← Terug naar "Decreet houdende instemming met de volgende internationale Akten : - de Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Andesgemeenschap en haar lidstaten , anderzijds, en de Bijlage, gedaan te Rome op 15 december 2003, - de Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de republieken Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua en Panama, anderzijds, en de Bijlage, gedaan te Rome op 15 december 2003 "
Decreet houdende instemming met de volgende internationale Akten : - de Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Andesgemeenschap en haar lidstaten , anderzijds, en de Bijlage, gedaan te Rome op 15 december 2003, - de Overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de republieken Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua en Panama, anderzijds, en de Bijlage, gedaan te Rome op 15 december 2003 | Décret portant assentiment aux Actes internationaux suivants : - l'Accord de dialogue politique et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Communauté andine et ses pays membres , d'autre part, et l'Annexe, faits à Rome le 15 décembre 2003, - l'Accord de dialogue et de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les républiques du Costa Rica, d'El Salvador, du Guatemala, du Honduras, du Nicaragua et du Panama, d'autre part, et l'Annexe, faits à Rome le 15 décembre 2003 |
---|---|
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST | COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE |
22 MAART 2007. - Decreet houdende instemming met de volgende | 22 MARS 2007. - Décret portant assentiment aux Actes internationaux |
internationale Akten : - de Overeenkomst inzake politieke dialoog en | suivants : - l'Accord de dialogue politique et de coopération entre la |
samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, | |
enerzijds, en de Andesgemeenschap en haar lidstaten (Bolivië, | Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la |
Colombia, Ecuador, Peru en Venezuela), anderzijds, en de Bijlage, | Communauté andine et ses pays membres (Bolivie, Colombie, Equateur, |
gedaan te Rome op 15 december 2003, - de Overeenkomst inzake politieke | Pérou et Venezuela), d'autre part, et l'Annexe, faits à Rome le 15 |
dialoog en samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar | décembre 2003, - l'Accord de dialogue et de coopération entre la |
Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et les | |
lidstaten, enerzijds, en de republieken Costa Rica, El Salvador, | républiques du Costa Rica, d'El Salvador, du Guatemala, du Honduras, |
Guatemala, Honduras, Nicaragua en Panama, anderzijds, en de Bijlage, | du Nicaragua et du Panama, d'autre part, et l'Annexe, faits à Rome le |
gedaan te Rome op 15 december 2003 | 15 décembre 2003 |
De Vergadering van de Franse Gemeenschapcommissie heeft aangenomen en | L'Assemblée de la Commission communautaire française et Nous, Collège, |
Wij, College, bekrachtigen wat volgt : | sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.Onderhavig decreet regelt, in toepassing van artikel 138 |
Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138 |
van de Grondwet, een materie bedoeld in de artikelen 127 en 128 ervan. | de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de celle-ci. |
Art. 2.De overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking |
Art. 2.L'Accord de dialogue politique et de coopération entre la |
tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de | Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la |
Andesgemeenschap en haar lidstaten (Bolivië, Colombia, Ecuador, Peru | Communauté andine et ses pays membres (Bolivie, Colombie, Equateur, |
en Venezuela), anderzijds, en de Bijlage, gedaan te Rome op 15 | Pérou et Venezuela), d'autre part, et l'Annexe, faits à Rome le 15 |
december 2003, hebben volledige uitwerking. | décembre 2003, sortiront leur plein et entier effet. |
Art. 3.De overeenkomst inzake politieke dialoog en samenwerking |
Art. 3.L'Accord de dialogue et de coopération entre la Communauté |
tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de | européenne et ses Etats membres, d'une part, et les républiques du |
republieken Costa Rica, El Salvador, Guatemala, Honduras, Nicaragua en | Costa Rica, d'El Salvador, du Guatemala, du Honduras, du Nicaragua et |
Panama, anderzijds, en de Bijlage, gedaan te Rome op 15 december 2003, | du Panama, d'autre part, et l'Annexe, faits à Rome le 15 décembre |
hebben volledige uitwerking. | 2003, sortiront leur plein et entier effet. |
Vaardigen onderhavig decreet uit, en bevelen dat het wordt gepublieerd | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
in het Belgisch Staatsblad. | belge. |
Brussel, 22 maart 2007. | Bruxelles, le 22 mars 2007. |
B. CEREXHE, | B. CEREXHE, |
Voorzitter van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, belast | Président du Collège de la Commission communautaire française, chargé |
met Openbaar Ambt en Gezondheid | de la Fonction publique et de la Santé |
Ch. PICQUE, | Ch. PICQUE, |
Lid van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, belast met | Membre du Collège de la Commission communautaire française, chargé de |
Sociale Cohesie | la Cohésion sociale |
Mevr. E. HUYTEBROECK, | Mme E. HUYTEBROECK, |
Lid van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, belast met | Membre du Collège de la Commission communautaire française, chargée du |
Begroting, Gehandicapten en Toerisme | Budget, des Personnes handicapées et du Tourisme |
Mevr. F. DUPUIS, | Mme Fr. DUPUIS, |
Lid van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, belast met | Membre du Collège de la Commission communautaire française, chargée de |
Beroepsopleiding, Onderwijs, Cultuur en Schoolvervoer | la Formation professionnelle, de l'Enseignement, de la Culture et du |
Transport scolaire | |
E. KIR, | E. KIR, |
Lid van het College van de Franse Gemeenschapscommissie, belast met | Membre du Collège de la Commission communautaire française, chargé de |
Sociale Actie, Gezin en Sport | l'Action sociale, de la Famille et du Sport |