Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 22/04/2024
← Terug naar "Decreet tot wijziging van het decreet van 25 februari 2019 tot invoering van een permanente burgerdialoog in de Duitstalige Gemeenschap "
Decreet tot wijziging van het decreet van 25 februari 2019 tot invoering van een permanente burgerdialoog in de Duitstalige Gemeenschap Décret portant modification du décret du 25 février 2019 instituant un dialogue citoyen permanent en Communauté germanophone
22 APRIL 2024. - Decreet tot wijziging van het decreet van 25 februari 2019 tot invoering van een permanente burgerdialoog in de Duitstalige Gemeenschap (1) Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt:

Artikel 1.In artikel 1 van het decreet van 25 februari 2019 tot invoering van een permanente burgerdialoog in de Duitstalige Gemeenschap worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° voor het enige lid, dat het tweede lid wordt, wordt het volgende eerste lid ingevoegd: "Het Parlement organiseert een permanente burgerdialoog in de Duitstalige Gemeenschap rekening houdend met de raamvoorwaarden die in dit decreet zijn vastgelegd."; 2° in het enige lid, dat het tweede lid wordt, wordt de bepaling onder 1° vervangen als volgt: "1° huishoudelijk reglement: het huishoudelijk reglement van het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap van België;" 3° in het enige lid, dat het tweede lid wordt, worden in de bepaling onder 2° de woorden "huishoudelijk reglement van het Parlement" vervangen door de woorden "huishoudelijk reglement"; 4° in het enige lid, dat het tweede lid wordt, wordt de bepaling onder 3° vervangen als volgt: "3° ombudspersoon: de functionaris beschreven in het decreet van 26 mei 2009 tot instelling van het ambt van ombudspersoon voor de Duitstalige Gemeenschap;" 5° in het enige lid, dat het tweede lid wordt, wordt in de bepaling onder 6° de punt op het einde van de zin vervangen door een kommapunt; 6° het enige lid, dat het tweede lid wordt, wordt aangevuld met een bepaling onder 7°, luidende: "7° Rijksregister: de diensten van het Rijksregister van de natuurlijke personen;" 7° het enige lid, dat het tweede lid wordt, wordt aangevuld met een bepaling onder 8°, luidende: "8° Algemene Verordening Gegevensbescherming: de Verordening (EU) 2016/679 van het Europees Parlement en de Raad van 27 april 2016 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens en tot intrekking van Richtlijn 95/46/EG."

Art. 2.In artikel 3 van hetzelfde decreet worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in paragraaf 1 wordt de tweede zin vervangen als volgt:

22 AVRIL 2024. - Décret portant modification du décret du 25 février 2019 instituant un dialogue citoyen permanent en Communauté germanophone (1) Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Article 1er.A l'article 1er du décret du 25 février 2019 instituant un dialogue citoyen permanent en Communauté germanophone, les modifications suivantes sont apportées : 1° un alinéa rédigé comme suit est inséré avant l'alinéa unique, qui devient l'alinéa 2 : « Compte tenu des conditions-cadres fixées dans le présent décret, le Parlement organise un dialogue citoyen permanent en Communauté germanophone. »; 2° dans l'alinéa unique, qui devient l'alinéa 2, le 1° est remplacé par ce qui suit : « 1° règlement intérieur : le règlement intérieur du Parlement de la Communauté germanophone de Belgique; » 3° dans l'alinéa unique, qui devient l'alinéa 2, 2°, les mots « du Parlement » sont abrogés; 4° dans l'alinéa unique, qui devient l'alinéa 2, le 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° personne chargée de la médiation : la personne en charge de la fonction décrite dans le décret du 26 mai 2009 instituant la fonction de personne chargée de la médiation en Communauté germanophone; » 5° concerne le texte allemand; 6° l'alinéa unique, qui devient l'alinéa 2, est complété par un 7° rédigé comme suit : « 7° Registre national : les services du Registre national des personnes physiques; » 7° l'alinéa unique, qui devient l'alinéa 2, est complété par un 8° rédigé comme suit : « 8° règlement général sur la protection des données : le règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE. »

Art. 2.A l'article 3 du même décret, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le paragraphe 1er, la deuxième phrase est remplacée par ce qui suit :

"Per zittingsperiode van het Parlement worden maximaal vijf « Par législature du Parlement, ce sont au maximum cinq assemblées
burgerpanels bijeengeroepen."; citoyennes qui sont convoquées. »;
2° paragraaf 2 wordt vervangen als volgt: 2° le paragraphe 2 est remplacé par ce qui suit :
" § 2 - De burgerpanels zijn samengesteld uit 25 tot 50 burgers die « § 2 - Les assemblées citoyennes se composent de vingt-cinq à
met inachtneming van de volgende leden en de voorwaarden vermeld in de cinquante citoyens tirés au sort dans le respect des alinéas suivants
paragrafen 3 en 4 worden geselecteerd door loting. ainsi que des conditions énoncées aux § § 3 et 4.
In het kader van een eerste lotingsprocedure geeft de vast secretaris Dans le cadre d'un premier tirage au sort, le secrétaire permanent
opdracht aan het Rijksregister om een door hem opgegeven aantal charge le Registre national de sélectionner un nombre de citoyens
burgers te selecteren die voldoen aan de volgende voorwaarden: qu'il aura indiqué, lesquels remplissent les conditions suivantes :
1° ingeschreven zijn in de bevolkingsregisters of in het vreemdelingenregister van een gemeente van het Duitse taalgebied; 2° de volle leeftijd van zestien jaar bereikt hebben; 3° niet het voorwerp zijn van een veroordeling of beslissing die leidt tot uitsluiting of schorsing van het kiesrecht. De voorwaarden vermeld in het tweede lid moeten vervuld zijn op de dag van de eerste lotingsprocedure. Het Rijksregister controleert of de voorwaarden vervuld zijn in het kader van deze lotingsprocedure. Met het doel: - contact op te nemen met de burgers die worden uitgeloot overeenkomstig het tweede lid, - de gegevens te controleren van de burgers vermeld in § 3, eerste lid, en 1° être inscrit dans les registres de la population ou dans le registre des étrangers d'une commune de la région de langue allemande; 2° être âgé de seize ans accomplis; 3° ne pas faire l'objet d'une condamnation ou d'une décision emportant dans leur chef l'exclusion des droits électoraux ou leur suspension. Les conditions énoncées à l'alinéa 2 doivent être remplies le jour du premier tirage au sort. Le Registre national vérifie leur respect dans le cadre de ce tirage au sort. Avec, pour objectif, - de contacter les citoyens tirés au sort conformément à l'alinéa 2, - de vérifier les indications des citoyens visées au § 3, alinéa 1er, et
- te controleren of voldaan is aan de voorwaarden vermeld in het - de vérifier le respect des conditions énoncées à l'alinéa 2 et au §
tweede lid en in paragraaf 4 in het kader van de tweede 4 dans le cadre du second tirage au sort, de la mise en place de
lotingsprocedure, van de installatie van het burgerpanel en tot het l'assemblée citoyenne et jusqu'au terme de l'assemblée citoyenne,
einde van het burgerpanel,
bezorgt het Rijksregister aan de vast secretaris de lijst van de le Registre national transmet au secrétaire permanent la liste des
uitgelote burgers met vermelding van de informatie vermeld in artikel citoyens tirés au sort en mentionnant les informations indiquées à
1, eerste lid, 1° tot 4°, 14° en 26°, van het koninklijk besluit van l'article 1er, alinéa 1er, 1° à 4°, 14° et 26°, de l'arrêté royal du
16 juli 1992 tot vaststelling van de informatie die opgenomen wordt in 16 juillet 1992 déterminant les informations mentionnées dans les
de bevolkingsregisters en in het vreemdelingenregister. registres de la population et dans le registre des étrangers.
De burgers die overeenkomstig het tweede lid worden uitgeloot door het Les citoyens tirés au sort par le Registre national conformément à
Rijksregister, worden door de vast secretaris uitgenodigd om deel te l'alinéa 2 sont invités par le secrétaire permanent à participer à
nemen aan het burgerpanel. De uitnodiging bevat in het bijzonder alle l'assemblée citoyenne. L'invitation comporte notamment toutes les
informatie die artikel 13 van de Algemene Verordening informations qui sont imposées en vertu de l'article 13 du règlement
Gegevensbescherming voorschrijft."; général sur la protection des données. »;
3° paragraaf 3 wordt vervangen als volgt: 3° le § 3 est remplacé par ce qui suit :
" § 3 - De deelneming aan een burgerpanel is vrijwillig. De burgers « § 3 - La participation à une assemblée citoyenne est volontaire. Les
die willen deelnemen aan een burgerpanel, delen dat schriftelijk of citoyens qui souhaitent participer à une assemblée citoyenne
langs elektronische weg mee met vermelding van de volgende informatie: communiquent cette information par voie écrite ou électronique en
indiquant les informations suivantes :
1° naam en voornaam; 1° noms et prénoms;
2° geslacht; 2° sexe;
3° leeftijd; 3° âge;
4° hoofdverblijfplaats; 4° résidence principale;
5° opleidingsgraad; 5° degré de formation;
6° uitoefening van een van de mandaten, ambten of functies vermeld in 6° exercice de l'un des mandats ou fonctions énoncés au § 4.
paragraaf 4. Uit de lijst van de burgers die overeenkomstig het eerste lid En puisant dans la liste des citoyens qui se sont déclarés prêts à
participer à une assemblée citoyenne conformément à l'alinéa 1er et
verklaard hebben te willen deelnemen aan een burgerpanel en die nog qui continuent à remplir les conditions énoncées au § 2, alinéa 2, et
voldoen aan de voorwaarden vermeld in § 2, tweede lid, en § 4, loot de au § 4, le secrétaire permanent sélectionne, dans le cadre d'un second
vast secretaris in het kader van een tweede lotingsprocedure het tirage au sort, un nombre de citoyens qui correspond au nombre qui a
overeenkomstig artikel 8, eerste lid, 2°, bepaalde aantal burgers uit. été déterminé conformément à l'article 8, alinéa 1er, 2°. Sous réserve
Onder voorbehoud van het vijfde lid vormen de op deze manier uitgelote de l'alinéa 5, les citoyens ainsi tirés au sort forment le groupe des
burgers de groep van de effectieve deelnemers aan het burgerpanel. participants effectifs de l'assemblée citoyenne.
De loting vermeld in het tweede lid gebeurt in twee stappen. Om te Le tirage au sort mentionné à l'alinéa 2 s'effectue en deux étapes.
komen tot een representatief staal van de bevolking van het Duitse Afin d'assurer un échantillon représentatif de la population de la
taalgebied, wordt eerst bepaald hoeveel burgers de volgende criteria région de langue allemande, le nombre de citoyens remplissant
vervullen: respectivement les critères suivants est tout d'abord déterminé :
1° hoofdverblijfplaats: de lijst van de burgers vermeld in het tweede 1° résidence principale : la liste des citoyens énoncée à l'alinéa 2
est subdivisée en deux sous-groupes : d'un côté, les citoyens dont la
lid, wordt opgesplitst in twee subgroepen: één met de burgers die hun résidence principale se trouve dans la commune d'Eupen, de La
hoofdverblijfplaats hebben in de gemeente Eupen, Kelmis, Lontzen of Calamine, de Lontzen ou de Raeren, et de l'autre, les citoyens dont la
Raeren en één met de burgers die hun hoofdverblijfplaats hebben in de résidence principale se trouve dans la commune d'Amblève, de Bullange,
gemeente Amel, Büllingen, Burg-Reuland, Bütgenbach of Sankt Vith. Om de Burg-Reuland, de Butgenbach ou de Saint-Vith. Le nombre de citoyens
te bepalen hoeveel burgers er uit elke subgroep moeten worden à sélectionner dans chaque sous-groupe correspond au résultat de la
geselecteerd, wordt het bevolkingscijfer van de subgroep gedeeld door division du nombre d'habitants du sous-groupe par un diviseur obtenu
de uitkomst van de deling van het bevolkingscijfer van het Duitse en divisant le nombre d'habitants de la région de langue allemande par
taalgebied door het aantal deelnemers dat de burgerraad heeft bepaald le nombre de participants fixé par le conseil citoyen conformément à
overeenkomstig artikel 8, eerste lid, 2°. Indien op basis van deze l'article 8, alinéa 1er, 2°. Si, sur la base de ce calcul, le nombre
berekening niet het door de burgerraad vastgelegde aantal deelnemers de participants fixé par le conseil citoyen n'a pas encore été
wordt bereikt, worden de overige uit te loten burgers toegewezen aan atteint, les citoyens à tirer au sort restants sont affectés au
de subgroep met het grootste niet-vertegenwoordigde sous-groupe qui dispose du plus grand excédent de population non
bevolkingsoverschot. De bevolkingscijfers worden bepaald op basis van représenté. La détermination du nombre d'habitants respectif
de actueelste cijfers gepubliceerd door het Belgische Nationaal s'effectue sur la base des chiffres les plus récents publiés par
Instituut voor de Statistiek; l'office statistique belge;
2° geslacht: de verdeling van de uit te loten burgers volgens geslacht 2° sexe : la répartition par sexe des citoyens à tirer au sort
stemt overeen met de verdeling van de burgers volgens geslacht in de correspond à la répartition par sexe des citoyens appliquée dans la
gegevensbasis die werd gebruikt in het kader van de eerste base de données qui a été utilisée dans le cadre du premier tirage au
lotingsprocedure vermeld in § 2, tweede lid. De verdeling van de burgers over de verschillende geslachtsgroepen wordt bepaald op basis van de actueelste cijfers gepubliceerd door het Belgische Nationaal Instituut voor de Statistiek; 3° leeftijd: de verdeling van de uit te loten burgers volgens leeftijd stemt overeen met de verdeling van de burgers volgens leeftijd in de gegevensbasis die werd gebruikt in het kader van de eerste lotingsprocedure vermeld in § 2, tweede lid. De verdeling van de burgers over de verschillende leeftijdsgroepen wordt bepaald op basis van de actueelste cijfers gepubliceerd door het Belgische Nationaal Instituut voor de Statistiek. Daarbij worden de volgende sort décrit au § 2, alinéa 2. La répartition des citoyens par groupe de sexe s'effectue sur la base des chiffres les plus récents publiés par l'office statistique belge; 3° âge : la répartition par âge des citoyens à tirer au sort correspond à la répartition par âge des citoyens appliquée dans la base de données qui a été utilisée dans le cadre du premier tirage au sort décrit au § 2, alinéa 2. La répartition des citoyens par groupe d'âge s'effectue sur la base des chiffres les plus récents publiés par l'office statistique belge. Il est tenu compte des groupes d'âge
leeftijdsgroepen beschouwd: suivants :
- 16 tot 35 jaar, - 16 à 35 ans,
- 36 tot 55 jaar, - 36 à 55 ans,
- 56 jaar en ouder; - 56 ans et plus;
4° opleidingsniveau: de verdeling van de uit te loten burgers volgens 4° niveau d'éducation : la répartition par niveau d'éducation des
opleidingsniveau stemt overeen met de verdeling van de burgers volgens citoyens à tirer au sort correspond à la répartition par niveau
opleidingsniveau in de gegevensbasis die werd gebruikt in het kader d'éducation des citoyens appliquée dans la base de données qui a été
van de eerste lotingsprocedure vermeld in § 2, tweede lid. De utilisée dans le cadre du premier tirage au sort décrit au § 2, alinéa
verdeling van de burgers over de verschillende opleidingsniveaus wordt 2. La répartition des citoyens par niveau d'éducation s'effectue sur
bepaald op basis van de actueelste cijfers gepubliceerd door het la base des chiffres les plus récents publiés par l'office statistique
Belgische Nationaal Instituut voor de Statistiek. De beschouwde belge. Les niveaux d'éducation pris en compte correspondent à ceux qui
opleidingsniveaus stemmen overeen met de opleidingsniveaus die gelden sont applicables pour désigner les agents du service public de la
voor de ambtenaren in openbare dienst van de Duitstalige Gemeenschap: Communauté germanophone :
- niveau I: diploma van het universitair onderwijs of het hoger - niveau I : diplôme universitaire ou un diplôme y assimilé délivré
onderwijs van het lange type gelijkgesteld met universitair niveau; par l'enseignement supérieur de type long,
- niveau II+: diploma van het hoger onderwijs van het korte type of - niveau II+ : diplôme de l'enseignement supérieur de type court ou
daarmee gelijkgesteld diploma; diplômes y assimilés,
- niveau II: diploma van het hoger secundair onderwijs of daarmee - niveau II : diplôme de l'enseignement secondaire supérieur ou
gelijkgesteld diploma; diplôme y assimilé,
- niveau III: geen opleiding of geen diploma dat kan worden gelijkgesteld met een van de diploma's vermeld voor de niveaus I, II+ en II. In een tweede stap worden de effectieve leden van het burgerpanel geloot uit de burgers die beantwoorden aan het gezochte profiel. Uit de lijst van de burgers vermeld in het tweede lid loot de vast secretaris overeenkomstig de in het derde lid beschreven procedure dubbel zoveel plaatsvervangende leden uit als er effectieve leden werden uitgeloot. Als een overeenkomstig het tweede lid uitgelote burger voordat de eerste bijeenkomst van het burgerpanel begint, afziet van deelneming of niet meer voldoet aan de voorwaarden vermeld in § 2, tweede lid, en § 4, wordt hij vervangen door een plaatsvervangend lid dat op basis van de criteria vermeld in het derde lid hetzelfde profiel heeft als de burger die afziet van de deelneming of niet meer voldoet aan de voornoemde voorwaarden. Als verscheidene plaatsvervangende leden beantwoorden aan het gezochte profiel, wordt beslist door willekeurige loting. Leden van het burgerpanel die na de eerste bijeenkomst afzien van verdere deelneming, aftreden of afwezig zijn, worden niet vervangen."; 4° paragraaf 4 wordt vervangen als volgt: 1° in het eerste lid wordt de inleidende zin vervangen als volgt: "Aan een burgerpanel mogen alleen burgers deelnemen die geen van de volgende mandaten, ambten of functies bekleden: "; 2° in het eerste lid worden de bepalingen onder 1° tot 3° opgeheven en de bepaling onder 4° wordt het eerste lid; - niveau III : aucune formation ou aucun diplôme pouvant être assimilé à l'un des diplômes de niveau I, II+ et II. Parmi les citoyens qui correspondent au profil respectivement recherché, ceux qui font partie de l'assemblée citoyenne en tant que membres effectifs sont tirés au sort dans une seconde étape. Conformément à la procédure décrite à l'alinéa 3, le secrétaire permanent tire au sort, dans la liste des citoyens énoncée à l'alinéa 2, deux fois plus de membres suppléants que de membres effectifs ayant été tirés au sort. Si l'un des citoyens tirés au sort conformément à l'alinéa 2 renonce à participer ou ne remplit plus les conditions énoncées au § 2, alinéa 2, et au § 4, avant le début de la première séance de l'assemblée citoyenne, il est remplacé par un membre suppléant qui, sur la base des critères énoncés à l'alinéa 3, a le même profil que le citoyen qui renonce à sa participation ou ne remplit plus les conditions susmentionnées. Si plusieurs membres suppléants correspondent au profil recherché, la sélection est effectuée de manière aléatoire par tirage au sort. Les membres de l'assemblée citoyenne qui, après la première assemblée, renoncent à une autre participation, se retirent ou sont absents ne sont pas remplacés. »; 4° au § 4, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1er, la phrase introductive est remplacée par ce qui suit : « Ne peuvent participer à une assemblée citoyenne que les citoyens qui n'exercent aucun des mandats ou fonctions ci-après : "; 2° dans l'alinéa 1er, les 1° à 3° sont abrogés et le 4° devient l'alinéa 1er;
3° in het eerste lid, 4°, dat het eerste lid wordt, worden de woorden 3° dans l'alinéa 1er, 4°, qui devient l'alinéa 1er, les mots «
"geen van de volgende mandaten, ambten of functies bekleden: " opgeheven; n'exerçant aucun des mandats ou fonctions ci-après : » sont abrogés;
4° in het eerste lid, 4°, dat het eerste lid wordt, wordt de bepaling 4° dans l'alinéa 1er, 4°, qui devient l'alinéa 1er, le c. est remplacé
onder c) vervangen als volgt: par ce qui suit :
"c. provinciegouverneur, adjunct van de gouverneur van de provincie « c. gouverneur de province, gouverneur adjoint de la province du
Vlaams-Brabant, vicegouverneur van het administratief arrondissement Brabant flamand, vice-gouverneur de l'arrondissement administratif de
Brussel-Hoofdstad, hoge ambtenaar aangewezen door de Regering van het Bruxelles-Capitale, haut fonctionnaire ou greffier provincial désigné
Brussels Hoofdstedelijk Gewest of provinciegriffier;" par le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale; »
5° in het eerste lid, 4°, dat het eerste lid wordt, wordt de bepaling 5° dans l'alinéa 1er, 4°, qui devient l'alinéa 1er, le d. est remplacé
onder d) vervangen als volgt: par ce qui suit :
"d. lid van de provincieraad van Luik of van het provinciecollege van « d. membre du Conseil provincial de Liège ou du Collège provincial de
Luik;" Liège; »
5.1° in het eerste lid, 4°, dat het eerste lid wordt, worden de 5.1° dans l'alinéa 1er, 4°, qui devient l'alinéa 1er, les f. à i. sont
bepalingen onder f) tot i) opgeheven; abrogés;
5.2° in het eerste lid, 4°, dat het eerste lid wordt, wordt de 5.2° dans l'alinéa 1er, 4°, qui devient l'alinéa 1er, le m. est
bepaling onder m) vervangen als volgt: remplacé par ce qui suit :
"m. leidend ambtenaar, directeur of afgevaardigd directeur van een « m. fonctionnaire dirigeant, directeur ou directeur délégué d'un
instelling van openbaar nut vermeld in artikel 87 van het decreet van organisme d'intérêt public défini à l'article 87 du décret du 25 mai
25 mei 2009 houdende het financieel reglement van de Duitstalige Gemeenschap."; 2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté germanophone. »;
6° de paragraaf wordt aangevuld met een derde lid, luidende: 6° le paragraphe est complété par un alinéa 3 rédigé comme suit :
"De voorwaarden vermeld in het eerste lid en in § 2, tweede lid, « Les conditions énoncées à l'alinéa 1er et au § 2, alinéa 2, doivent
moeten vervuld zijn tot het einde van burgerpanel. Een lid dat niet être remplies jusqu'au terme de l'assemblée citoyenne. Le membre qui
meer voldoet aan een van de voorwaarden, stelt de vast secretaris ne remplit plus l'une de ces conditions communique immédiatement cela
daarvan onmiddellijk in kennis."; au secrétaire permanent. »;
5° in het artikel wordt een paragraaf 4.1 ingevoegd, luidende: 5° l'article est complété par un paragraphe 4.1 rédigé comme suit :
" § 4.1 - Zodra het burgerpanel samenkomt voor zijn eerste bijeenkomst worden alle op grond van dit artikel verzamelde persoonsgegevens van de burgers die geen lid of plaatsvervangend lid van het burgerpanel zijn, vernietigd door de vast secretaris en, na desbetreffende mededeling van de vast secretaris, door het Rijksregister. Ten laatste vijf jaar na de eerste bijeenkomst van het burgerpanel worden alle op grond van dit decreet verzamelde gegevens van de burgers die lid of plaatsvervangend lid van het burgerpanel waren, vernietigd door het Rijksregister en door de vast secretaris. In afwijking van het eerste en het tweede lid worden de op grond van dit decreet verzamelde gegevens verder bewaard voor zover de burgers werden geïnformeerd over het doel daarvan en ermee hebben ingestemd."; 6° in § 6, derde lid, wordt het woord "bureau" vervangen door het woord "Parlement". « § 4.1 - A la première séance de l'assemblée citoyenne, toutes les données à caractère personnel des citoyens qui ne sont ni membres, ni membres suppléants de l'assemblée citoyenne, collectées en vertu du présent article, sont détruites par le secrétaire permanent et, après une notification correspondante du secrétaire permanent, par le Registre national. Au plus tard cinq ans après la première séance de l'assemblée citoyenne, toutes les données des citoyens qui étaient membres ou membres suppléants de l'assemblée citoyenne, collectées en vertu du présent décret, sont détruites par le Registre national et le secrétaire permanent. Par dérogation aux alinéas 1er et 2, les données collectées en vertu du présent décret sont conservées pour autant que les citoyens aient été informés de la finalité de cette mesure et que leur accord ait été obtenu. »; 6° dans le § 6, alinéa 3, le mot « bureau » est remplacé par le mot « Parlement ».

Art. 3.In artikel 4 van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 3.A l'article 4 du même décret, les modifications suivantes sont

wijzigingen aangebracht: apportées :
1° paragraaf 1 wordt vervangen als volgt: 1° le § 1er est remplacé par ce qui suit :
" § 1 - Voor de voorbereiding, de uitvoering en de follow-up van de « § 1er - Un conseil citoyen permanent est instauré pour la
burgerpanels wordt een vaste burgerraad geïnstalleerd. De burgerraad préparation, la mise en oeuvre et le suivi des assemblées citoyennes.
is samengesteld uit 24 burgers die op grond van een zo representatief Le conseil citoyen se compose de vingt-quatre citoyens sélectionnés,
mogelijk staal van de bevolking van het Duitse taalgebied worden sur la base d'un échantillon aussi représentatif que possible de la
geselecteerd uit de burgers die tevoren hebben deelgenomen aan een population de la région de langue allemande, parmi les citoyens qui
burgerpanel en ermee hebben ingestemd lid te worden van de burgerraad. ont auparavant participé à une assemblée citoyenne et approuvé une
Onder voorbehoud van het derde lid duurt het mandaat van de adhésion au conseil citoyen. Sous réserve de l'alinéa 3, le mandat des
individuele leden van de burgerraad zolang als nodig voor het différents membres du conseil citoyen couvre la période qui est
organiseren en houden van drie burgerpanels. Na het verstrijken van nécessaire à l'organisation et à la mise en oeuvre de trois assemblées
hun mandaat als hierboven bepaald worden de betreffende mandatarissen citoyennes. Après l'expiration de ce mandat, les membres en exercice
van de burgerraad vervangen door nieuwe vertegenwoordigers uit de du conseil citoyen sont remplacés par de nouveaux représentants issus
voorafgaande burgerpanels. Na afloop van elk burgerpanel wordt die des assemblées citoyennes précédentes. Ce changement au terme de
mandaatswissel voor één derde van de in totaal 24 mandatarissen chaque assemblée citoyenne intervient, pour un tiers du total des
voltrokken tijdens de eerste vergadering van de burgerraad die volgt vingt-quatre mandataires, à la première séance du conseil citoyen qui
op de in het huishoudelijk reglement van het Parlement vermelde suit la séance de présentation de l'avis du Parlement indiquée dans le
zitting waarin het standpunt van het Parlement wordt voorgesteld. règlement intérieur du Parlement.
Om de wissel vermeld in het eerste lid te voltrekken, loot de vast Afin d'opérer le changement visé à l'alinéa 1er, le secrétaire
secretaris in het bijzijn van de voorzitter van de burgerraad acht permanent tire au sort huit citoyens en présence du président du
burgers uit van de lijst van de burgers die er overeenkomstig het conseil citoyen, en puisant dans la liste des citoyens qui ont
eerste lid mee hebben ingestemd lid te worden van de burgerraad en die approuvé une adhésion au conseil citoyen conformément à l'alinéa 1er
nog voldoen aan de voorwaarden vermeld in artikel 3, § 2, tweede lid, et qui continuent à remplir les conditions énoncées à l'article 3, §
en § 4, eerste lid. Daarbij houdt hij zoveel mogelijk rekening met de 2, alinéa 2, et § 4, alinéa 1er. A cet égard, il tient compte, dans la
criteria vermeld in artikel 3, § 3, derde lid. Indien slechts één mesure du possible, des critères énoncés à l'article 3, § 3, alinéa 3.
burger beschikt over het voor de representativiteit vereiste profiel, Si un seul citoyen présente le profil nécessaire pour assurer la
wordt deze burger zonder voorafgaande loting gekozen tot lid van de représentativité, ce dernier est élu membre du conseil citoyen sans
burgerraad. Indien er verscheidene burgers zijn voor hetzelfde tirage au sort préalable. Si plusieurs citoyens présentent des profils
profiel, wordt door willekeurige loting bepaald wie van deze burgers identiques, le citoyen qui intègre le conseil citoyen est tiré au sort
lid wordt van de burgerraad. de manière aléatoire parmi ces derniers.
Indien een burger vroegtijdig aftreedt uit de burgerraad, wordt het Si un citoyen se retire prématurément du conseil citoyen, le mandat
mandaat voortgezet door een burger die eveneens door loting werd est achevé par un citoyen également tiré au sort et issu des
geselecteerd uit de voorafgaande burgerpanels. Daartoe kunnen vooraf assemblées citoyennes précédentes. A cet effet, plusieurs membres
verscheidene vervangende leden worden geselecteerd zoals beschreven in het tweede lid."; 2° § 2, eerste lid, wordt vervangen als volgt: "Tegelijkertijd met de wissel van een deel van de leden vermeld in § 1, eerste lid, kiest de burgerraad uit zijn midden een voorzitter die de vergaderingen leidt. Voor zover de kandidaatstellingen dat toelaten, worden afwisselend burgers van een verschillend geslacht tot voorzitter gekozen."; 3° in § 4, derde lid, wordt het woord "bureau" vervangen door het woord "Parlement"; 4° het artikel wordt aangevuld met een paragraaf 5, luidende: " § 5 - Zodra een burger overeenkomstig paragraaf 1 aftreedt uit de burgerraad, worden alle op grond van dit artikel verzamelde persoonsgegevens vernietigd. In afwijking van het eerste lid worden deze gegevens verder bewaard voor zover de afgetreden burgers werden geïnformeerd over het doel daarvan en ermee hebben ingestemd." suppléants peuvent être sélectionnés au préalable conformément au mode décrit à l'alinéa 2. »; 2° dans le paragraphe 2, l'alinéa 1er est remplacé par ce qui suit : « En même temps que le changement d'une partie de ses membres visé au § 1er, alinéa 1er, le conseil citoyen élit en son sein un président qui dirige les séances. Dans la mesure où il existe des candidatures à cette fonction, des citoyens de sexe différent sont élus à la présidence à tour de rôle. »; 3° dans le § 4, alinéa 3, la dernière phrase est remplacée par ce qui suit : « Le Parlement établit les conditions et les modalités de liquidation de ces montants. »; 4° l'article est complété par un paragraphe 5 rédigé comme suit : « § 5 - Aussitôt qu'un citoyen se retire du conseil citoyen conformément au § 1er, toutes les données à caractère personnel collectées en vertu du présent article sont détruites. Par dérogation à l'alinéa 1er, ces données sont conservées pour autant que les citoyens qui se sont retirés aient été informés de la finalité de cette mesure et que leur accord ait été obtenu. »

Art. 4.Artikel 5, eerste lid, van hetzelfde decreet wordt vervangen

Art. 4.Dans l'article 5 du même décret, l'alinéa 1er est remplacé par

als volgt: ce qui suit :
"Voor de administratieve en organisatorische ondersteuning van de « Pour le soutien administratif et organisationnel du conseil citoyen
burgerraad en het burgerpanel wijst het Parlement een vast secretaris et de l'assemblée citoyenne, le Parlement désigne un secrétaire
aan overeenkomstig de procedure die is vastgelegd in zijn permanent conformément à la procédure fixée dans son règlement
huishoudelijk reglement." intérieur. »

Art. 5.Artikel 6 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt:

Art. 5.L'article 6 du même décret est remplacé par ce qui suit :

"Art. 6 - Parlement en parlementaire organen «

Art. 6.- Parlement et organes parlementaires

Het Parlement bepaalt de raamvoorwaarden voor de organisatie van de Le Parlement définit les conditions-cadres pour l'organisation du
burgerdialoog. In zijn huishoudelijk reglement organiseert het in het dialogue citoyen. Dans son règlement intérieur, il organise notamment
bijzonder de aspecten van de burgerdialoog die betrekking hebben op de les aspects du dialogue citoyen qui concernent le mode de
werking van het Parlement. Het Parlement wijst de organen en personen fonctionnement parlementaire. Le Parlement désigne les organes et les
aan die de bevoegdheden waarnemen die bij dit decreet worden toegekend personnes qui exercent les compétences attribuées au Parlement dans le
aan het Parlement." présent décret. »

Art. 6.Artikel 7 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt:

Art. 6.L'article 7 du même décret est remplacé par ce qui suit :

"Art. 7 - Keuze van de onderwerpen «

Art. 7.- Sélection des thèmes

§ 1 - Voordat een burgerpanel wordt bijeengeroepen, bepaalt de § 1er - Avant la convocation d'une assemblée citoyenne, le conseil
burgerraad over welk onderwerp het burgerpanel beraadslaagt. De citoyen fixe le thème sur lequel elle devra délibérer. Les thèmes
onderwerpen hebben betrekking op de bevoegdheden van de Duitstalige portent sur les compétences de la Communauté germanophone. En
Gemeenschap. Met opgave van bijzondere redenen en alleen met de invoquant des motifs particuliers et uniquement avec l'accord du
toestemming van het Parlement kan de burgerraad onderwerpen kiezen die Parlement, le conseil citoyen peut sélectionner des thèmes qui ne sont
geen verband of slechts indirect verband houden met de bevoegdheden pas en lien avec les compétences de la Communauté germanophone ou qui
van de Duitstalige Gemeenschap. ne le sont qu'indirectement.
Het is verboden onderwerpen voor te stellen die indruisen tegen de Il est interdit de proposer des thèmes en contradiction avec les
fundamentele rechten en vrijheden vermeld in titel 2 van de Grondwet libertés et les droits fondamentaux qui figurent au titre 2 de la
of in de internationale verdragen tot bescherming van de rechten van Constitution ainsi que dans les traités internationaux pour la
de mens die door België geratificeerd zijn. protection des droits de l'Homme ratifiés par la Belgique.
§ 2 - Voor de onderwerpen kan de burgerraad kiezen uit voorstellen die § 2 - Lorsqu'il sélectionne les thèmes, le conseil citoyen peut
zijn ingediend door minstens twee van zijn leden of door het Parlement recourir à des propositions qui lui sont présentées soit par au moins
of door individuele burgers die voldoen aan de voorwaarde vermeld in deux de ses membres, par le Parlement ou par des citoyens qui
artikel 3, § 2, tweede lid, 1°. remplissent la condition visée à l'article 3, § 2, alinéa 2, 1°.
Alle voorstellen bedoeld in het eerste lid bevatten een beschrijving Toutes les propositions visées à l'alinéa 1er comportent une
van het onderwerp en een motivering waarom het onderwerp geschikt is description du thème ainsi qu'une justification établissant qu'elles
voor een burgerpanel. De voorstellen die worden ingediend door se prêtent comme thème pour une assemblée citoyenne. Les propositions
individuele burgers bevatten bovendien de namen, de voornamen, het soumises par les citoyens comportent en outre les noms, les prénoms,
postadres, het e-mailadres en de handtekening van de burgers die l'adresse postale et électronique et la signature des citoyens
verantwoordelijk zijn voor de indiening en de burgers die dat responsables du dépôt ainsi que des citoyens qui soutiennent cette
initiatief steunen. De aan de burgers gerichte uitnodiging tot het initiative. L'invitation adressée aux citoyens pour le dépôt de
indienen van voorstellen voor onderwerpen bevat in het bijzonder alle propositions de thèmes comporte notamment toutes les informations qui
informatie die artikel 13 van de Algemene Verordening sont imposées en vertu de l'article 13 du règlement général sur la
Gegevensbescherming voorschrijft. In de loop van één zittingsperiode van het Parlement neemt de burgerraad minstens één van de onderwerpen die door het Parlement worden voorgesteld, in aanmerking. Bovendien worden de onderwerpen bij voorkeur zo gekozen dat de onderwerpen van twee opeenvolgende burgerpanels niet hoofdzakelijk betrekking hebben op het bevoegdheidsgebied van één en dezelfde parlementaire commissie. Bij de keuze van de onderwerpen kan de burgerraad met betrekking tot de voorstellen die zijn ingediend door individuele burgers, in het bijzonder ook rekening houden met het aantal burgers dat het voorstel steunt. De burgerraad bepaalt de nadere regels voor het indienen van voorstellen door zijn leden en door individuele burgers. Overeenkomstig het tweede lid kan hij in het bijzonder voorzien in een elektronische procedure voor burgers om voorstellen in te dienen en te steunen. protection des données. Au cours d'une législature du Parlement, le conseil citoyen tient compte au moins d'une proposition de thème parmi celles qui lui sont présentées par le Parlement. En outre, la sélection doit de préférence être effectuée de manière à ce que les thèmes de deux assemblées citoyennes directement consécutives ne concernent pas principalement le domaine de compétence d'une seule et même commission parlementaire. Concernant les propositions déposées par les citoyens, le conseil citoyen peut, lors de la sélection, tenir notamment compte du nombre de soutiens également. Le conseil citoyen fixe les autres modalités relatives au dépôt des propositions par ses membres et par les citoyens. Conformément à l'alinéa 2, il peut notamment prévoir une procédure électronique pour le dépôt de propositions par les citoyens et pour le soutien de ces dernières.
§ 3 - Aansluitend op de principiële beslissing over de keuze van de § 3 - Après la décision de principe concernant la sélection du thème,
onderwerpen formuleert de burgerraad de precieze vraag waarover het le conseil citoyen formule précisément la question sur laquelle
burgerpanel moet beraadslagen. Indien hij dit nodig acht, kan de l'assemblée citoyenne devra délibérer. S'il considère que cela est
burgerraad deze taak geheel of gedeeltelijk delegeren aan het nécessaire, le conseil citoyen peut déléguer tout ou partie de cette
burgerpanel. tâche à l'assemblée citoyenne.
In afwijking van artikel 4, § 3, moet minstens twee derde van de leden Par dérogation à l'article 4, § 3, au moins deux tiers des membres du
van de burgerraad aanwezig zijn, om de in het eerste lid vermelde conseil citoyen doivent être présents pour que les décisions énoncées
beslissingen te kunnen nemen. à l'alinéa 1er puissent être prises.
§ 4 - Zodra de burgerraad een beslissing over de keuze van de § 4 - Aussitôt que le conseil citoyen a pris une décision quant à la
onderwerpen heeft genomen en deze beslissing heeft meegedeeld, worden sélection des thèmes et a communiqué cette décision, toutes les
alle op grond van paragraaf 2 verzamelde persoonsgegevens van de données à caractère personnel des citoyens dont la proposition de
burgers wier voorstel definitief werd verworpen, vernietigd. Hetzelfde thème a été définitivement rejetée, collectées en vertu du § 2, sont
geldt voor de persoonsgegevens van de burgers die deze voorstellen détruites. Il en va de même pour les données à caractère personnel des
hebben gesteund. citoyens qui ont soutenu ces propositions de thèmes.
Ten laatste vijf jaar na de ontvangst van de onderwerpvoorstellen Au plus tard cinq ans après réception des propositions de thèmes,
worden alle op grond van paragraaf 2 verzamelde persoonsgegevens van toutes les données à caractère personnel des citoyens dont la
de burgers wier voorstel voor een van de volgende burgerdialogen in proposition de thème a été retenue pour l'un des prochains dialogues
aanmerking werd genomen, vernietigd. Hetzelfde geldt voor de citoyens, collectées en vertu du § 2, sont détruites. Il en va de même
persoonsgegevens van de burgers die deze voorstellen hebben gesteund. pour les données à caractère personnel des citoyens qui ont soutenu
In afwijking van het eerste en het tweede lid worden de op grond van ces propositions de thèmes. Par dérogation aux alinéas 1er et 2, les données à caractère personnel
paragraaf 2 verzamelde persoonsgegevens verder bewaard voor zover de collectées en vertu du § 2 sont conservées pour autant que les
burgers werden geïnformeerd over het doel daarvan en ermee hebben citoyens aient été informés de la finalité de cette mesure et que leur
ingestemd." accord à ce sujet ait été obtenu. »

Art. 7.In artikel 8 van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 7.A l'article 8 du même décret, les modifications suivantes sont

wijzigingen aangebracht: apportées :
1° in het eerste lid, 3°, worden de woorden "plaats, het programma en 1° dans l'alinéa 1er, 3°, les mots « , du programme et du budget »
het budget" vervangen door de woorden "plaats en het programma"; sont remplacés par les mots « et du programme »;
2° in het eerste lid, 4°, wordt het woord "aanwijzen" vervangen door 2° dans l'alinéa 1er, 4°, le mot « désignation » est remplacé par le
het woord "kiezen"; mot « sélection »;
3° tussen het eerste lid en het tweede lid, dat het derde lid wordt, wordt een lid ingevoegd, luidende: "Indien hij dit nodig acht, kan de burgerraad de taken vermeld in het eerste lid, 3°, 5° en 6°, geheel of gedeeltelijk delegeren aan het burgerpanel."; 4° het tweede lid, dat het derde lid wordt, wordt aangevuld met de volgende zin: "Als de beslissingen die worden genomen overeenkomstig het eerste en het tweede lid leiden tot juridisch bindende toezeggingen, worden deze gedaan door het Parlement." 3° un alinéa rédigé comme suit est inséré entre les alinéas 1er et 2, qui devient l'alinéa 3 : « S'il considère que cela est nécessaire, le conseil citoyen peut déléguer tout ou partie des tâches énoncées à l'alinéa 1er, 3°, 5° et 6°, à l'assemblée citoyenne. "; 4° l'alinéa 2, qui devient l'alinéa 3, est complété par une phrase rédigée comme suit : « Si les décisions prises, visées aux alinéas 1er et 2, donnent lieu à des obligations juridiquement contraignantes, le Parlement assume ces dernières. »

Art. 8.Artikel 9 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt:

Art. 8.L'article 9 du même décret est remplacé par ce qui suit :

"Art. 9 - Aanbevelingen van het burgerpanel en inachtneming ervan door «

Art. 9.- Recommandations de l'assemblée citoyenne et leur prise en

het Parlement compte par le Parlement
Na afloop van de beraadslagingen formuleert het burgerpanel een of A l'issue des délibérations, l'assemblée citoyenne formule une ou
meer aanbevelingen die worden bezorgd aan het Parlement. Het Parlement plusieurs recommandations qui seront transmises au Parlement. Dans son
legt in zijn huishoudelijk reglement de procedures voor de règlement intérieur, le Parlement définit la procédure de délibération
beraadslaging over de aanbevelingen en de inachtneming ervan vast." des recommandations et leur prise en compte. »

Art. 9.In artikel 10 van hetzelfde decreet worden de volgende

Art. 9.A l'article 10 du même décret, les modifications suivantes

wijzigingen aangebracht: sont apportées :
1° in het eerste lid worden de woorden "de commissie" vervangen door 1° dans l'alinéa 1er, les mots « de la commission » sont remplacés par
de woorden "het Parlement"; les mots « du Parlement »;
2° het tweede lid wordt opgeheven. 2° l'alinéa 2 est abrogé.

Art. 10.In artikel 11 van hetzelfde decreet wordt de derde zin

Art. 10.A l'article 11 du même décret, la troisième phrase est

opgeheven. abrogée.

Art. 11.Artikel 12 van hetzelfde decreet wordt vervangen als volgt: "Art. 12 - Financiering De vast secretaris werkt jaarlijks een begrotingsvoorstel uit dat de burgerraad goedvindt. Vervolgens wordt het door de burgerraad goedgevonden begrotingsvoorstel ter goedkeuring voorgelegd aan het Parlement. Als het begrotingsvoorstel wordt goedgekeurd, worden de daartoe nodige middelen op de begroting van het Parlement ingeschreven. De vast secretaris beheert de ter beschikking gestelde middelen onder toezicht van de burgerraad en binnen het financiële kader dat het Parlement heeft vastgelegd.

Art. 11.L'article 12 du même décret est remplacé par ce qui suit : «

Art. 12.- Financement Le secrétaire permanent élabore chaque année une proposition de budget qui est approuvée par le conseil citoyen. Par la suite, la proposition de budget approuvée par le conseil citoyen est soumise au Parlement pour approbation. Si la proposition de budget est approuvée, les crédits y relatifs sont prévus dans le budget du Parlement. Le secrétaire permanent gère les crédits disponibles sous la supervision du conseil citoyen, et ce, en tenant compte de l'enveloppe financière fixée par le Parlement.

Voor 31 augustus van het daaropvolgende jaar stelt de vast secretaris Avant le 31 août de l'année suivante, le secrétaire permanent élabore
een rekeningafleggingsvoorstel op voor het afgesloten begrotingsjaar une proposition de reddition des comptes de l'exercice clôturé qui est
dat de burgerraad goedvindt. Vervolgens wordt het door de burgerraad approuvée par le conseil citoyen. Par la suite, la proposition de
goedgevonden rekeningafleggingsvoorstel ter goedkeuring voorgelegd aan reddition des comptes approuvée par le conseil citoyen est soumise au
het Parlement." Parlement pour approbation. »

Art. 12.Artikel 13 van hetzelfde decreet wordt opgeheven.

Art. 12.L'article 13 du même décret est abrogé.

Art. 13.In hetzelfde decreet wordt een artikel 14.1 ingevoegd,

Art. 13.Dans le même décret, il est inséré un article 14.1 rédigé

luidende: comme suit :
"Art. 14.1 - Overgangsregeling voor de lotingsprocedure « Art. 14.1. - Régime transitoire pour le tirage au sort
Tot een door het Parlement bepaalde datum kan de vast secretaris met Jusqu'à une date fixée par le Parlement, le secrétaire permanent peut
het oog op de uitvoering van de eerste lotingsprocedure bij de demander aux communes de la région de langue allemande une liste de
gemeenten van het Duitse taalgebied een lijst opvragen van de in hun personnes inscrites dans leurs registres de la population ou des
bevolkings- of vreemdelingenregisters ingeschreven personen. Voor de étrangers en vue de l'exécution du premier tirage au sort. Pour
uitvoering van de eerste lotingsprocedure en voor de verwerking van de l'exécution du premier tirage au sort et pour le traitement des
in dit kader verzamelde persoonsgegevens gelden de regelingen vermeld données à caractère personnel collectées dans ce cadre, les règles
in artikel 3, § § 2 en 4.1." énoncées à l'article 3, § § 2 et 4.1, sont applicables. »

Art. 14.Dit decreet treedt in werking op 1 juli 2024.

Art. 14.Le présent décret entre en vigueur le 1er juillet 2024.

Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au
Staatsblad wordt bekendgemaakt. Moniteur belge.
Eupen, 22 april 2024. Eupen, le 22 avril 2024.
O. PAASCH O. PAASCH
De Minister-President, Le Ministre-Président,
Minister van Lokale Besturen en Financiën Ministre des Pouvoirs locaux et des Finances
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
De Viceminister-President, Le Vice-Ministre-Président,
Minister van Gezondheid en Sociale Aangelegenheden, Ministre de la Santé et des Affaires sociales,
Ruimtelijke Ordening en Huisvesting de l'Aménagement du Territoire et du Logement
I. WEYKMANS I. WEYKMANS
De Minister van Cultuur en Sport, La Ministre de la Culture et des Sports,
Werkgelegenheid en Media de l'Emploi et des Médias
L. KLINKENBERG L. KLINKENBERG
De Minister van Onderwijs La Ministre de l'Education
en Wetenschappelijk Onderzoek et de la Recherche scientifique
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2023-2024 (1) Session 2023-2024
Parlementaire stukken: 311 (2023-2024) Nr. 1 Voorstel van decreet Documents parlementaires : 311 (2023-2024) n° 1 Proposition de décret
311 (2023-2024) Nr. 2 Voorstellen tot wijziging 311 (2023-2024) n° 2 Propositions d'amendement
311 (2023-2024) Nr. 3 Tekst aangenomen door de plenaire vergadering 311 (2023-2024) n° 3 Texte adopté en séance plénière
Integraal verslag: 22 april 2024 - Nr. 72 Bespreking en stemming Compte rendu intégral : 22 avril 2024 - n° 72 Discussion et vote
^