaan op commerciële invullingen; commerciales peuvent être déployées ;
7° maatschappelijk draagvlak ontwikkelen door minstens: 7° créer un soutien public, au moins par les actions suivantes :
a) het portfolio, vermeld in artikel 4, gericht in te zetten; a) déployer le portefeuille, visé à l'article 4, de manière ciblée ;
b) een vrijwilligerswerking op te zetten; b) mettre en place une animation de bénévolat ;
c) het publiek te laten participeren in of bijdragen aan de c) permettre au public de participer ou de contribuer au développement
ontwikkelingen van beschermd erfgoed; du patrimoine protégé ;
d) in samenwerking met onroerenderfgoedactoren de Open Monumentendag d) organiser, en collaboration avec les acteurs du patrimoine
te organiseren en deel te nemen aan andere initiatieven; immobilier, la Journée du Patrimoine et participer à d'autres
e) aansluiting te zoeken bij internationale initiatieven die initiatives ; e) s'impliquer dans des initiatives internationales conformes aux
aansluiten bij het takenpakket van de organisatie; tâches de l'organisation ;
f) samen te werken met andere lokale en regionale erfgoedpartners en f) collaborer avec d'autres partenaires du patrimoine locaux et
met hen af te stemmen over de uitbreiding van het portfolio, vermeld régionaux et coordonner avec eux l'extension du portefeuille, visé à
in artikel 4. l'article 4.
De Vlaamse Regering kan aan een Vlaams erfgoednetwerk bijzondere Le Gouvernement flamand peut confier des missions spéciales à un
opdrachten toewijzen. réseau flamand du patrimoine.
Afdeling 4. - Bestuur Section 4. - Administration

Art. 7.Opdat een organisatie erkend zou kunnen worden als een Vlaams

Art. 7.Pour qu'une organisation puisse être agréée en tant que réseau

erfgoednetwerk, bestaat het bestuur ervan uit: flamand du patrimoine, son administration est composée de :
1° maximum zes bestuurders die de algemene vergadering heeft benoemd; 1° au maximum six administrateurs nommés par l'assemblée générale ; et
en 2° twee vertegenwoordigers van de Vlaamse Regering, die de algemene 2° deux représentants du Gouvernement flamand nommés par l'assemblée
vergadering benoemt als bestuurder op voordracht van de Vlaamse générale comme administrateurs sur proposition du Gouvernement flamand
Regering; en ; et
3° een vertegenwoordiger van het agentschap die de algemene 3° un représentant de l'agence nommé par l'assemblée générale comme
vergadering benoemt als bestuurder op voordracht van het agentschap.
De vertegenwoordigers van de Vlaamse Regering, vermeld in het eerste administrateur sur proposition de l'agence.
lid, 2°, worden voor een zittingsperiode aangewezen en kunnen op elk Les représentants du Gouvernement flamand, visés à l'alinéa 1er, 2°,
moment door de Vlaamse Regering vervangen worden. sont désignés pour une période de mandat et peuvent être remplacés à
De vertegenwoordiger, vermeld in het eerste lid, 3°, kan op elk moment tout moment par le Gouvernement flamand.
door het agentschap vervangen worden. De vertegenwoordiger, vermeld in Le représentant, visé à l'alinéa 1er, 3°, peut être remplacé à tout
het eerste lid, 3°, kan zich in geval van afwezigheid of verhindering moment par l'agence. Le représentant, visé à l'alinéa 1er, 3°, peut se
via een schriftelijke volmacht laten vertegenwoordigen op een faire représenter par procuration écrite en cas d'absence ou
vergadering van het bestuur. d'empêchement lors d'une réunion de l'administration.
De Vlaamse Regering kan een maximum van twee regeringscommissarissen Le Gouvernement flamand peut nommer au maximum deux commissaires du
aanstellen. gouvernement.
De Vlaamse Regering kan nadere regels bepalen over de Le Gouvernement flamand peut déterminer des modalités relatives aux
vertegenwoordigers, vermeld in het eerste lid, 2° en 3°, en de représentants, visés à l'alinéa 1er, 2° et 3°, et aux commissaires du
regeringscommissarissen, vermeld in het vierde lid. gouvernement, visés à l'alinéa 4.
HOOFDSTUK 3. - De samenwerkingsovereenkomst CHAPITRE 3. - Accord de coopération

Art. 8.De Vlaamse Regering sluit voor een periode van vijf jaar een

Art. 8.Le Gouvernement flamand conclut un accord de coopération avec

samenwerkingsovereenkomst met elk Vlaams erfgoednetwerk af om de chaque réseau flamand du patrimoine pour une période de cinq ans en
vue de l'exécution de la mission et des tâches principales d'un réseau
opdracht en kerntaken, vermeld in artikel 5 en 6, van een Vlaams flamand du patrimoine, visées aux articles 5 et 6.
erfgoednetwerk uit te voeren. L'accord de coopération comprend un plan d'entreprise et une
De samenwerkingsovereenkomst bevat een businessplan en een planification pluriannuelle des travaux ou des services effectués sur
meerjarenplanning voor de werken of diensten aan de beschermde Vlaamse les sites protégés du patrimoine immobilier flamand, contenus dans le
erfgoedlocaties in het portfolio van een Vlaams erfgoednetwerk voor de portefeuille d'un réseau flamand du patrimoine, pour la durée de
looptijd van de samenwerkingsovereenkomst. l'accord de coopération.
In geval van ernstige tekortkomingen in de naleving van de afspraken En cas de manquements graves au respect des dispositions de l'accord
in de samenwerkingsovereenkomst, zal de Vlaamse Regering een de coopération, le Gouvernement flamand prendra une décision sur la
beslissing nemen over het vervroegd stopzetten van de résiliation anticipée de l'accord de coopération.
samenwerkingsovereenkomst. De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regels voor de Le Gouvernement flamand détermine les modalités de l'accord de
samenwerkingsovereenkomst. coopération.
HOOFDSTUK 4. - Subsidiëring CHAPITRE 4. - Subventionnement

Art. 9.Binnen de perken van de kredieten die daarvoor op de begroting van de Vlaamse Gemeenschap beschikbaar zijn kan de Vlaamse Regering in het kader van een samenwerkingsovereenkomst als vermeld in artikel 8 aan een Vlaams erfgoednetwerk subsidies toekennen: 1° voor personeel en werking; 2° voor onderzoek, werken of diensten aan beschermde Vlaamse onroerenderfgoedlocaties in het portfolio, vermeld in artikel 4; 3° voor verwerving van bijkomende Vlaamse onroerenderfgoedlocaties. De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regels daarover.

Art. 10.De subsidies, vermeld in artikel 9, kunnen alleen worden toegekend op voorwaarde dat een Vlaams erfgoednetwerk op dat moment: 1° geen achterstallige schulden heeft bij de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid; 2° geen onderneming in moeilijkheden is als vermeld in artikel 2, 18,

Art. 9.Dans les limites des crédits disponibles à cet effet au budget de la Communauté flamande, le Gouvernement flamand peut accorder à un réseau flamand du patrimoine, dans le cadre d'un accord de coopération, tel que visé à l'article 8, des subventions : 1° pour le personnel et le fonctionnement ; 2° pour la recherche, les travaux ou les services relatifs aux sites protégés du patrimoine immobilier flamand, contenus dans le portefeuille, visé à l'article 4 ; 3° pour l'acquisition de sites supplémentaires du patrimoine immobilier flamand. Le Gouvernement flamand détermine les modalités à cet effet.

Art. 10.Les subventions, visées à l'article 9, ne peuvent être accordées que sous réserve que, à ce moment, le réseau flamand du patrimoine : 1° n'a pas de dettes en souffrance auprès de l'Office national de Sécurité sociale ; 2° n'est pas une entreprise en difficulté, telle que visée à l'article

van de verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 2, 18, du règlement (UE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014
waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en déclarant certaines catégories d'aides compatibles avec le marché
108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard; intérieur en vertu des articles 107 et 108 du traité ;
3° geen procedure op basis van Europees of nationaal recht hebben 3° ne fait pas l'objet d'une procédure en cours en vertu du droit
lopen waarbij toegekende steun wordt teruggevorderd. européen ou national pour la récupération d'une aide accordée.
De subsidies, vermeld in artikel 9, worden toegekend met inachtneming Les subventions, visées à l'article 9, sont accordées dans le respect
van de voorwaarden, vermeld in de verordening, vermeld in het eerste lid, 2°. des conditions énoncées dans le règlement, visé à l'alinéa 1er, 2°.
HOOFDSTUK 5. - Evaluatie CHAPITRE 5. - Evaluation

Art. 11.De Vlaamse Regering evalueert de erkenning en de uitvoering

Art. 11.Le Gouvernement flamand évalue l'agrément et l'exécution de

van de samenwerkingsovereenkomst met een Vlaams erfgoednetwerk. De l'accord de coopération conclu avec un réseau flamand du patrimoine.
Vlaamse Regering bepaalt hierover de nadere regels. Le Gouvernement flamand détermine les modalités à cet effet.
HOOFDSTUK 6. - Slotbepalingen CHAPITRE 6. - Dispositions finales

Art. 12.Artikel 12 van het decreet van 6 juli 1994 houdende

Art. 12.L'article 12 du décret du 6 juillet 1994 contenant des

bepalingen tot begeleiding van de aanpassing van de begroting 1994 dispositions d'accompagnement de l'ajustement du budget 1994 est
wordt opgeheven. abrogé.

Art. 13.In afwijking van artikel 8, kan de Vlaamse Regering bepalen

Art. 13.Contrairement à l'article 8, le Gouvernement flamand peut

dat voor samenwerkingsovereenkomsten afgesloten vóór eind 2025 een prévoir des dérogations en matière de durée des accords de coopération
afwijkende looptijd geldt. conclus avant la fin de 2025.

Art. 14.Dit decreet treedt in werking op een door de Vlaamse Regering

Art. 14.Le présent décret entre en vigueur à une date à fixer par le

te bepalen datum. Gouvernement flamand.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 23 november 2023. Bruxelles, le 23 novembre 2023.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le ministre-président du Gouvernement flamand,
J. JAMBON J. JAMBON
De Vlaamse minister van Financiën en Begroting, Wonen en Onroerend Le ministre flamand des Finances et du Budget, du Logement et du
Erfgoed, Patrimoine immobilier,
M. DIEPENDAELE M. DIEPENDAELE
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2023-2024 (1) Session 2023-2024
Documenten: - Ontwerp van decreet : 1827 - Nr. 1 Documents : - Projet de décret : 1827 - N° 1
- Verslag : 1827 - Nr. 2 - Rapport : 1827 - N° 2
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1827 - Nr. 3 - Texte adopté en séance plénière : 1827 - N° 3
Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 22 november Annales - Discussion et adoption : Séance du 22 novembre 2023.
2023.
^