← Terug naar "Decreet houdende instemming met het Protocol, gedaan te Brussel op 23 juni 2010, tot wijziging van het aan het Verdrag betreffende de Europese Unie, het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie gehechte Protocol betreffende de overgangsbepalingen "
Decreet houdende instemming met het Protocol, gedaan te Brussel op 23 juni 2010, tot wijziging van het aan het Verdrag betreffende de Europese Unie, het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie gehechte Protocol betreffende de overgangsbepalingen | Décret portant assentiment au Protocole, fait à Bruxelles le 23 juin 2010, modifiant le Protocole sur les dispositions transitoires, annexé au Traité sur l'Union européenne, au Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et au Traité instituant la Communauté européenne de l'Energie atomique |
---|---|
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE |
23 MEI 2011. - Decreet houdende instemming met het Protocol, gedaan te | 23 MAI 2011. - Décret portant assentiment au Protocole, fait à |
Brussel op 23 juni 2010, tot wijziging van het aan het Verdrag | Bruxelles le 23 juin 2010, modifiant le Protocole sur les dispositions |
betreffende de Europese Unie, het Verdrag betreffende de werking van | transitoires, annexé au Traité sur l'Union européenne, au Traité sur |
de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese | le fonctionnement de l'Union européenne et au Traité instituant la |
Gemeenschap voor Atoomenergie gehechte Protocol betreffende de | Communauté européenne de l'Energie atomique |
overgangsbepalingen | |
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, | Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, |
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Enig artikel. Het Protocol, gedaan te Brussel op 23 juni 2010, tot | Article unique. Le Protocole, fait à Bruxelles le 23 juin 2010, |
wijziging van het aan het Verdrag betreffende de Europese Unie, het | modifiant le Protocole sur les dispositions transitoires, annexé au |
Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en het Verdrag tot | Traité sur l'Union européenne, au Traité sur le fonctionnement de |
oprichting van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie gehechte | l'Union européenne et au Traité instituant la Communauté européenne de |
Protocol betreffende de overgangsbepalingen zal volkomen gevolg | l'Energie atomique, produit son plein et entier effet. |
hebben. Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch | Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au |
Staatsblad bekendgemaakt wordt. | Moniteur belge. |
Eupen, 23 mei 2011. | Eupen, le 23 mai 2011. |
K.-H. LAMBERTZ, | K.-H. LAMBERTZ, |
Minister-President, Minister van Lokale Besturen | Ministre-Président, Ministre des Pouvoirs locaux |
O. PAASCH, | O. PAASCH, |
Minister van Onderwijs, Opleiding en Werkgelegenheid | Ministre de l'Enseignement, de la Formation et de l'Emploi |
Mevr. I. WEYKMANS, | Mme I. WEYKMANS, |
Minister van Cultuur, Media en Toerisme | Ministre de la Culture, des Médias et du Tourisme |
H. MOLLERS, | H. MOLLERS, |
Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden | Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 2010-2011 | Session 2010-2011 |
Parlementaire stukken. - 78 (2010-2011) Nr. 1 Ontwerp van decreet | Documents parlementaires. - 78 (2010-2011) N° 1 Projet de décret |
Integraal verslag. - 23 mei 2011 - Nr. 24 Bespreking en aanneming | Compte rendu intégral. - 23 mai 2011, N° 24 Discussion et vote |