Decreet tot het verlenen van noodleningen en noodsteun aan de georganiseerde sportsector naar aanleiding van de stijgende energie-uitgaven | Décret portant octroi de prêts d'urgence et d'aides d'urgence au secteur du sport organisé face à l'augmentation des dépenses énergétiques |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
23 DECEMBER 2022. - Decreet tot het verlenen van noodleningen en | 23 DECEMBRE 2022. - Décret portant octroi de prêts d'urgence et |
noodsteun aan de georganiseerde sportsector naar aanleiding van de | d'aides d'urgence au secteur du sport organisé face à l'augmentation |
stijgende energie-uitgaven (1) | des dépenses énergétiques (1) |
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen | Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce |
hetgeen volgt: | qui suit : |
DECREET tot het verlenen van noodleningen en noodsteun aan de | DECRET portant octroi de prêts d'urgence et d'aides d'urgence au |
georganiseerde sportsector naar aanleiding van de stijgende | secteur du sport organisé face à l'augmentation des dépenses |
energie-uitgaven | énergétiques |
HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen | CHAPITRE 1er. - Dispositions générales |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire. |
Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder: |
Art. 2.Dans le présent décret, on entend par : |
1° Sport Vlaanderen: het agentschap dat is opgericht bij het decreet | |
van 7 mei 2004 betreffende het intern verzelfstandigd agentschap met | 1° Sport Flandre : l'agence créée par le décret du 7 mai 2004 relatif |
à l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « | |
rechtspersoonlijkheid "Sport Vlaanderen"; | Sport Vlaanderen » (Sport Flandre) ; |
2° energiecrisis: de crisis ten gevolge van de civiele noodsituatie | 2° crise énergétique : la crise provoquée par l'urgence civile créée |
die is ontstaan door de oorlog in Oekraïne, met als resultaat de | par la guerre en Ukraine, qui a entraîné l'explosion des dépenses |
explosief gestegen energie-uitgaven; | énergétiques ; |
3° kredietgever: de Vlaamse Gemeenschap, in naam en voor rekening | 3° prêteur : la Communauté flamande, au nom et pour le compte de |
waarvan PMV-Standaardleningen nv optreedt; | laquelle PMV-Standaardleningen SA intervient ; |
4° kredietnemer: de sportfederatie, sportclub of sportgerelateerde | 4° emprunteur : la fédération sportive, le club sportif ou la personne |
rechtspersoon die door de energiecrisis geconfronteerd wordt met | morale liée au sport qui doit faire face à une augmentation de ses |
stijgende energie-uitgaven en die een kredietovereenkomst sluit; | dépenses énergétiques en raison de la crise énergétique et qui conclut |
un contrat de crédit ; | |
5° kredietovereenkomst: de overeenkomst tussen enerzijds een | 5° contrat de crédit : l'accord entre un emprunteur, d'une part, et un |
kredietnemer, en anderzijds een kredietgever die de noodlening toekent | prêteur, d'autre part, qui accorde le prêt d'urgence à l'emprunteur et |
aan de kredietnemer en de voorwaarden voor de terugbetaling oplegt; | impose les conditions de remboursement ; |
6° PMV-Standaardleningen nv: de dochtervennootschap van PMV met | 6° PMV-Standaardleningen SA : la filiale de PMV portant le numéro |
ondernemingsnummer 0553.802.890, vermeld in de beslissing van de | d'entreprise 0553.802.890 telle que visée dans la décision du |
Vlaamse Regering van 20 juni 2014 betreffende de overdracht van | Gouvernement flamand du 20 juin 2014 sur la cession de parts du Fonds |
aandelen Participatiefonds (PF) Vlaanderen aan PMV en beheervergoeding | de participation Flandre à la PMV et l'indemnité de gestion 2014 ; |
2014; 7° sportclub: een sportclub die is aangesloten bij een erkende of | 7° club sportif : un club sportif affilié à une fédération sportive |
gesubsidieerde sportfederatie als vermeld in het decreet van 10 juni | agréée ou subventionnée telle que visée au décret du 10 juin 2016 |
2016 houdende de erkenning en subsidiëring van de georganiseerde | relatif à l'agrément et au subventionnement du secteur du sport |
sportsector, gewijzigd bij het decreet van 20 mei 2022; | organisé, modifié par le décret du 20 mai 2022 ; |
8° sportfederatie: een erkende of gesubsidieerde sportfederatie als | 8° fédération sportive : une fédération sportive agréée ou |
vermeld in het decreet van 10 juni 2016 houdende de erkenning en | subventionnée telle que visée au décret du 10 juin 2016 relatif à |
subsidiëring van de georganiseerde sportsector, gewijzigd bij het | l'agrément et au subventionnement du secteur du sport organisé, |
decreet van 20 mei 2022; | modifié par le décret du 20 mai 2022 ; |
9° sportgerelateerde rechtspersoon: een rechtspersoon die een | 9° personne morale liée au sport : une personne morale ayant une |
rechtstreekse en aantoonbare relatie heeft met de sportfederatie of | relation directe et démontrable avec la fédération sportive ou le club |
sportclub ten behoeve van de sportieve werking; | sportif en vue de l'exercice d'activités sportives ; |
10° sportinfrastructuur: een voorziening die bestemd en geschikt is | 10° infrastructure sportive : une structure destinée et appropriée à |
voor de beoefening van een of meer sporten of sportdisciplines; | la pratique d'un ou plusieurs sports ou disciplines sportives ; |
11° noodlening: de lening die PMV-Standaardleningen nv in naam en voor | 11° prêt d'urgence : le prêt accordé par PMV-Standaardleningen SA au |
rekening van de Vlaamse Gemeenschap toekent aan de sportfederatie, | nom et pour le compte de la Communauté flamande à la fédération |
sportclub of sportgerelateerde rechtspersoon met als doel ofwel de | sportive, au club sportif ou à la personne morale liée au sport dans |
sportfederatie, sportclub of sportgerelateerde rechtspersoon in staat | le but, ou bien de permettre à la fédération sportive, au club sportif |
te stellen om via een werkkapitaallening de liquiditeitsproblemen op | ou à la personne morale liée au sport de faire face à des problèmes de |
te vangen en zo de sportieve continuïteit te verzekeren, ofwel via een | liquidités par un prêt de fonds de roulement et d'assurer ainsi la |
investeringslening te investeren in duurzame energie, hetzij in | continuité sportive, ou bien d'investir soit dans l'énergie durable, |
energiebesparende maatregelen, hetzij in energieopwekkende | soit dans des mesures d'économie d'énergie, soit dans des mesures de |
maatregelen. De lening wordt steeds gesloten met het oog op de | production d'énergie, par un prêt d'investissement. Le prêt est |
terugbetaling van het kapitaal en de interesten door de | toujours conclu en vue du remboursement du capital et des intérêts par |
sportfederatie, sportclub of sportgerelateerde rechtspersoon aan | la fédération sportive, le club sportif ou la personne morale liée au |
PMV-Standaardleningen nv; | sport à PMV-Standaardleningen SA ; |
12° noodsteun: de subsidie die wordt toegekend aan sportclubs die | 12° aide d'urgence : la subvention accordée aux clubs sportifs |
geconfronteerd worden met stijgende energiekosten; | confrontés à l'augmentation des coûts énergétiques ; |
13° vrijstellingsperiode: de termijn waarin de kredietnemer tijdelijk | 13° période d'exemption : la période pendant laquelle l'emprunteur |
wacht met de terugbetaling van het verkregen krediet aan de kredietgever. | attend temporairement avant de rembourser le crédit obtenu au prêteur. |
HOOFDSTUK 2. - Noodleningen aan sportfederaties, sportclubs en | CHAPITRE 2. - Prêts d'urgence aux fédérations sportives, aux clubs |
sportgerelateerde rechtspersonen | sportifs et aux personnes morales liées au sport |
Art. 3.PMV-Standaardleningen nv wordt gemachtigd om in naam en voor |
Art. 3.PMV-Standaardleningen SA est autorisée à accorder, au nom et |
rekening van de Vlaamse Gemeenschap naar aanleiding van de | pour le compte de la Communauté flamande, des prêts d'urgence à |
energiecrisis noodleningen ten belope van maximaal 50.000.000 euro toe | concurrence de 50 000 000 euros au maximum en réponse à la crise |
te kennen aan sportfederaties, sportclubs met rechtspersoonlijkheid en | énergétique aux fédérations sportives, aux clubs sportifs dotés de la |
sportgerelateerde rechtspersonen in het Nederlandse taalgebied of in | personnalité juridique et aux personnes morales liées au sport de la |
het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad die een dergelijke noodlening | région néerlandophone ou de la région bilingue de Bruxelles-Capitale |
bij Sport Vlaanderen aanvragen. | qui demandent un tel prêt d'urgence auprès de Sport Flandre. |
De noodlening heeft als doel: | Le prêt d'urgence vise à : |
1° de sportfederaties, sportclubs met rechtspersoonlijkheid en | 1° permettre aux fédérations sportives, aux clubs sportifs dotés de la |
sportgerelateerde rechtspersonen in staat te stellen om de | personnalité juridique et aux personnes morales liées au sport de |
meeruitgaven van de energiecrisis op te vangen en zo hun sportieve | faire face aux dépenses supplémentaires liées à la crise énergétique |
continuïteit te verzekeren; | et d'assurer ainsi leur continuité sportive ; |
2° de sportfederaties, sportclubs met rechtspersoonlijkheid en | 2° donner aux fédérations sportives, aux clubs sportifs dotés de la |
sportgerelateerde rechtspersonen de mogelijkheid te bieden om te | personnalité juridique et aux personnes morales liées au sport la |
investeren in duurzame energie. Dat kan het uitvoeren van zowel | possibilité d'investir dans l'énergie renouvelable. Cela peut inclure |
energiebesparende als energieop-wekkende maatregelen inhouden. | la mise en oeuvre tant de mesures d'économie d'énergie que de mesures |
Om in aanmerking te komen voor een noodlening als vermeld in het | de production d'énergie. |
tweede lid, 1°, hebben de sportfederaties, sportclubs met | Pour bénéficier d'un prêt d'urgence tel que visé à l'alinéa 2, 1°, les |
rechtspersoonlijkheid en sportgerelateerde rechtspersonen een zakelijk | fédérations sportives, les clubs sportifs dotés de la personnalité |
recht op de sportinfrastructuur of de aan de sport gerelateerde | juridique et les personnes morales liées au sport ont un droit réel |
infrastructuur, of gebruiken ze die tegen betaling. Om in aanmerking | sur l'infrastructure sportive ou l'infrastructure liée au sport, ou |
te komen voor een noodlening als vermeld in het tweede lid, 2°, hebben | l'utilisent à titre onéreux. Pour bénéficier d'un prêt d'urgence tel |
de sportfederaties, sportclubs met rechtspersoonlijkheid of | que visé à l'alinéa 2 2°, les fédérations sportives, les clubs |
sportgerelateerde rechtspersonen een zakelijk recht op de | sportifs dotés de la personnalité juridique ou les personnes morales |
sportinfrastructuur of de aan de sportgerelateerde infrastructuur | liées au sport disposent d'un droit réel sur l'infrastructure sportive |
waarop de investeringen betrekking hebben. | ou l'infrastructure liée au sport sur laquelle portent les |
investissements. | |
Art. 4.§ 1. Binnen de perken van de begroting kan een noodlening als |
Art. 4.§ 1er. Dans les limites du budget, un prêt d'urgence tel que |
vermeld in artikel 3 van maximaal 1.000.000 euro worden toegekend in | visé à l'article 3 d'un montant maximal de 1 000 000 euros peut être |
de vorm van een krediet dat over maximaal negen jaar wordt | accordé sous la forme d'un crédit remboursable sur une période |
terugbetaald. De rente bedraagt 1 procent per jaar. De aanvraag voor een noodlening kan tot en met 31 december 2024 worden ingediend. Een sportgerelateerde rechtspersoon kan alleen een krediet aanvragen in samenwerking met de sportfederatie of de sportclub. Het maximale krediet van 1.000.000 euro, vermeld in het eerste lid, is van toepassing op de aanvragen van een sportfederatie, respectievelijk sportclub met rechtspersoonlijkheid, en alle sportgerelateerde rechtspersonen van die sportfederatie, respectievelijk sportclub, samen. § 2. PMV-Standaardleningen nv hanteert minstens de volgende | maximale de neuf ans. Le taux d'intérêt est de 1 pour cent par an. La demande d'un prêt d'urgence peut être introduite jusqu'au 31 décembre 2024. Une personne morale liée au sport ne peut demander un crédit qu'en coopération avec la fédération sportive ou le club sportif. Le crédit maximal de 1 000 000 euros, visé à l'alinéa 1er, s'applique aux demandes d'une fédération sportive, respectivement d'un club sportif doté de la personnalité juridique, et de l'ensemble des personnes morales liées au sport de cette fédération sportive, respectivement de ce club sportif. § 2. PMV-Standaardleningen SA applique au moins les conditions |
voorwaarden bij het beoordelen van de toekenning van de noodlening: | suivantes lors de l'évaluation de l'octroi du prêt d'urgence : |
1° er wordt telkens een kredietovereenkomst ondertekend tussen de | 1° un contrat de crédit est signé chaque fois entre le prêteur et |
kredietgever en de kredietnemer, die ter beschikking wordt gesteld door PMV-Standaardleningen nv; | l'emprunteur, qui est mis à disposition par PMV-Standaardleningen SA ; |
2° het bedrag van de noodlening voor één aanvrager bedraagt maximaal | 2° le montant du prêt d'urgence pour un seul demandeur s'élève au |
1.000.000 euro; | maximum à 1 000 000 euros ; |
3° een rente van 1 procent per jaar; | 3° un taux d'intérêt de 1 pour cent par an ; |
4° een verwijlinterest van 1 procent per jaar; | 4° des intérêts de retard de 1 pour cent par an ; |
5° de noodlening is binnen een periode van 108 maanden (negen jaar) na de toekenning van de lening volledig terugbetaald; | 5° le prêt d'urgence est intégralement remboursé dans une période de 108 mois (neuf ans) après l'octroi du prêt ; |
6° de kredietnemer heeft recht op een uitstel van terugbetaling via | 6° l'emprunteur a droit à un report de remboursement par le biais |
een toegekende vrijstellingsperiode; | d'une période d'exemption accordée ; |
7° de kredietnemer kan kiezen voor een gedeeltelijke of integrale | 7° l'emprunteur peut opter pour un remboursement anticipé partiel ou |
vervroegde terugbetaling zonder een wederbeleggingsvergoeding | total sans être redevable d'une indemnité de remploi ; |
verschuldigd te zijn; | |
8° de lening mag gecombineerd worden met elke andere steunmaatregel | 8° le prêt peut être combiné avec toute autre mesure d'aide de niveau |
van lokaal, regionaal of federaal niveau. | local, régional ou fédéral. |
Het recht op uitstel van terugbetaling via een toegekende | Le droit au report de remboursement par le biais d'une période |
vrijstellingsperiode als vermeld in het eerste lid, 6°, kan maximaal | d'exemption accordée telle que visée à l'alinéa 1er, 6°, ne peut |
twaalf maanden bedragen na de toekenning van de noodlening en mag in | excéder douze mois à compter de l'octroi du prêt d'urgence et peut |
delen worden opgenomen. De vrijstellingsperiode kan alleen toegekend | être exercé en parties. La période d'exemption ne peut être accordée |
worden door PMV-Standaardleningen nv, die de vrijstelling op eigen | que par PMV-Standaardleningen SA, qui peut accorder l'exemption de sa |
initiatief of na een aanvraag door de aanvrager kan toestaan. Een | propre initiative ou suite à une demande du demandeur. Une période |
vrijstellingsperiode wordt steeds in maanden opgenomen. Na elke | d'exemption est toujours prise en mois. Après chaque période |
vrijstellingsperiode bezorgt PMV-Standaardleningen nv een nieuwe | d'exemption, PMV-Standaardleningen SA fournit un nouveau tableau |
bindende aflossingstabel aan de kredietnemer. | d'amortissement contraignant à l'emprunteur. |
Het kredietcomité, dat bestaat uit vertegenwoordigers van | |
PMV-Standaardleningen nv en uit vertegenwoordigers van Sport | Le comité de crédit, composé de représentants de PMV-Standaardleningen |
Vlaanderen, beslist over de toekenning en de voorwaarden van de | SA et de représentants de Sport Flandre, décide de l'octroi et des |
noodlening. | conditions du prêt d'urgence. |
Het is mogelijk om een herziening van de beslissing tot weigering van | Il est possible de demander une révision de la décision de refus d'un |
een noodlening aan te vragen bij PMV-Standaardleningen nv, op | prêt d'urgence auprès de PMV-Standaardleningen SA, à condition que les |
voorwaarde dat de aangehaalde weigeringspunten grondig worden | points de refus cités soient réfutés à fond. Un délai de trente jours |
weerlegd. Daarvoor geldt een termijn van dertig kalenderdagen, te | calendaires, à compter de la date de la décision, est d'application. |
rekenen vanaf de datum van de beslissing. De aanvraag verloopt volgens | La demande se déroule selon la procédure standard de |
de standaardprocedure van PMV-Standaardleningen nv. | PMV-Standaardleningen SA. |
§ 3. De Vlaamse Regering kan de regels voor de aanvraag en de | § 3. Le Gouvernement flamand peut préciser les règles de demande et |
toekenning van de noodleningen nader bepalen. | d'octroi des prêts d'urgence. |
Art. 5.§ 1. De aanvrager van een noodlening toont aan voor welk doel |
Art. 5.§ 1er. Le demandeur d'un prêt d'urgence doit démontrer |
als vermeld in artikel 3, tweede lid, het krediet zal worden | l'objectif mentionné à l'article 3, alinéa 2, auquel le crédit sera |
aangewend. Een noodlening kan worden aangevraagd voor een van beide of | affecté. Un prêt d'urgence peut être demandé pour un des deux |
voor beide doelen, vermeld in artikel 3, tweede lid. | objectifs ou pour les deux objectifs, visés à l'article 3, alinéa 2. |
§ 2. De aanvrager van een noodlening als vermeld in artikel 3, tweede lid, 1°, met als doel de meeruitgaven van de energiecrisis op te vangen, voegt bij zijn aanvraag het bewijs van een zakelijk recht op de sportinfrastructuur of op de aan de sportgerelateerde infrastructuur, of de gebruiksovereenkomst van de sportinfrastructuur waaruit blijkt dat de aanvrager de sportinfrastructuur gebruikt tegen betaling. De aanvrager, vermeld in het eerste lid, toont aan dat het krediet ertoe bijdraagt om financieel gezond te worden en toont zijn kredietwaardigheid aan. De gegevens, vermeld in het eerste en tweede lid, die de aanvrager aanlevert, zijn onverdeeld in vier thema's: 1° gegevens van de sportorganisatie; | § 2. Le demandeur d'un prêt d'urgence tel que visé à l'article 3, alinéa 2, 1°, dans le but de faire face aux dépenses supplémentaires liées à la crise énergétique, joint à sa demande la preuve d'un droit réel sur l'infrastructure sportive ou l'infrastructure liée au sport, ou le contrat d'utilisation de l'infrastructure sportive démontrant que le demandeur utilise l'infrastructure sportive à titre onéreux. Le demandeur visé à l'alinéa 1er démontre que le crédit contribue à se faire une santé financière et démontre sa solvabilité. Les données, visées aux alinéas 1er et 2, fournies par le demandeur, sont subdivisées en quatre thèmes : 1° les données de l'organisation sportive ; |
2° impact van de energiecrisis; | 2° l'impact de la crise énergétique ; |
3° historische cijfers; | 3° les chiffres historiques ; |
4° prognoses op basis van het businessplan en de cashflowplanning, | 4° les prévisions basées sur le plan d'affaires et la planification |
meer bepaald de cashflowplanning die de behoefte aan werkkapitaal | des cash-flows, notamment une planification des cash-flows qui |
aantoont en die het aangevraagde kredietbedrag rechtvaardigt, en de | démontre les besoins en fonds de roulement, qui justifie le montant du |
terugbetaalcapaciteit op basis van de voorliggende cijfers. | crédit demandé et qui démontre la capacité de remboursement sur la |
base des chiffres disponibles. | |
§ 3. De aanvrager van een noodlening als vermeld in artikel 3, tweede | § 3. Le demandeur d'un prêt d'urgence tel que visé à l'article 3, |
lid, 2°, met als doel te investeren in duurzame energie, voegt bij | alinéa 2, 2°, dans le but d'investir dans l'énergie renouvelable, |
zijn aanvraag het bewijs van een zakelijk recht op de | joint à sa demande la preuve d'un droit réel sur l'infrastructure |
sportinfrastructuur of op de aan de sportgerelateerde infrastructuur. | sportive ou l'infrastructure liée au sport. |
De aanvrager toont aan dat het krediet ertoe bijdraagt om het | Le demandeur démontre que le crédit permet d'optimiser la consommation |
energieverbruik of de energiekosten te optimaliseren. | d'énergie ou les coûts énergétiques. |
De gegevens, vermeld in het eerste en tweede lid, die de aanvrager | Les données visées aux alinéas 1er et 2, fournies par le demandeur, |
aanlevert, zijn onverdeeld in vier thema's: | sont subdivisées en quatre thèmes : |
1° gegevens van de sportorganisatie; | 1° les données de l'organisation sportive ; |
2° een investeringsplan met minstens een grondige omschrijving van de | 2° un plan d'investissement contenant au moins une description |
uit te voeren werkzaamheden, de raming of offertes die de kosten | détaillée des travaux à réaliser, l'estimation ou les offres |
staven, het benodigde kapitaal en de geschatte besparing; | justifiant les coûts, le capital nécessaire et les économies estimées ; |
3° historische cijfers; | 3° les chiffres historiques ; |
4° prognoses op basis van het businessplan en de cashflowplanning, | 4° les prévisions sur la base du plan d'entreprise et de la |
meer bepaald de cashflowplanning die de behoefte aan | planification des cash-flows, notamment la planification des |
investeringskapitaal aantoont en die het aangevraagde kredietbedrag | cash-flows qui démontre les besoins en fonds de roulement, qui |
rechtvaardigt, en de terugbetaalcapaciteit op basis van de | justifie le montant du crédit demandé et qui démontre la capacité de |
voorliggende cijfers. | remboursement sur la base des chiffres disponibles. |
HOOFDSTUK 3. - Noodsteun aan sportclubs | CHAPITRE 3. - Aide d'urgence aux clubs sportifs |
Art. 6.Een totaalbedrag van maximaal 3.000.000 euro wordt via de |
Art. 6.Un montant total de 3 000 000 euros au maximum sera accordé |
sportfederaties als subsidie toegekend aan de sportclubs die | sous forme de subvention par l'intermédiaire des fédérations sportives |
geconfronteerd worden met stijgende energiekosten. De subsidie heeft | aux clubs sportifs confrontés à une augmentation des coûts |
als doel om deels tegemoet te komen aan de stijgende kosten voor gas | énergétiques. Cette subvention vise à couvrir partiellement |
of elektriciteit waarmee de sportclubs geconfronteerd worden. | l'augmentation du coût du gaz ou de l'électricité à laquelle sont |
confrontés les clubs sportifs. | |
Art. 7.De subsidie, vermeld in artikel 6, wordt via de |
Art. 7.La subvention visée à l'article 6 sera accordée par |
l'intermédiaire des fédérations sportives agréées ou subventionnées | |
sportfederaties die voor het werkingsjaar 2022 erkend of gesubsidieerd | pour l'année d'activité 2022 aux clubs sportifs qui y sont affiliés et |
zijn, toegekend aan de sportclubs die erbij aangesloten zijn en die | |
voldoen aan al de volgende voorwaarden: | qui remplissent toutes les conditions suivantes : |
1° de sportclub of een aan de sportclub sportgerelateerde | 1° le club sportif ou une personne morale liée au club sportif est |
rechtspersoon staat in voor het betalen van de energierekening van de | responsable du paiement de la facture énergétique de l'infrastructure |
sportinfrastructuur of de aan sportgerelateerde infrastructuur; | sportive ou de l'infrastructure liée au sport ; |
2° de sportclub is in 2022 geconfronteerd met aantoonbare meeruitgaven | 2° le club sportif est confronté en 2022 à des dépenses |
door de stijgende energiekosten; | supplémentaires démontrables en raison de l'augmentation des coûts |
3° de sportclub is op het moment van de subsidieaanvraag aangesloten | énergétiques ; 3° le club sportif est affilié à la fédération sportive au moment de |
bij de sportfederatie; | la demande de subvention ; |
4° de sportclub dient uiterlijk op 15 februari 2023 via de | 4° le club sportif introduit une demande de subvention par |
sportfederatie een subsidieaanvraag in op de wijze, vermeld in het | l'intermédiaire de la fédération sportive au plus tard le 15 février |
derde lid. | 2023 selon les modalités visées à l'alinéa 3. |
De sportclub dient de subsidieaanvraag, vermeld in het eerste lid, 4°, | Le club sportif introduit la demande de subvention visée à l'alinéa 1er, |
in via een onlineaanvraagformulier dat Sport Vlaanderen ter | 4°, via un formulaire de demande en ligne mis à disposition par Sport |
beschikking stelt. Sportclubs die zich in een van de volgende | Flandre. Les clubs sportifs qui se trouvent dans l'une des situations |
rechtstoestanden bevinden, kunnen geen subsidie toegekend krijgen: | juridiques suivantes ne peuvent pas bénéficier d'une subvention : |
ontbinding, stopzetting, faillissement of vereffening. | dissolution, cessation, faillite ou liquidation. |
De sportclub bezorgt bij de subsidieaanvraag, vermeld in het eerste | Le club sportif joint à la demande de subvention, visée à l'alinéa 1er, |
lid, 4°, een jaarlijkse energieafrekening of een voorschotfactuur van | 4°, une facture de décompte annuel ou une facture d'acompte du club |
de sportclub of van de aan de sportclub sportgerelateerde | sportif ou de la personne morale liée au club sportif. Le club sportif |
rechtspersoon. De sportclub toont de meeruitgaven, vermeld in het | doit démontrer les dépenses supplémentaires, visées à l'alinéa 1er, |
eerste lid, 2°, aan waarmee die door de stijgende energiekosten | 2°, auxquelles il doit faire face en raison de l'augmentation des |
geconfronteerd wordt. In geval van een jaarlijkse energiefactuur wordt | coûts énergétiques. Dans le cas d'une facture énergétique annuelle, la |
de jaarlijkse energieafrekening van 2022 vergeleken met de jaarlijkse | facture de décompte annuel de 2022 est comparée à la facture de |
energieafrekening van 2021. In geval van een voorschotfactuur wordt de | décompte annuel de 2021. Dans le cas d'une facture d'acompte, la |
factuur van een maand in 2022 vergeleken met een factuur van dezelfde | facture d'un mois en 2022 est comparée à celle du même mois en 2021, |
maand in 2021, en wordt het maandelijkse verschil vermenigvuldigd met | et la différence mensuelle est multipliée par 12. |
12. Art. 8.De subsidie, vermeld in artikel 6, wordt onder de sportclubs |
Art. 8.La subvention visée à l'article 6 est répartie entre les clubs |
die voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 7, verdeeld op de | sportifs qui remplissent les conditions visées à l'article 7, selon |
wijze, vermeld in het tweede lid. | les modalités mentionnées à l'alinéa 2. |
De subsidie wordt als volgt berekend: | La subvention est calculée comme suit : |
1° 20 procent van het totale beschikbare bedrag, vermeld in artikel 6, | 1° 20 pour cent du montant total disponible, visé à l'article 6, sont |
wordt gelijk verdeeld onder de sportclubs, vermeld in het eerste lid; | répartis à parts égales entre les clubs sportifs visés à l'alinéa 1er |
2° 80 procent van het totale beschikbare bedrag, vermeld in artikel 6, | ; 2° 80 pour cent du montant total disponible, visé à l'article 6, sont |
wordt toegekend op basis van de grootte van de aangetoonde | octroyés sur la base de l'importance des dépenses supplémentaires |
meeruitgaven per sportclub op jaarbasis. Het aandeel van het toe te | démontrées par club sportif sur une base annuelle. La part du montant |
kennen subsidiebedrag aan de sportclub in kwestie wordt bepaald op | de subvention à accorder au club sportif en question est déterminée |
basis van de grootte van de meeruitgaven van die sportclub ten | sur la base de l'importance des dépenses supplémentaires de ce club |
opzichte van de totale grootte van de meeruitgaven bij alle | sportif par rapport à l'importance totale des dépenses supplémentaires |
sportclubs, vermeld in het eerste lid. | de tous les clubs sportifs visés à l'alinéa 1er. |
De subsidie die aan een sportclub wordt toegekend, kan niet hoger zijn | La subvention accordée à un club sportif ne peut pas dépasser les |
dan de door de sportclub aangetoonde meeruitgaven op jaarbasis, met | dépenses supplémentaires annuelles démontrées par le club sportif, |
een maximum van 10.000 euro. | avec un maximum de 10 000 euros. |
Art. 9.De sportfederaties ontvangen de subsidies voor hun sportclubs |
Art. 9.Les fédérations sportives reçoivent les subventions pour leurs |
en storten het steunbedrag dat berekend wordt op de wijze, vermeld in | clubs sportifs et transmettent le montant d'aide calculé de la manière |
artikel 8, tweede lid, binnen drie maanden na ontvangst ervan door aan | visée à l'article 8, alinéa 2, aux clubs sportifs éligibles mentionnés |
de sportclubs, vermeld in artikel 8, eerste lid, die ervoor in aanmerking komen. | à l'article 8, alinéa 1er, dans les trois mois suivant la réception. |
Om de subsidies voor de sportclubs die in aanmerking komen te kunnen | Afin de pouvoir recevoir les subventions pour les clubs sportifs |
ontvangen, bezorgt de sportfederatie uiterlijk op 15 maart 2023 de volgende gegevens aan Sport Vlaanderen: 1° een ondertekende verklaring; 2° een lijst van de sportclubs die voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 7, en de meeruitgaven waarmee ze geconfronteerd worden. In de verklaring, vermeld in het tweede lid, 1°, geeft de sportfederatie te kennen dat ze ten behoeve van haar sportclubs een beroep wil doen op de subsidie en dat ze zich ertoe verbindt om de subsidie door te storten aan haar sportclubs die in aanmerking komen, op de wijze, vermeld in artikel 8. De sportfederatie verklaart uitdrukkelijk dat ze de teksten met informatie over de steunmaatregel die de Vlaamse overheid aanreikt, zal gebruiken voor de communicatie daarover met de sportclubs. De sportfederatie kan steekproefsgewijs de correctheid controleren van | éligibles, la fédération sportive fournit les données suivantes à Sport Flandre, au plus tard le 15 mars 2023 : 1° une déclaration signée ; 2° une liste des clubs sportifs qui remplissent les conditions visées à l'article 7 et les dépenses supplémentaires auxquelles ils doivent faire face. Dans la déclaration visée à l'alinéa 2, 1°, la fédération sportive indique qu'elle souhaite demander la subvention au nom de ses clubs sportifs et qu'elle s'engage à transmettre la subvention à ses clubs sportifs éligibles selon les modalités visées à l'article 8. La fédération sportive déclare explicitement qu'elle utilisera les textes contenant des informations sur la mesure d'aide fournie par l'Autorité flamande pour communiquer à ce sujet avec les clubs sportifs. La fédération sportive peut vérifier de manière aléatoire l'exactitude |
de informatie die de sportclub aanlevert. Sport Vlaanderen kan | des informations fournies par le club sportif. Sport Flandre peut |
steekproefsgewijs bij de sportfederaties controleren of ze de | vérifier de manière aléatoire auprès des fédérations sportives si |
subsidies correct doorstorten. | elles transmettent correctement les subventions. |
Art. 10.Sportclubs kunnen de noodsteun die ze op basis van dit |
Art. 10.Les clubs sportifs peuvent combiner l'aide d'urgence qu'ils |
hoofdstuk ontvangen, combineren met een noodlening naar aanleiding van | reçoivent au titre du présent chapitre avec un prêt d'urgence suite à |
de energiecrisis als vermeld in hoofdstuk 2 van dit decreet. | la crise énergétique, tel que visé au chapitre 2 du présent décret. |
HOOFDSTUK 4. - Slotbepaling | CHAPITRE 4. - Disposition finale |
Art. 11.Dit decreet treedt in werking op de datum die de Vlaamse |
Art. 11.Le présent décret entre en vigueur à une date à fixer par le |
Regering vaststelt en uiterlijk op 1 januari 2023. | Gouvernement flamand et au plus tard le 1er janvier 2023. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 23 december 2022. | Bruxelles, le 23 décembre 2022. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Onderwijs, Sport, Dierenwelzijn en Vlaamse | Le Ministre flamand de l'Enseignement, des Sports, du Bien-Etre des |
Rand, | Animaux et du Vlaamse Rand, |
B. WEYTS | B. WEYTS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2022-2023 | (1) Session 2022-2023 |
Documenten: - Voorstel van decreet : 1518 - Nr. 1 | Documents : - Proposition de décret : 1518 - N° 1 |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1518 - Nr. 2 | - Texte adopté en séance plénière : 1518 - N° 2 |
Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergaderingen van 21 december | Annales - Discussion et adoption : Réunions du 21 décembre 2022. |
2022. |