← Terug naar "Decreet houdende toestemming in het protocol bij de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap tot stand gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Federatie Rusland, anderzijds, ondertekend te Brussel op 21 mei 1997 "
Decreet houdende toestemming in het protocol bij de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap tot stand gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Federatie Rusland, anderzijds, ondertekend te Brussel op 21 mei 1997 | Décret portant assentiment au protocole, à l'accord de partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de Russie, d'autre part, fait à Bruxelles le 21 mai 1997 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
23 MAART 1998. - Decreet houdende toestemming in het protocol bij de | 23 MARS 1998. - Décret portant assentiment au protocole, à l'accord de |
partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap | |
tot stand gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun | partenariat et de coopération établissant un partenariat entre les |
Lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Federatie Rusland, anderzijds, | Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la |
ondertekend te Brussel op 21 mei 1997 (1) | Fédération de Russie, d'autre part, fait à Bruxelles le 21 mai 1997 (1) |
De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, | Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, |
bekrachtigen hetgeen volgt : | sanctionnons ce qui suit : |
Enig artikel. Het protocol bij de partnerschaps- en | Article unique. Le Protocole à l'Accord de partenariat et de |
samenwerkingsovereenkomst waarbij een partnerschap tot stand gebracht | coopération établissant un partenariat entre les Communautés |
tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten, enerzijds, en de | européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Fédération de |
Republiek Federatie Rusland, anderzijds, ondertekend te Brussel op 21 | Russie, d'autre part, fait à Bruxelles le 21 mai 1997, sortira son |
mei 1997, zal, wat de Franse Gemeenschap betreft, volkomen uitwerking | plein en entier effet, en ce qui concerne la Communauté française. |
hebben. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 23 maart 1998. | Bruxelles, le 23 mars 1998. |
De Minister-Voorzitster van de Regering van de Franse Gemeenschap, | La Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française, |
belast met het Onderwijs, de Audiovisuele Sector, de Hulpverlening aan | chargée de l'Education, de l'Audiovisuel, de l'Aide à la Jeunesse, de |
de Jeugd, het Kinderwelzijn en de Gezondheidspromotie, | l'Enfance et de la Promotion de la Santé, |
Mevr. L. ONKELINX | Mme L. ONKELINX |
De Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk Onderzoek, Sport en | Le Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche scientifique, |
Internationale Betrekkingen, | du Sport et des Relations internationales, |
W. ANCION | W. ANCION |
De Minister van Cultuur en Permanente Opvoeding, | Le Ministre de la Culture et de l'Education permanente, |
Ch. PICQUE | Ch. PICQUE |
De Minister van Begroting, Financiën en Ambtenarenzaken, | Le Ministre du Budget, des Finances et de la Fonction publique, |
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE | J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE |
_______ | _______ |
(1) Zitting 1997-1998. | (1) Session 1997-1998 : |
Stukken van de Raad. - Ontwerp van decreet, nr. 219-1. - Verslag, nr. | Documents du Conseil. - Projet de décret, n° 219-1. - Rapport, n° |
219-2. | 219-2. |
Integraal verslag. - Bespreking en aanneming. - Vergadering van 11 | Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. - Séance du 11 mars |
maart 1998. | 1998. |