← Terug naar "Decreet tot bekrachtiging van het besluit van de Vlaamse regering van 31 januari 2003 tot bepaling van de ontwikkelingsdoelen voor het buitengewoon basisonderwijs type 7 "
| Decreet tot bekrachtiging van het besluit van de Vlaamse regering van 31 januari 2003 tot bepaling van de ontwikkelingsdoelen voor het buitengewoon basisonderwijs type 7 | Décret sanctionnant l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 janvier 2003 définissant les objectifs de développement de l'enseignement fondamental spécial de type 7 |
|---|---|
| MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
| 23 MEI 2003. - Decreet tot bekrachtiging van het besluit van de | 23 MAI 2003. - Décret sanctionnant l'arrêté du Gouvernement flamand du |
| Vlaamse regering van 31 januari 2003 tot bepaling van de | 31 janvier 2003 définissant les objectifs de développement de |
| ontwikkelingsdoelen voor het buitengewoon basisonderwijs type 7 (1) | l'enseignement fondamental spécial de type 7 (1) |
| Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
| hetgeen volgt : | qui suit : |
| Decreet tot bekrachtiging van het besluit van de Vlaamse regering tot | Décret sanctionnant l'arrête du Gouvernement flamand du 31 janvier |
| bepaling van de ontwikkelingsdoelen voor het buitengewoon | 2003 définissant les objectifs de développement de l'enseignement |
| basisonderwijs type 7. | fondamental spécial de type 7. |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Art. 2.Het besluit van de Vlaamse regering van 31 januari 2003 tot |
Art. 2.L'arrêté du Gouvernement flamand du 31 janvier 2003 |
| bepaling van de ontwikkelingsdoelen voor het buitengewoon | définissant les objectifs de développement de l'enseignement |
| basisonderwijs type 7 wordt bekrachtigd. | fondamental spécial de type 7 est sanctionné. |
Art. 3.De ontwikkelingsdoelen opgenomen in het in artikel 2 bedoelde |
Art. 3.Les objectifs de développement définis dans l'arrêté visé à |
| besluit kunnen vanaf het schooljaar 2009-2010 geëvalueerd worden. | l'article 2, peuvent être évalués à partir de l'année scolaire |
| Vanaf deze evaluatie kan de evaluatie elke zes jaar herhaald worden. | 2009-2010. A partir de cette évaluation, l'évaluation peut être |
| De Vlaamse regering legt de resultaten van deze evaluatie voor aan het | répétée tous les six ans. Le Gouvernement flamand soumet les résultats |
| Vlaams Parlement. Een herziening van de ontwikkelingsdoelen is | de cette évaluation au Parlement flamand. Une révision des objectifs |
| mogelijk vanaf 1 september 2010. | de développement est possible à partir du 1er septembre 2010. |
| Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
| zal worden bekendgemaakt. | belge . |
| Brussel, 23 mei 2003. | Bruxelles, le 23 mai 2003. |
| De minister-president van de Vlaamse regering, | Le ministre-président du Gouvernement flamand, |
| P. DEWAEL | P. DEWAEL |
| De Vlaamse minister van Onderwijs en Vorming, | La Ministre flamande de l'Enseignement et de la Formation, |
| M. VANDERPOORTEN | M. VANDERPOORTEN |
| _______ | _______ |
| Nota | Note |
| (1) Zitting 2002-2003. | (1) Session 2002-2003. |
| Stukken. - Ontwerp van decreet : 1587 - Nr. 1. - Verslag : 1587 - Nr. | Documents. - Projet de décret : 1587 - N° 1. - Rapport : 1587 - N° 2. |
| 2. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1587 - Nr. 3 | - Texte adopté en séance plénière : 1587 - N° 3. |
| Handelingen. - Bespreking en aanneming : vergaderingen van 7 mei 2003. | Annales. - Discussion et adoption : séances du 7 mai 2003. |