← Terug naar "Decreet houdende instemming met de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Albanië, anderzijds, en de Slotakte, ondertekend in Luxemburg op 12 juni 2006 "
| Decreet houdende instemming met de stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Republiek Albanië, anderzijds, en de Slotakte, ondertekend in Luxemburg op 12 juni 2006 | Décret portant assentiment à l'accord de stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et leurs états membres, d'une part, et la République d'Albanie, d'autre part, et l'Acte final, signé à Luxembourg le 12 juin 2006 |
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
| 23 NOVEMBER 2007. - Decreet houdende instemming met de stabilisatie- | 23 NOVEMBRE 2007. - Décret portant assentiment à l'accord de |
| en associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun | stabilisation et d'association entre les Communautés européennes et |
| lidstaten, enerzijds, en de Republiek Albanië, anderzijds, en de | leurs états membres, d'une part, et la République d'Albanie, d'autre |
| Slotakte, ondertekend in Luxemburg op 12 juni 2006 (1) | part, et l'Acte final, signé à Luxembourg le 12 juin 2006 (1) |
| Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
| hetgeen volgt : | qui suit : |
| Decreet houdende instemming met de stabilisatie- en | Décret portant assentiment à l'accord de stabilisation et |
| associatieovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun | d'association entre les Communautés européennes et leurs états |
| lidstaten, enerzijds, en de Republiek Albanië, anderzijds, en de | membres, d'une part, et la République d'Albanie, d'autre part, et |
| Slotakte, ondertekend in Luxemburg op 12 juni 2006. | l'Acte final, signé à Luxembourg le 12 juin 2006. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en een |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
| gewestaangelegenheid. | régionale. |
Art. 2.De stabilisatie- en associatieovereenkomst tussen de Europese |
Art. 2.L'accord de stabilisation et d'association entre les |
| Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de republiek Albanië, | Communautés européennes et leurs états membres, d'une part, et la |
| République d'Albanie, d'autre part, et l'Acte final, signé à | |
| anderzijds, en de slotakte, ondertekend in Luxemburg op 12 juni 2006, | Luxembourg le 12 juin 2006, sortiront leur plein et entier effet. |
| zullen volkomen gevolg hebben. | |
| Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
| zal worden bekendgemaakt. | belge. |
| Brussel, 23 november 2007. | Bruxelles, le 23 novembre 2007. |
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
| K. PEETERS | K. PEETERS |
| De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en | Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique |
| Toerisme, | extérieure, des Médias et du Tourisme, |
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Zitting 2006-2007. | (1) Session 2006-2007. |
| Stukken. - Ontwerp van decreet, nr. 1295/1. | Documents. - Projet de décret, n° 1295/1. |
| Zitting 2007-2008. | Session 2007-2008. |
| Stukken. - Verslag, nr. 1295/2. - Tekst aangenomen door de plenaire | Documents. - Rapport, n° 1295/2. - Texte adopté en séance plénière, n° |
| vergadering, nr. 1295/3. | 1295/3. |
| Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 14 november | Annales. - Discussion et adoption. Séance du 14 novembre 2007. |
| 2007. | |