← Terug naar "Decreet tot wijziging van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties "
Decreet tot wijziging van het decreet van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun federaties | Décret portant modification du décret du 20 juillet 2000 déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres d'information des jeunes et de leurs fédérations |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE |
22 FEBRUARI 2018. - Decreet tot wijziging van het decreet van 20 juli | 22 FEVRIER 2018. - Décret portant modification du décret du 20 juillet |
2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en de | 2000 déterminant les conditions d'agrément et de subventionnement des |
subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en accommodatiecentra, | maisons de jeunes, centres de rencontres et d'hébergement et centres |
van jongeren informatiecentra en van hun federaties | d'information des jeunes et de leurs fédérations |
HET PARLEMENT VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP HEEFT AANGENOMEN EN WIJ, | LE PARLEMENT DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE A ADOPTE ET NOUS, |
REGERING, BEKRACHTIGEN HETGEEN VOLGT : | GOUVERNEMENT, SANCTIONNONS CE QUI SUIT : |
Artikel 1.In het eerste lid van artikel 44, § 1, 1°, van het decreet |
Article 1er.A l'alinéa 1er de l'article 44, § 1er, 1°, du décret du |
van 20 juli 2000 tot bepaling van de voorwaarden voor de erkenning en | 20 juillet 2000 « déterminant les conditions d'agrément et de |
de subsidiëring van jeugdhuizen, van ontmoetings- en | subventionnement des maisons de jeunes, centres de rencontres et |
accommodatiecentra, van jongeren informatiecentra en van hun | d'hébergement et centres d'information des jeunes et de leurs |
federaties, wordt punt f vervangen als volgt : | fédérations », le point f est remplacé par ce qui suit : |
"desgevallend, een subsidie voor een bijkomend permanent voltijds | « le cas échéant, d'une subvention pour un permanent équivalent temps |
equivalent, zoals bepaald in het decreet van 24 oktober 2008 tot | plein supplémentaire telle que prévue dans le décret du 24 octobre |
bepaling van de voorwaarden voor de subsidiëring van de tewerkstelling | 2008 déterminant les conditions de subventionnement de l'emploi dans |
in de socioculturele sectoren van de Franse Gemeenschap; rekening | les secteurs socio-culturels de la Communauté française ; sachant que, |
houdend met het feit dat, in afwijking van artikel 9 van het decreet | par dérogation à l'article 9 du décret du 24 octobre 2008, ce second |
van 24 oktober 2008, dit tweede permanent equivalent gerangschikt kan | permanent peut être classé dans une autre fonction que celles liées à |
zijn in een ander ambt dan deze gebonden aan het maatschappelijk doel, | l'objet social telles que décrites dans la convention collective de |
zoals beschreven in de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 december | travail du 15 décembre 2003, et pourra être classé au minium à |
2003, en zal ten minste op niveau 3 ingeschaald kunnen worden.". | l'échelon 3. ». |
Art. 2.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2018. |
Art. 2.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2018. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 22 februari 2018. | Bruxelles, le 22 février 2018. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Vice-Presidente en Minister van Cultuur en Kind, | La Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance, |
A. GREOLI | A. GREOLI |
De Vice-President, Minister van Hoger Onderwijs, Onderzoek en Media, | Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la Recherche et des Médias, |
J.-Cl. MARCOURT | J.-Cl. MARCOURT |
De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen, Sport en | Le Ministre de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de justice, des |
Promotie van Brussel, belast met het toezicht op de Franse | Sports et de la Promotion de Bruxelles, chargé de la tutelle sur la |
Gemeenschapscommissie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, | Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale, |
R. MADRANE | R. MADRANE |
De Minister van Onderwijs, | La Ministre de l'Education, |
M.-M. SCHYNS | M.-M. SCHYNS |
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification |
Vereenvoudiging, | administrative, |
A. FLAHAUT | A. FLAHAUT |
De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten | La Ministre de l'Enseignement de promotion sociale, de la Jeunesse, |
en Gelijke Kansen, | des Droits des femmes et de l'Egalité des chances, |
I. SIMONIS | I. SIMONIS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 2017-2018 | Session 2017-2018 |
Stukken van het Parlement.- Ontwerp van decreet, nr. 581-1. | |
Commissieverslag, nr. 581-2.- Tekst aangenomen tijdens de plenaire | Documents du Parlement. Projet de décret, n° 581-1. - Rapport de |
vergadering, nr. 581-3. | commission, n° 581-2 - Texte adopté en séance plénière, n° 581-3. |
Integraal verslag.- Bespreking en aanneming.- Vergadering van 21 | Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 21 février |
februari 2018. | 2017. |