← Terug naar "Decreet tot wijziging van artikel 10/2, tweede lid, van het decreet van 16 mei 2008 betreffende de aanvullende reglementen op het wegverkeer en de plaatsing en bekostiging van de verkeerstekens "
Decreet tot wijziging van artikel 10/2, tweede lid, van het decreet van 16 mei 2008 betreffende de aanvullende reglementen op het wegverkeer en de plaatsing en bekostiging van de verkeerstekens | Décret modifiant l'article 10/2, alinéa 2, du décret du 16 mai 2008 relatif aux règlements supplémentaires sur la circulation routière et sur la pose et le coût de la signalisation routière |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
22 OKTOBER 2021. - Decreet tot wijziging van artikel 10/2, tweede lid, | 22 OCTOBRE 2021. - Décret modifiant l'article 10/2, alinéa 2, du |
van het decreet van 16 mei 2008 betreffende de aanvullende reglementen | décret du 16 mai 2008 relatif aux règlements supplémentaires sur la |
op het wegverkeer en de plaatsing en bekostiging van de verkeerstekens | circulation routière et sur la pose et le coût de la signalisation |
(1) | routière (1) |
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen | Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce |
hetgeen volgt: | qui suit : |
DECREET tot wijziging van artikel 10/2, tweede lid, van het decreet | |
van 16 mei 2008 betreffende de aanvullende reglementen op het | DECRET modifiant l'article 10/2, alinéa 2, du décret du 16 mai 2008 |
relatif aux règlements supplémentaires sur la circulation routière et | |
wegverkeer en de plaatsing en bekostiging van de verkeerstekens | sur la pose et le coût de la signalisation routière |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Art. 2.In artikel 10/2 van het decreet van 16 mei 2008 betreffende de |
Art. 2.A l'article 10/2 du décret du 16 mai 2008 relatif aux |
aanvullende reglementen op het wegverkeer en de plaatsing en | règlements supplémentaires sur la circulation routière et sur la pose |
bekostiging van de verkeerstekens, ingevoegd bij het decreet van 9 | et le coût de la signalisation routière, inséré par le décret du 9 |
juli 2010 en gewijzigd bij het decreet van 8 juni 2018, worden de | juillet 2010 et modifié par le décret du 8 juin 2018, sont apportées |
volgende wijzigingen aangebracht: | les modifications suivantes : |
1° het tweede lid wordt vervangen door wat volgt: | 1° l'alinéa 2 est remplacé par ce qui suit : |
"Voor de inning van de parkeerretributies of -belastingen, in het | « Pour la perception des rétributions ou des taxes de stationnement, |
kader van de handhaving van het parkeerbeleid als taak van algemeen | dans le cadre du maintien de la politique en matière de stationnement |
belang, worden de volgende persoonsgegevens verwerkt door de door de | comme mission d'intérêt général, les données personnelles suivantes |
Vlaamse Regering aangeduide instantie, de steden en gemeenten en hun | sont traitées par l'instance désignée par le Gouvernement flamand, les |
concessiehouders, en de gemeentelijke verzelfstandigde agentschappen: | villes et communes et leurs concessionnaires et les agences communales autonomisées : |
1° de kentekenplaten; | 1° les plaques d'immatriculation ; |
2° de identificatiegegevens van de houders van de kentekenplaten; | 2° les données d'identification des titulaires des plaques d'immatriculation ; |
3° de volgende technische kenmerken van de voertuigen: | 3° les caractéristiques techniques suivantes des véhicules : |
a) het brandstoftype; | a) le type de carburant ; |
b) de voertuigcategorie; | b) la catégorie du véhicule ; |
c) de maximaal toegelaten massa; | c) la masse maximale autorisée ; |
d) het merk; | d) la marque ; |
e) het type; | e) le type ; |
f) de kleur."; | f) la couleur. » ; |
2° er worden een derde tot en met zesde lid toegevoegd, die luiden als volgt: | 2° il est ajouté des alinéas 3 à 6, rédigés comme suit : |
"De instanties, vermeld in het tweede lid, verzamelen en verwerken | « Les instances visées à l'alinéa 2 ne collectent et ne traitent que |
alleen de persoonsgegevens die noodzakelijk zijn om de overtreder te | les données personnelles nécessaires à l'identification du |
identificeren en die nodig zijn voor de controle en de bestraffing van | contrevenant et au contrôle et à la sanction des infractions aux |
de inbreuken op de aanvullende reglementen, vermeld in artikel 10/1. | règlements complémentaires visés à l'article 10/1. |
De Vlaamse Regering en de gemeenten treden op als de | Le Gouvernement flamand et les communes agissent en tant que |
verwerkingsverantwoordelijke voor hun respectievelijk ingevoerde | responsable du traitement de leur rétribution ou taxe de stationnement |
parkeerretributie of belasting, in de zin van artikel 4, 7), van | respectivement instaurée, au sens de l'article 4, 7), du règlement |
verordening (EU) 2016/679 van het Europees Parlement en de Raad van 27 | (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 |
april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in | relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du |
verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het | traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation |
vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking van richtlijn | de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général |
95/46/EG (algemene verordening gegevensbescherming) en voldoen aan de | sur la protection des données) et se conforment aux obligations visées |
verplichtingen, vermeld in artikel 26 van de voormelde verordening, die in dat verband op hen rusten. De gemeentelijke verzelfstandigde agentschappen en de concessiehouders treden op als verwerker in de zin van artikel 4, 7), van de voormelde verordening. De instanties, vermeld in het tweede lid, kunnen de gegevens, vermeld in het tweede lid, opvragen bij de overheid die belast is met de inschrijving van de voertuigen. Ze houden die gegevens gedurende maximaal tien jaar bij.". Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad zal worden bekendgemaakt. | à l'article 26 du règlement précité, qui leur incombent à cet égard. Les agences communales autonomisées et les concessionnaires agissent en tant que sous-traitant au sens de l'article 4, 7), du règlement précité. Les instances visées à l'alinéa 2 peuvent demander les données visées à l'alinéa 2 à l'autorité chargée de l'immatriculation des véhicules et les conservent pendant dix ans au maximum. ». Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. |
Brussel, 22 oktober 2021. | Bruxelles, le 22 octobre 2021. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
J. JAMBON | J. JAMBON |
De Vlaamse minister van Mobiliteit en Openbare Werken, | La Ministre flamande de la Mobilité et des Travaux publics, |
L. PEETERS | L. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2021-2022 | (1) Session 2021-2022 |
Documenten: | Documents : |
- Voorstel van decreet : 888 - Nr. 1 | - Proposition de décret : 888 - N° 1 |
- Advies van de Vlaamse Toezichtcommissie voor de verwerking van | - Avis de la Commission de contrôle flamande du traitement des données |
persoonsgegevens : 888 - Nr. 2 | à caractère personnel : 888 - N° 2 |
- Amendement : 888 - Nr. 3 | - Amendement : 888 - N° 3 |
- Verslag : 888 - Nr. 4 | - Rapport : 888 - N° 4 |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 888 - Nr. 5 | - Texte adopté en séance plénière : 888 - N° 5 |
Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 13 oktober | Annales - Discussion et adoption : Séance du 13 octobre 2021. |
2021. |