Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 22/12/2006
← Terug naar "Decreet houdende wijziging van het decreet van 7 mei 2004 houdende de toekenning van dienstencheques voor kinderopvang "
Decreet houdende wijziging van het decreet van 7 mei 2004 houdende de toekenning van dienstencheques voor kinderopvang Décret modifiant le décret du 7 mai 2004 portant octroi de titres-services pour la garde d'enfants
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
22 DECEMBER 2006. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 7 mei 2004 houdende de toekenning van dienstencheques voor kinderopvang (1) Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : decreet houdende wijziging van het decreet van 7 mei 2004 houdende de toekenning van dienstencheques voor kinderopvang.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en gewestaan-gelegenheid.

22 DECEMBRE 2006. - Décret modifiant le décret du 7 mai 2004 portant octroi de titres-services pour la garde d'enfants (1) Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : décret modifiant le décret du 7 mai 2004 portant octroi de titres-services pour la garde d'enfants.

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et régionale.

HOOFDSTUK II. - Wijzigingen aan het decreet van 7 mei 2004 houdende de CHAPITRE II. - Modifications au décret du 7 mai 2004 portant octroi de
toekenning van dienstencheques voor kinderopvang titres-services pour la garde d'enfants

Art. 2.In artikel 2 van het decreet van 7 mei 2004 houdende de

Art. 2.A l'article 2 du décret du 7 mai 2004 portant octroi de

toekenning van dienstencheques voor kinderopvang worden de volgende titres-services pour la garde d'enfants, sont apportées les
wijzigingen aangebracht : modifications suivantes :
1° punt 4° wordt vervangen door wat volgt : 1° le point 4° est remplacé par la disposition suivante :
« 4° gebruikers : natuurlijke personen die gebruik kunnen maken van de « 4° utilisateurs : les personnes physiques pouvant bénéficier du
dienstencheque voor kinderopvang. De Vlaamse Regering kan deze titre-service pour la garde d'enfants. Le Gouvernement flamand peut
categorie nader bepalen. »; fixer les modalités en la matière. »;
2° punt 5° wordt vervangen door wat volgt : 2° le point 5° est remplacé par la disposition suivante :
« 5° onderneming : « 5° entreprise :
a) een door Kind en Gezin erkend kinderdagverblijf, initiatief voor a) une crèche, une initiative d'accueil extrascolaire ou un service
buitenschoolse opvang of dienst voor opvanggezinnen; pour familles d'accueil agréés par « Kind & Gezin »;
b) diensten voor gezinszorg erkend door de Vlaamse Gemeenschap; b) les services d'aide aux familles agréés par la Communauté flamande;
c) een rechtspersoon wiens activiteit of doel geheel of gedeeltelijk c) une personne morale dont l'activité consiste en tout ou en partie
bestaat uit het instaan voor kinderopvang; of en la garde d'enfants; ou
d) een minicrèche of zelfstandig kinderdag verblijf met een door Kind d) une mini-crèche ou une crèche indépendante titulaires d'un
en Gezin uitgereikt attest van toezicht; »; certificat de contrôle délivré par « Kind en Gezin »; »;
3° punt 6° wordt vervangen door wat volgt : 3° le point 6° est remplacé par la disposition suivante :
« 6° Kind en Gezin : het intern verzelfstandigd agentschap met « 6° Kind en Gezin : l'agence autonomisée interne dotée de la
rechtspersoonlijkheid opgericht bij decreet van 30 april 2004 tot personnalité juridique, créée par le décret du 30 avril 2004 portant
oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité
rechtspersoonlijkheid Kind en Gezin; »; juridique « Kind en Gezin; »;
4° een punt 7° wordt toegevoegd, dat luidt als volgt : 4° il est ajouté un point 7°, rédigé comme suit :
« 7° gemandateerde voorziening : voorziening erkend door Kind en Gezin « 7° structure mandatée : structure agréée par « Kind en Gezin « en
als coördinatiepunt voor de flexibele en occasionele kinderopvang, tant que point de coordination pour la garde d'enfants flexible et
overeenkomstig de in artikel 8bis bepaalde voorwaarden. ». occasionnelle, conformément aux conditions fixées à l'article 8bis. ».

Art. 3.In hetzelfde decreet wordt een artikel 3bis ingevoegd, dat

Art. 3.Dans le même décret, il est inséré un article 3bis, rédigé

luidt als volgt : comme suit :
«

Artikel 3bis.Aanvragen tot kinderopvang door middel van

«

Article 3bis.Les demandes de garde d'enfants à l'aide de

dienstencheques kunnen enkel worden ingediend bij de gemandateerde titres-services ne peuvent être adressées qu'aux structures mandatées.
voorzieningen. ». ».

Art. 4.In artikel 8 van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 4.A l'article 8 du même décret sont apportées les modifications

wijzigingen aangebracht : suivantes :
1° in § 2 wordt punt 2° vervangen door wat volgt : 1° au § 2, le point 2° est remplacé par la disposition suivante :
« 2° de onderneming ziet erop toe dat enkel kinderen van de gebruiker « 2° l'entreprise veille à ce que seuls les enfants de l'utilisateur
worden opgevangen; »; soient gardés; »;
2° in § 2 wordt het punt 3° vervangen door wat volgt : 2° au § 2, le point 3° est remplacé par la disposition suivante :
« 3° de onderneming maakt schriftelijke afspraken met de gebruiker, in « 3° l'entreprise prend des arrangements écrits avec l'utilisateur, en
ieder geval over : tout cas en ce qui concerne :
a) de bereikbaarheid van de gebruiker; a) l'accessibilité de l'utilisateur;
b) een regeling in geval van ziekte van een of meer kinderen; b) des dispositions en cas de maladie d'un ou de plusieurs enfants;
c) de huishoudelijke taken gerelateerd aan de kinderopvang, die de c) les tâches ménagères reliées à la garde d'enfants, que le
werknemer in voorkomend geval uitvoert; travailleur exercera le cas échéant;
d) in voorkomend geval, de samenwerking met derden; »; d) le cas échéant, la coopération avec des tiers; »;
3° in § 2, 4°, wordt c) vervangen door wat volgt : 3° au § 2, 4°, le c) est remplacé par la disposition suivante :
« c) de huishoudelijke taken gerelateerd aan de kinderopvang, die de « c) les tâches ménagères reliées à la garde d'enfants, que le
werknemer in voorkomend geval uitvoert. »; travailleur exercera le cas échéant. »;
4° in § 2, 4°, wordt d) opgeheven; 4° au § 2, 4°, le d) est supprimé;
5° § 3 wordt vervangen door wat volgt : 5° le § 3 est remplacé par la disposition suivante :
« § 3. De Vlaamse Regering kan supplementaire erkenningsvoorwaarden « § 3. Le Gouvernement flamand peut imposer des conditions d'agrément
opleggen. ». supplémentaires. ».

Art. 5.In hetzelfde decreet wordt een hoofdstuk IIIbis, dat bestaat

Art. 5.Il est inséré dans le même décret un chapitre IIIbis, composé

uit een artikel 8bis, ingevoegd, dat luidt als volgt : d'un article 8bis, rédigé comme suit :
« HOOFDSTUK IIIbis. - Erkenning als gemandateerde voorziening « CHAPITRE IIIbis. - L'agrément en tant que structure mandatée

Artikel 8bis.Een voorziening kan slechts door Kind en Gezin als een

Article 8bis.Une structure ne peut être agréée en tant que structure

gemandateerde voorziening worden erkend als die een
samenwerkingsovereenkomst afsluit met de erkende ondernemingen die mandatée si elle conclut une convention de coopération avec les
actief zijn in haar werkingsgebied, waarin wordt bepaald op welke entreprises agréées actives dans sa zone d'action, stipulant de quelle
wijze de medewerkers van de erkende onderneming bij de kinderopvang manière les collaborateurs de l'entreprise agréée seront affectés à la
zullen worden ingeschakeld en op welke wijze de gemandateerde garde d'enfants, et de quelle manière la structure mandatée veillera à
voorziening de kwaliteit van de door de erkende onderneming geleverde la qualité de la garde d'enfants assurée par l'entreprise agréée.
kinderopvang bewaakt.
De gemandateerde voorziening maakt schriftelijke afspraken met de La structure mandatée conclut des accords écrit avec l'utilisateur
gebruiker over : concernant :
a) het aantal kinderen dat wordt opgevangen; a) le nombre d'enfants gardés;
b) de identiteit van de kinderen die worden opgevangen; b) l'identité des enfants gardés;
c) de opvangmomenten en de opvangduur. c) les temps et la durée de la garde.
De Vlaamse Regering kan supplementaire erkenningsvoorwaarden opleggen. Le Gouvernement flamand peut imposer des conditions d'agrément
De Vlaamse Regering bepaalt de procedure van de erkenning, evenals de supplémentaires. Le Gouvernement flamand fixe la procédure d'agrément
schorsing en intrekking ervan. ainsi que de sa suspension et son retrait.
De Vlaamse Regering bepaalt de parameters voor de indeling van de Le Gouvernement flamand arrête les paramètres de la répartition des
werkingsgebieden van de gemandateerde voorzieningen. ». zones d'action des structures mandatées. ».

Art. 6.In artikel 9 van hetzelfde decreet wordt § 2 opgeheven.

Art. 6.A l'article 9 du même décret, le § 2 est abrogé.

Art. 7.Art. 11 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat volgt :

Art. 7.L'article 11 du même décret est remplacé par la disposition

«

Artikel 11.De Vlaamse Regering wijst de personeelsleden aan belast

suivante : «

Article 11.Le Gouvernement flamand désigne les fonctionnaires

met het toezicht op de naleving van de bepalingen van dit decreet en chargés du contrôle du respect des dispositions du présent décret et
zijn uitvoeringsbesluiten.
De Vlaamse Regering wijst de ambtenaren aan belast met de rapportering de ses arrêtés d'exécution.
aan de Vlaamse Regering over de werkgelegenheidseffecten en de Le Gouvernement flamand désign les fonctionnaires chargés des rapports
effecten op de kinderopvang die door de dienstencheques worden au Gouvernement flamand sur les incidences sur l'emploi et les effets
teweeggebracht. ». . sur la garde d'enfants découlant des titres-services. ».

Art. 8.Hoofdstuk VII van hetzelfde decreet, dat bestaat uit artikel

Art. 8.Le chapitre VII du même arrêté, comprenant l'article 12, est

12, wordt opgeheven. abrogé.
HOOFDSTUK III. - Inwerkingtredingsbepaling CHAPITRE III. - Disposition d'entrée en vigueur

Art. 9.Dit decreet treedt in werking de dag van de inwerkingtreding

Art. 9.Le présent décret entre en vigueur à la date d'entrée en

van het decreet van 7 mei 2004 houdende de toekenning van vigueur du décret du 7 mai 2004 portant octroi de titres-services pour
dienstencheques voor kinderopvang. la garde d'enfants.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 22 december 2006. Bruxelles, le 22 décembre 2006.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
Y. LETERME Y. LETERME
De Vlaamse minister van Welzijn, Volksgezondheid en Gezin, La Ministre flamande du Bien-Etre, de la Santé publique et de la Famille,
I. VERVOTTE. I. VERVOTTE
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2006-2007. (1) Session 2006-2007.
Stukken. - Voorstel van decreet, 1017 - Nr. 1. - Verslag, 1017 - Nr. Documents. - Proposition de décret, 1017- N° 1. - Rapport, 1017- N° 2.
2. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 1017 - Nr. 3. - Texte adopté en séance plénière, 1017- N° 3.
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergaderingen van 21 december Annales. - Discussion et adoption. Séances du 21 décembre 2006.
2006.
^