Decreet houdende instemming met het Protocol van 1996 bij het Verdrag inzake de voorkoming van verontreiniging van de zee ten gevolge van het storten van afval en andere stoffen van 1972, opgemaakt in Londen op 7 november 1996 | Décret portant assentiment au Protocole de 1996 à la Convention de 1972 sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets et autres matières, fait à Londres le 7 novembre 1996 |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
23 DECEMBER 2005. - Decreet houdende instemming met het Protocol van | 23 DECEMBRE 2005. - Décret portant assentiment au Protocole de 1996 à |
1996 bij het Verdrag inzake de voorkoming van verontreiniging van de | la Convention de 1972 sur la prévention de la pollution des mers |
zee ten gevolge van het storten van afval en andere stoffen van 1972, | résultant de l'immersion de déchets et autres matières, fait à Londres |
opgemaakt in Londen op 7 november 1996 (1) | le 7 novembre 1996 (1) |
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Decreet houdende instemming met het Protocol van 1996 bij het Verdrag | Décret portant assentiment au Protocole de 1996 à la Convention de |
inzake de voorkoming van verontreiniging van de zee ten gevolge van | 1972 sur la prévention de la pollution des mers résultant de |
het storten van afval en andere stoffen van 1972, opgemaakt in Londen | |
op 7 november 1996 Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
l'immersion de déchets et autres matières, fait à Londres le 7 |
Art. 2.Het Protocol van 1996 bij het Verdrag inzake de voorkoming van verontreiniging van de zee ten gevolge van het storten van afval en andere stoffen, opgemaakt in Londen op 7 november 1996, en de bijlagen 1, 2 en 3 bij dat Protocol, zullen volkomen gevolg hebben. De amendementen op de bijlagen 1 en 2 bij het Protocol, die met toepassing van artikel 22, leden 1 tot 4, van het Protocol aangenomen worden, zonder dat België zich tegen de aanneming ervan verzet, zullen volkomen gevolg hebben. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. |
novembre 1996 Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. Art. 2.Le Protocole de 1996 à la Convention sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets et autres matières, fait à Londres le 7 novembre 1996, et les annexes 1er, 2 et 3 du Protocole sortiront leur plein et entier effet. Les amendements aux annexes 1er et 2 du Protocole, qui seront adoptés en application de l'article 22, alinéas 1er à 4 du Protocole, sans que la Belgique s'oppose à leur adoption, sortiront leur plein et entier effet. Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. |
Brussel, 23 december 2005. | Bruxelles, le 23 décembre 2005. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Y. LETERME | Y. LETERME |
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en | Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique |
Toerisme, | extérieure, des Médias et du Tourisme, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en | Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de |
Natuur, | l'Environnement et de la Nature, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2004-2005. | (1) Session 2004-2005. |
Stuk. - Ontwerp van decreet : 380, nr. 1. | Document. - Projet de décret : 380, n° 1. |
Zitting 2005-2006. | Session 2005-2006. |
Stukken. - Verslag : 380, nr. 2. - Tekst aangenomen door de plenaire | Documents. - Rapport : 380, n° 2. - Texte adopté en séance plénière : |
vergadering : 380, nr. 3. | 380, n° 3. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 14 december | Annales. - Discussion et adoption. Séance du 14 décembre 2005. |
2005. |