Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 22/10/2003
← Terug naar "Decreet tot bevestiging van de artikelen 5 en 13, derde lid, van het koninklijk besluit van 11 december 2001 houdende uitvoering van de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden zoals bedoeld in artikel 78 van de Grondwet en die ressorteert onder het Ministerie van Financiën en van de wijzigingen in het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen ten gevolge van de wet van 8 april 2002 tot wijziging van de artikelen 5, 9, 11, 21 en 42 van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen in uitvoering van de richtlijn nr. 1999/62/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 1999 betreffende het in rekening brengen van het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen "
Decreet tot bevestiging van de artikelen 5 en 13, derde lid, van het koninklijk besluit van 11 december 2001 houdende uitvoering van de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden zoals bedoeld in artikel 78 van de Grondwet en die ressorteert onder het Ministerie van Financiën en van de wijzigingen in het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen ten gevolge van de wet van 8 april 2002 tot wijziging van de artikelen 5, 9, 11, 21 en 42 van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen in uitvoering van de richtlijn nr. 1999/62/EG van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 1999 betreffende het in rekening brengen van het gebruik van bepaalde infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen Décret portant confirmation des articles 5 et 13, troisième alinéa, de l'arrêté royal du 11 décembre 2001 portant exécution de la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de l'euro dans la législation concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution et qui relève du Ministère des Finances et des modifications apportées au Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus suite à la loi du 8 avril 2002 modifiant les articles 5, 9, 11, 21 et 42 du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus en exécution de la directive n° 1999/62/CE du Parlement et du Conseil européen du 17 juin 1999, relative à la taxation des poids lourds pour l'utilisation de certaines infrastructures
MINISTERIE VAN HET WAALSE GEWEST MINISTERE DE LA REGION WALLONNE
22 OKTOBER 2003. - Decreet tot bevestiging van de artikelen 5 en 13, 22 OCTOBRE 2003. - Décret portant confirmation des articles 5 et 13,
derde lid, van het koninklijk besluit van 11 december 2001 houdende troisième alinéa, de l'arrêté royal du 11 décembre 2001 portant
uitvoering van de wet van 26 juni 2000 betreffende de invoering van de exécution de la loi du 26 juin 2000 relative à l'introduction de
euro in de wetgeving die betrekking heeft op aangelegenheden zoals l'euro dans la législation concernant les matières visées à l'article
bedoeld in artikel 78 van de Grondwet en die ressorteert onder het 78 de la Constitution et qui relève du Ministère des Finances et des
Ministerie van Financiën en van de wijzigingen in het Wetboek van de modifications apportées au Code des taxes assimilées aux impôts sur
met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen ten gevolge van
de wet van 8 april 2002 tot wijziging van de artikelen 5, 9, 11, 21 en les revenus suite à la loi du 8 avril 2002 modifiant les articles 5,
42 van het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde 9, 11, 21 et 42 du Code des taxes assimilées aux impôts sur les
belastingen in uitvoering van de richtlijn nr. 1999/62/EG van het
Europees Parlement en de Raad van 17 juni 1999 betreffende het in revenus en exécution de la directive n° 1999/62/CE du Parlement et du
rekening brengen van het gebruik van bepaalde Conseil européen du 17 juin 1999, relative à la taxation des poids
infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen (1) lourds pour l'utilisation de certaines infrastructures (1)
De Waalse Gewestraad heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Conseil régional wallon a adopté et Nous, Gouvernement,
hetgeen volgt : sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

Art. 2.De artikelen 5 en 13, derde lid, van het koninklijk besluit

Art. 2.Les articles 5 et 13, troisième alinéa, de l'arrêté royal du

van 11 december 2001 houdende uitvoering van de wet van 26 juni 2000 11 décembre 2001 portant exécution de la loi du 26 juin 2000 relative
betreffende de invoering van de euro in de wetgeving die betrekking à l'introduction de l'euro dans la législation concernant les matières
heeft op aangelegenheden zoals bedoeld in artikel 78 van de Grondwet visées à l'article 78 de la Constitution et qui relève du Ministère
en die ressorteert onder het Ministerie van Financiën worden, met
uitzondering van de wijzigingen in artikel 9, E tot en met G, van het des Finances, à l'exception des modifications apportées à l'article 9,
Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen, E à G , du Code des taxes assimilées aux impôts sur les revenus, sont
worden bevestigd met uitwerking op de dag van hun inwerkingtreding. confirmés avec effet au jour de leur entrée en vigueur.

Art. 3.De wijzigingen in het Wetboek van de met de

Art. 3.Les modifications apportées au Code des taxes assimilées aux

inkomstenbelastingen gelijkgestelde belastingen ten gevolge van de wet impôts sur les revenus suite à la loi du 8 avril 2002 portant
van 8 april 2002 tot wijziging van de artikelen 5, 9, 11, 21 en 42 van modification des articles 5, 9, 11, 21 et 42 du Code des taxes
het Wetboek van de met de inkomstenbelastingen gelijkgestelde assimilées aux impôts sur les revenus en exécution de la directive no
belastingen in uitvoering van de richtlijn nr. 1999/62/EG van het
Europees Parlement en de Raad van 17 juni 1999 betreffende het in 1999/62/CE du Parlement et du Conseil européen du 17 juin 1999,
rekening brengen van het gebruik van bepaalde relative à la taxation des poids lourds pour l'utilisation de
infrastructuurvoorzieningen aan zware vrachtvoertuigen, worden certaines infrastructures, sont confirmées avec effet le 1er janvier
bevestigd met uitwerking vanaf 1 januari 2002. 2002.
Kondigen dit decreet af en bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge .
Namen, 22 oktober 2003. Namur, le 22 octobre 2003.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE J.-Cl. VAN CAUWENBERGHE
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Onderzoek en Nieuwe Technologieën, Le Ministre de l'Economie, des P.M.E, de la Recherche et des Technologies nouvelles,
S. KUBLA S. KUBLA
De Minister van Vervoer, Mobiliteit en Energie, Le Ministre des Transports, de la Mobilité et de l'Energie,
J. DARAS J. DARAS
De Minister van Begroting, Huisvesting, Uitrusting en Openbare Werken, Le Ministre du Budget, du Logement, de l'Equipement et des Travaux publics,
M. DAERDEN M. DAERDEN
De Minister van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Leefmilieu, Le Ministre de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et de
l'Environnement,
M. FORET M. FORET
De Minister van Landbouw en Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre de l'Agriculture et de la Ruralité,
J. HAPPART J. HAPPART
De Minister van Binnenlandse Aangelegenheden en Ambtenarenzaken, Le Ministre des Affaires intérieures et de la Fonction publique,
Ch. MICHEL Ch. MICHEL
De Minister van Sociale Aangelegenheden en Gezondheid, Le Ministre des Affaires sociales et de la Santé,
Th. DETIENNE Th. DETIENNE
De Minister van Tewerkstelling en Vorming, Le Ministre de l'Emploi et de la Formation,
Ph. COURARD Ph. COURARD
___________________ ___________________
(1) Zitting 2002-2003. (1) Session 2002-2003.
Stukken van de Raad 492 (2002-2003). Nrs. 1 en 2. Documents du Conseil 492 (2002-2003). Nos 1 et 2.
Volledig verslag, openbare vergadering van 22 oktober 2003. Compte rendu intégral, séance publique du 22 octobre 2003.
Bespreking - Stemming. Discussion - Vote.
^