| Decreet houdende een premie om de transitie van werkzoekenden naar ondernemerschap te stimuleren | Décret portant une prime pour stimuler la transition de demandeurs d'emploi à l'entrepreneuriat | 
|---|---|
| VLAAMSE OVERHEID 22 DECEMBER 2017. - Decreet houdende een premie om de transitie van werkzoekenden naar ondernemerschap te stimuleren (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: | AUTORITE FLAMANDE 22 DECEMBRE 2017. - Décret portant une prime pour stimuler la transition de demandeurs d'emploi à l'entrepreneuriat (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : | 
| Decreet houdende een premie om de transitie van werkzoekenden naar | Décret portant une prime pour stimuler la transition de demandeurs | 
| ondernemerschap te stimuleren | d'emploi à l'entrepreneuriat | 
| HOOFDSTUK 1. - Algemene bepalingen | CHAPITRE 1er. - Dispositions générales | 
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.  | 
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.  | 
Art. 2.Dit decreet valt onder de toepassing van de verordening (EU)  | 
Art. 2.Le présent décret relève de l'application du Règlement (UE) n°  | 
| nr. 1407/2013 van de Commissie van 18 december 2013 betreffende de | 1407/2013 de la Commission du 18 décembre 2013 relatif à l'application | 
| toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de | des articles 107 et 108 du Traité sur le fonctionnement de l'Union | 
| werking van de Europese Unie op de-minimissteun en de latere | européenne relatif aux aides de minimis et de ses modifications | 
| wijzigingen ervan. | ultérieures. | 
| HOOFDSTUK 2. - De transitiepremie voor ondernemers | CHAPITRE 2. - La prime de transition pour entrepreneurs | 
Art. 3.Een maandelijkse transitiepremie voor ondernemers kan  | 
Art. 3.Une prime mensuelle de transition pour entrepreneurs peut être  | 
| toegekend worden aan een werkzoekende die zich in het Vlaamse Gewest | accordée à un demandeur d'emploi qui s'établit en Région flamande | 
| vestigt als zelfstandige in hoofdberoep nadat hij een | comme indépendant à titre principal après avoir suivi avec fruit un | 
| prestarterstraject met succes heeft beëindigd. | parcours de candidat entrepreneur. | 
Art. 4.De Vlaamse Regering bepaalt:  | 
Art. 4.Le Gouvernement flamand arrête :  | 
| 1° het bedrag van de transitiepremie voor ondernemers, de leeftijd van | 1° le montant de la prime de transition pour entrepreneurs, l'âge du | 
| de begunstigde, de periode van de toekenning en de overige nadere | bénéficiaire, la période de l'octroi et les autres modalités et règles | 
| voorwaarden en nadere regels; | détaillées ; | 
| 2° wat verstaan wordt onder werkzoekende of daarmee gelijkgesteld | 2° ce qu'on entend par demandeur d'emploi ou ce qui y est assimilé ; | 
| wordt; 3° wat verstaan wordt onder een prestarterstraject en de wijze waarop | 3° ce qu'on entend par parcours de candidat entrepreneur et le mode | 
| het succesvolle verloop ervan geattesteerd wordt; | dont son succès est attesté ; | 
| 4° met welke steunmaatregelen van de Vlaamse overheid voor | 4° les mesures d'aide de l'Autorité flamande pour demandeurs d'emploi | 
| werkzoekenden die zich in het Vlaamse Gewest vestigen als zelfstandige | qui s'établissent en Région flamande comme indépendant à titre | 
| in hoofdberoep, de transitiepremie voor ondernemers niet mag | principal, avec lesquelles la prime de transition pour entrepreneurs | 
| gecumuleerd worden. | ne peut pas être cumulée. | 
Art. 5.De transitiepremie voor ondernemers wordt slechts toegekend op  | 
Art. 5.La prime de transition pour entrepreneurs n'est octroyée qu'à  | 
| voorwaarde dat voor dezelfde maand noch een uitkering in het kader van | condition que ni une allocation dans le cadre de l'assurance-chômage | 
| de werkloosheidsverzekering of de ziekte- of invaliditeitsverzekering, | ou l'assurance maladie-invalidité, ni une indemnité complémentaire | 
| noch een aanvullende vergoeding in het kader van het stelsel | dans le cadre du régime de chômage avec complément d'entreprise ne | 
| werkloosheid met bedrijfstoeslag wordt toegekend. | soient accordées pour le même mois. | 
| HOOFDSTUK 3. - Toezicht en handhaving | CHAPITRE 3. - Contrôle et maintien | 
Art. 6.Het toezicht en de controle op de uitvoering van artikel 3 tot  | 
Art. 6.La surveillance et le contrôle de l'exécution des articles 3 à  | 
| en met 5 van dit decreet en de uitvoeringsbesluiten ervan worden | 5 du présent décret et de ses arrêtés d'exécution sont exécutés | 
| uitgevoerd, conform het decreet van 30 april 2004 houdende | conformément au décret du 30 avril 2004 relatif au contrôle des lois | 
| sociaalrechtelijk toezicht. | sociales. | 
| HOOFDSTUK 4. - Wijzigingen van het decreet van 30 april 2004 | CHAPITRE 4. - Modifications du décret du 30 avril 2004 | 
| houdende sociaalrechtelijk toezicht | relatif au contrôle des lois sociales | 
Art. 7.Aan artikel 2, § 1, eerste lid, van het decreet van 30 april  | 
Art. 7.L'article 2, § 1er, alinéa 1er, du décret du 30 avril 2004  | 
| 2004 houdende sociaalrechtelijk toezicht, het laatst gewijzigd bij het | relatif au contrôle des lois sociales, modifié en dernier lieu par le | 
| decreet van 7 juli 2017, wordt een punt 59° toegevoegd, dat luidt als | décret du 7 juillet 2017, est complété par un point 59°, rédigé comme | 
| volgt: | suit : | 
| "59° de toekenning van transitiepremies voor ondernemers, vermeld in | « 59° l'octroi de primes de transition pour entrepreneurs, visées à | 
| artikel 3 van het decreet van 22 december 2017 houdende een premie om | l'article 3 du décret du 22 décembre 2017 portant une prime pour | 
| de transitie van werkzoekenden naar ondernemerschap te stimuleren.". | stimuler la transition de demandeurs d'emploi à l'entrepreneuriat. ». | 
Art. 8.In hetzelfde decreet, het laatst gewijzigd bij het decreet van  | 
Art. 8.Dans le même décret, modifié en dernier lieu par le décret du  | 
| 7 juli 2017, wordt een artikel 21/2 ingevoegd, dat luidt als volgt: | 7 juillet 2017, il est inséré un article 21/2, rédigé comme suit : | 
| " Art. 21/2.Onder de voorwaarden, vermeld in deze afdeling, kan aan  | 
«  Art. 21/2.Aux conditions visées à la présente section, une amende  | 
| eenieder die onjuiste inlichtingen verschaft met het oog op de | administrative de 50 euros à 500 euros peut être imposée à chacun qui | 
| toepassing van een transitiepremie voor ondernemers als vermeld in het | fournit des renseignements incorrects en vue de l'application d'une | 
| decreet van 22 december 2017 houdende een premie om de transitie van | prime de transition pour entrepreneurs telle que visée au décret du 22 | 
| werkzoekenden naar ondernemerschap te stimuleren en de | décembre 2017 portant une prime pour stimuler la transition de | 
| uitvoeringsbesluiten ervan, een administratieve geldboete opgelegd | demandeurs d'emploi à l'entrepreneuriat et ses arrêtes d'exécution. ». | 
| worden van 50 euro tot 500 euro.". | |
| HOOFDSTUK 5. - Slotbepalingen | CHAPITRE 5. - Dispositions finales | 
Art. 9.Nieuwe aanvragen tot toekenning van een werkhervattingstoeslag  | 
Art. 9.Les nouvelles demandes d'octroi d'un complément de reprise du  | 
| als vermeld in artikel 7, § 1, derde lid, p), van de besluitwet van 28 | travail tel que visé à l'article 7, § 1er, alinéa 3, p), de | 
| december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, | l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des | 
| worden vanaf de datum van de inwerkingtreding van dit decreet | travailleurs, sont refusées à partir de la date d'entrée en vigueur du | 
| geweigerd. | présent décret. | 
Art. 10.De sociaal verzekerden die voor de datum van de  | 
Art. 10.Les assurés sociaux qui reçoivent ou ont demandé un  | 
| inwerkingtreding van dit decreet een werkhervattingstoeslag als | complément de reprise du travail tel que visé à l'article 7, § 1er, | 
| vermeld in artikel 7, § 1, derde lid, p), van de besluitwet van 28 | alinéa 3, p), de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la | 
| december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders | sécurité sociale des travailleurs, avant la date d'entrée en vigueur | 
| krijgen of hebben aangevraagd en aan alle toekenningsvoorwaarden | du présent décret, et qui remplissent toutes les conditions d'octroi | 
| voldoen zoals bepaald in uitvoering van vermelde besluitwet, behouden | telles que fixées en exécution de l'arrêté-loi précitée, maintiennent | 
| het recht op de werkhervattingstoeslag voor de toegestane periode. | le droit au complément de reprise du travail pour la période autorisée. | 
Art. 11.De rechtsvorderingen die ontstaan uit de toepassing van dit  | 
Art. 11.Une action en restitution née de l'application du présent  | 
| decreet en de uitvoeringsbesluiten ervan, verjaren na verloop van vijf | décret et de ses arrêtés d'exécution se prescrit par cinq ans après le | 
| jaar na het feit waaruit deze vordering is ontstaan. | fait dont l'action est née. | 
Art. 12.In artikel 7, § 1, derde lid, van de besluitwet van 28  | 
Art. 12.Dans l'article 7, § 1er, alinéa 3, de l'arrêté-loi du 28  | 
| december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders | décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, le | 
| wordt punt p) opgeheven. | point p) est abrogé. | 
Art. 13.In het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de  | 
Art. 13.Dans l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant  | 
| werkloosheidsreglementering worden de volgende artikelen opgeheven: | réglementation du chômage, les articles suivants sont abrogés : | 
| 1° artikel 129bis, ingevoegd bij koninklijk besluit van 11 juni 2002; | 1° l'article 129bis, inséré par l'arrêté royal du 11 juin 2002 ; | 
| 2° artikel 129ter, ingevoegd bij koninklijk besluit van 9 maart 2006; | 2° l'article 129ter, inséré par l'arrêté royal du 9 mars 2006 ; | 
| 3° artikel 129quater, ingevoegd bij koninklijk besluit van 15 juni | 3° l'article 129quater, inséré par l'arrêté royal du 15 juin 2009. | 
| 2009.   Art. 14.De Vlaamse Regering bepaalt voor iedere bepaling van dit  | 
Art. 14.Le Gouvernement flamand fixe, pour chaque disposition du  | 
| decreet de datum van inwerkingtreding. | présent décret, la date d'entrée en vigueur. | 
| Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur | 
| zal worden bekendgemaakt. | belge. | 
| Brussel, 22 december 2017. | Bruxelles, le 22 décembre 2017. | 
| De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, | 
| G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS | 
| De Vlaamse minister van Werk, Economie, Innovatie en Sport, | Le Ministre flamand de l'Emploi, de l'Economie, de l'Innovation et des Sports, | 
| Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS | 
| _______ | _______ | 
| Nota | Note | 
| Zitting 2017-2018 | Session 2017-2018 | 
| Stukken - Ontwerp van decreet : 1318 - Nr. 1. | Documents - Projet de décret : 1318 - N° 1. | 
| - Verslag : 1318 - Nr. 2. | - Rapport : 1318 - N° 2. | 
| - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1318 - Nr. 3. | - Texte adopté en séance plénière : 1318 - N° 3. | 
| Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergaderingen van 21 december | Annales - Discussion et adoption : Sessions du 21 décembre 2017. | 
| 2017. |