← Terug naar "Decreet houdende instemming met de Euromediterrane luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Unie, enerzijds, en de Regering van de Staat Israël, anderzijds, ondertekend in Luxemburg op 10 juni 2013 "
Decreet houdende instemming met de Euromediterrane luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Unie, enerzijds, en de Regering van de Staat Israël, anderzijds, ondertekend in Luxemburg op 10 juni 2013 | Décret portant assentiment à l'accord euro-méditerranéen relatif aux services aériens entre l'Union européenne, d'une part, et le Gouvernement de l'Etat d'Israël, d'autre part, signé au Luxembourg le 10 juin 2013 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
22 APRIL 2016. - Decreet houdende instemming met de Euromediterrane | 22 AVRIL 2016. - Décret portant assentiment à l'accord |
luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Unie, enerzijds, en de | euro-méditerranéen relatif aux services aériens entre l'Union |
Regering van de Staat Israël, anderzijds, ondertekend in Luxemburg op | européenne, d'une part, et le Gouvernement de l'Etat d'Israël, d'autre |
10 juni 2013 | part, signé au Luxembourg le 10 juin 2013 |
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement Flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Decreet houdende instemming met de Euromediterrane | Décret portant assentiment à l'accord euro-méditerranéen relatif aux |
luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Unie, enerzijds, en de | services aériens entre l'Union européenne, d'une part, et le |
Regering van de Staat Israël, anderzijds, ondertekend in Luxemburg op | Gouvernement de l'Etat d'Israël, d'autre part, signé au Luxembourg le |
10 juni 2013 | 10 juin 2013 |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid. |
Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale. |
Art. 2.Zullen volkomen gevolg hebben : |
Art. 2.Sortiront leur plein et entier effet : |
1° de Euromediterrane luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Unie | 1° l'accord euro-méditerranéen relatif aux services aériens entre |
l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et le | |
en haar lidstaten, enerzijds, en de Regering van de Staat Israël, | Gouvernement de l'Etat d'Israël, d'autre part, signé au Luxembourg le |
anderzijds, ondertekend in Luxemburg op 10 juni 2013; | 10 juin 2013 ; |
2° de wijzigingen van de Bijlagen bij de Overeenkomst, waartoe beslist | 2° les modifications des Annexes à l'Accord, décidées conformément à |
wordt overeenkomstig artikel 27, lid 2, van de Overeenkomst. | l'article 27, alinéa 2, de l'Accord. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 22 april 2016. | Bruxelles, le 22 avril 2016. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de la |
Buitenlands Beleid en Onroerend Erfgoed, | Politique extérieure et du Patrimoine immobilier, |
G. BOURGEOIS | G. BOURGEOIS |
De Vlaamse minister van Mobiliteit, Openbare Werken, Vlaamse Rand, | Le Ministre flamand de la Mobilité, des Travaux publics, de la |
Toerisme en Dierenwelzijn, | Périphérie flamande de Bruxelles, du Tourisme et du Bien-Etre des Animaux, |
B. WEYTS | B. WEYTS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2015-2016 | (1) Session 2015-2016 |
Stukken - Ontwerp van decreet : 663 - Nr. 1 | Documents - Projet de décret : 663 - N° 1 |
- Verslag : 663 - Nr. 2 | - Rapport : 663 - N° 2 |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 663 - Nr. 3 | - Texte adopté en séance plénière : 663 - N° 3 |
Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergadering van 13 april 2016. | Annales - Discussion et adoption : Séance du 13 avril 2016. |