← Terug naar "Decreet tot instemming met de kaderovereenkomst inzake een breed partnerschap en samenwerking tussen de Europese Unie en haar lidstaten enerzijds, en de Socialistische Republiek Vietnam, anderzijds, ondertekend in Brussel op 27 juni 2012 "
Decreet tot instemming met de kaderovereenkomst inzake een breed partnerschap en samenwerking tussen de Europese Unie en haar lidstaten enerzijds, en de Socialistische Republiek Vietnam, anderzijds, ondertekend in Brussel op 27 juni 2012 | Décret portant assentiment à l'Accord-cadre global de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République socialiste du Vietnam, d'autre part, signé à Bruxelles le 27 juin 2012 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
22 NOVEMBER 2013. - Decreet tot instemming met de kaderovereenkomst | 22 NOVEMBRE 2013. - Décret portant assentiment à l'Accord-cadre global |
inzake een breed partnerschap en samenwerking tussen de Europese Unie | de partenariat et de coopération entre l'Union européenne et ses Etats |
en haar lidstaten enerzijds, en de Socialistische Republiek Vietnam, | membres, d'une part, et la République socialiste du Vietnam, d'autre |
anderzijds, ondertekend in Brussel op 27 juni 2012 (1) | part, signé à Bruxelles le 27 juin 2012 (1) |
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt: | qui suit : |
Decreet tot instemming met de kaderovereenkomst inzake een breed | Décret portant assentiment à l'Accord-cadre global de partenariat et |
partnerschap en samenwerking tussen de Europese Unie en haar lidstaten | de coopération entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une |
enerzijds, en de Socialistische Republiek Vietnam, anderzijds, | part, et la République socialiste du Vietnam, d'autre part, signé à |
ondertekend in Brussel op 27 juni 2012 | Bruxelles le 27 juin 2012 |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en een |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
gewestaangelegenheid. | régionale. |
Art. 2.De kaderovereenkomst inzake een breed partnerschap en |
Art. 2.L'Accord-cadre global de partenariat et de coopération entre |
samenwerking tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en | l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République |
de Socialistische Republiek Vietnam, anderzijds, ondertekend in | |
Brussel op 27 juni 2012, zal volkomen gevolg hebben. | socialiste du Vietnam, d'autre part, signé à Bruxelles le 27 juin |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | 2012, sortira son plein et entier effet. |
zal worden bekendgemaakt. | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur belge. |
Brussel, 22 november 2013. | Bruxelles, le 22 novembre 2013. |
De Minister-President van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de |
Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid, | l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la Ruralité, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2012-2013 | (1) Session 2012-2013 |
Stukken | Documents |
- Ontwerp van decreet : 2114 - Nr. 1 | - Projet de décret : 2114 - N° 1 |
Zitting 2013-2014 | Session 2013-2014 |
Stukken | Documents |
- Verslag : 2114 - Nr. 2 | - Rapport : 2114 - N° 2 |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 2114 - Nr. 3 | - Texte adopté en séance plénière : 2114 - N° 3 |
Handelingen | Annales |
- Bespreking en aanneming: Vergadering van 13 november 2013. | - Discussion et adoption : Séance du 13 novembre 2013. |