Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 22/04/2005
← Terug naar "Decreet houdende diverse bepalingen inzake leefmilieu en landbouw "
Decreet houdende diverse bepalingen inzake leefmilieu en landbouw Décret portant diverses mesures en matière d'environnement et d'agriculture
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE
22 APRIL 2005. - Decreet houdende diverse bepalingen inzake leefmilieu 22 AVRIL 2005. - Décret portant diverses mesures en matière
en landbouw (1) d'environnement et d'agriculture (1)
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt : qui suit :
Decreet houdende diverse bepalingen inzake leefmilieu en landbouw. Décret portant diverses mesures en matière d'environnement et d'agriculture.
HOOFDSTUK I. - Algemeen CHAPITRE Ier. - Généralités

Artikel 1.Dit decreet regelt een gewestaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière régionale.

HOOFDSTUK II. - Milieueffect- en veiligheidsrapportage CHAPITRE II. - L'évaluation des incidences sur l'environnement et la sécurité

Art. 2.In artikel 10 van het decreet van 18 december 2002 tot

Art. 2.A l'article 10 du décret du 18 décembre 2002 complétant le

aanvulling van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales concernant
bepalingen inzake milieubeleid met een titel betreffende de la politique de l'environnement par un titre relatif à l'évaluation
milieueffect- en veiligheidsrapportage worden § 3 en § 4 vervangen des incidences sur l'environnement et la sécurité, les §§ 3 et 4 sont
door wat volgt : remplacés par ce qui suit :
« § 3. De Vlaamse Regering bepaalt de datum vanaf wanneer een « § 3. Le Gouvernement flamand fixe la date à partir de laquelle un
MER-coördinator over een erkenning als MER-coördinator moet beschikken coordinateur MER doit disposer d'un agrément comme coordinateur MER
voor het leiden van een team van erkende MER-deskundigen. Tot die pour diriger une équipe d'experts MER agréés. Jusqu'à cette date, il
datum kan hij op voorstel van de initiatiefnemer door de administratie peut être choisi par l'administration, sur la proposition de
worden gekozen uit het team van erkende MER-deskundigen dat het l'initiateur, parmi l'équipe d'experts MER agréés qui établit le
rapport opstelt. rapport.
§ 4. De Vlaamse Regering bepaalt de datum vanaf wanneer een deskundige § 4. Le Gouvernement flamand fixe la date à laquelle un expert doit
voor het opstellen van ruimtelijke veiligheidsrapporten over deze disposer de l'agrément susvisé pour l'établissement de rapports de
sécurité spatiale.
erkenning moet beschikken. Tot die datum geldt de erkenning als Jusqu'à cette date, l'agrément comme expert pour l'établissement de
deskundige voor het opstellen van omgevingsveiligheidsrapporten als rapports de securité environnementale tient également lieu d'agrément
erkenning voor het opstellen van ruimtelijke veiligheidsrapporten. ». pour l'établissement de rapports de sécurité spatiale. ».
HOOFDSTUK III. - Landbouw CHAPITRE III. - Agriculture

Art. 3.In artikel 4, § 1, van het decreet van 3 maart 2004 inzake de

Art. 3.A l'article 4, § 1er, du décret du 3 mars 2004 relatif au

subsidiëring van meer duurzame landbouwproductiemethoden en de subventionnement de méthodes de production agricole plus durables et à
erkenning van centra voor meer duurzame landbouw wordt 2° vervangen l'agrément de centres pour une agriculture plus durable :
door wat volgt :
« 2° ze stelt op eenvoudig verzoek alle gegevens ter beschikking nodig « 2° elle met à la disposition, sur simple demande, toutes données
voor de controle en de uitvoering van de steunmaatregel in kwestie; ». nécessaires au contrôle et à l'exécution de la mesure d'aide en question; ».
HOOFDSTUK IV. - Mestdecreet CHAPITRE IV. - Décret relatif aux engrais

Art. 4.Aan artikel 2, 7°, van het decreet van 23 januari 1991 inzake

Art. 4.Il est ajouté à l'article 2, 7°, du décret du 23 janvier 1991

de bescherming van het leefmilieu tegen de verontreiniging door relatif à la protection de l'environnement contre la pollution due aux
meststoffen worden een e) en f) toegevoegd, die luiden als volgt : engrais, un e) et un f) rédigés comme suit :
« e) ofwel, sinds het aanslagjaar 2000 jaarlijks aangifte is gedaan « e) soit, fait l'objet d'une déclaration annuelle à la Mestbank
bij de Mestbank en voor de veeteeltinrichting een definitieve depuis l'année d'imposition 2000, et a obtenu une autorisation
milieuvergunning werd verleend voor 1 januari 2000. Deze écologique définitive avant le 1er janvier 2000. Ces élevages de
veeteeltinrichtingen worden als bestaande beschouwd vanaf 1 januari 2003; bétail sont considérés comme existants à partir du 1er janvier 2003;
f) ofwel, een definitieve milieuvergunning is toegekend voor het f) soit, a obtenu une autorisation écologique définitive pour les
houden van uitsluitend paarden en/of pony's op basis van artikel élevages s'occupant exclusivement de chevaux et/ou de poneys, sur la
33ter, § 4, eerste lid. » . base de l'article 33ter, § 4, alinéa premier. ».

Art. 5.In artikel 13bis, § 1, tweede lid, van hetzelfde decreet

Art. 5.A l'article 13, § 1er, alinéa 2, du même décret sont apportées

worden de volgende wijzigingen aangebracht : les modifications suivantes :
1° in l° worden de woorden « 31 december 2002 » vervangen door de 1° au 1°, les mots « 31 décembre 2002 » sont remplacés par les mots «
woorden « 31 december 2005 »; 31 décembre 2005 »;
2° in 2° worden de woorden « 1 januari 2003 » vervangen door de 2° au 2°, les mots « 1er janvier 2003 » sont remplacés par les mots «
woorden « 1 januari 2006 ». 1er janvier 2006 ».

Art. 6.In artikel 20bis, § 4, 3°, c), van hetzelfde decreet worden de

Art. 6.A l'article 20bis, § 4, 3°, c), du même décret sont apportées

volgende wijzigingen aangebracht : les modifications suivantes :
1° in i) worden de woorden « 31 december 2002 » vervangen door de 1° au i), les mots « 31 décembre 2002 » sont remplacés par les mots «
woorden « 31 december 2005 »; 31 décembre 2005 »;
2° in ii) worden de woorden « 1 januari 2003 » vervangen door de 2° au ii), les mots « 1er janvier 2003 » sont remplacés par les mots «
woorden « 1 januari 2006 ». 1er janvier 2006 ».

Art. 7.In artikel 27bis van hetzelfde decreet worden de woorden « de

Art. 7.A l'article 27bis du même décret, les mots « les amendes

in artikel 25, §§ 2, 3, 4 en 5 bedoelde geldboeten » vervangen door de visées à l'article 25, §§ 2, 3, 4 et 5 » sont remplacés par les mots «
woorden « de in artikel 25, §§ 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10, 11 en 12 bedoelde les amendes visées à l'article 25, §§ 2, 3, 4, 5, 8, 9, 10, 11 et 12
geldboeten ». ».

Art. 8.Aan artikel 33bis van hetzelfde decreet wordt een § 11

Art. 8.A l'article 33bis du même décret, il est ajouté un § 11,

toegevoegd, die luidt als volgt : rédigé comme suit :
« § 11. In geval een veeteeltinrichting enkel en alleen op grond van « § 11. Au cas où un élevage de bétail remplirait la définition
artikel 2, 7°, e) voldoet aan de definitie van bestaande d'élevage de bétail existant sur la seule base de l'article 2, 7°, e),
veeteeltinrichting, wordt een P205-nutriëntenhalte en een il est accordé une teneur en nutrients P2O5 et N, fixée comme suit :
N-nutriëntenhalte toegekend, die als volgt bepaald worden : de
mestproductie berekend op basis van 85 % van de aangifte bij de la production d'engrais calculée sur la base de 85 % de la déclaration
Mestbank van het aanslagjaar 2001. Het gedeelte van de toegekende à la « Mestbank » de l'année d'imposition 2001. Toutefois, la partie
nutriëntenhalte dat betrekking heeft op de vergunningsplichtige dieren de la teneur en nutrients accordée qui concerne les animaux soumis à
kan evenwel de, op basis van de milieuvergunning vastgelegde, vergunde autorisation ne peut excéder la production d'engrais autorisée, fixée
mestproductie niet overschrijden. De nutriëntenhalte wordt door de sur la base de l'autorisation écologique. La teneur en nutrients est
Mestbank berekend en ambtshalve toegekend op voorlegging door de calculée par la « Mestbank » et attribuée d'office sur la production
vergunninghouder van de toegekende milieuvergunning. Deze berekende par le détenteur de l'autorisation écologique délivrée. Cette teneur
nutriëntenhalte geldt met terugwerkende kracht vanaf de datum zoals en nutrients est valable avec effet rétroactif à la date telle que
vastgesteld in artikel 2, 7°, e). ». fixée à l'article 2, 7°, e). ».

Art. 9.Aan artikel 33ter, § 1, c), van hetzelfde decreet wordt een

Art. 9.A l'article 33ter, § 1er, c), du même décret, il est ajouté un

punt 7 toegevoegd, dat luidt als volgt : point 7°, rédigé comme suit :
« 7) de regularisatie van de verandering van een veeteeltinrichting, « 7) la régularisation du changement d'un élevage de bétail, dont
waarvan de milieuvergunning omwille van de verplaatsing van l'autorisation écologique est échue de plein droit, en tout ou en
standplaatsen binnen de veeteeltinrichting geheel of gedeeltelijk van partie, en raison du déplacement d'emplacements dans l'élevage de
rechtswege vervallen is ingevolge toepassing van artikel 28 van het bétail, en application de l'article 28 du décret du 28 juin 1985
milieuvergunningendecreet van 28 juni 1985. De regularisatie is relatif à l'autorisation écologique. La régularisation est limitée à
beperkt tot de in de oorspronkelijke milieuvergunning vergunde la production d'engrais autorisée dans l'autorisation écologique
mestproductie. ». originale. ».
HOOFDSTUK V. - Bosdecreet CHAPITRE V. - Décret forestier

Art. 10.In artikel 41ter, § 3, van het Bosdecreet van 13 juni 1990

Art. 10.Dans l'article 41ter, § 3, du Décret forestier du 13 juin

wordt het woord « eigenaars » vervangen door het woord « bosbeheerders 1990, le mot « propriétaires » est remplacé par les mots «
». gestionnaires forestiers ».

Art. 11.In artikel 43, § 1, van hetzelfde decreet wordt de zin « Dat

Art. 11.Dans l'article 43, § 1er, du même décret, la phrase « Ce plan

wordt goedgekeurd door de Vlaamse regering. » geschrapt. est approuvé par le Gouvernement flamand » est supprimée.

Art. 12.In artikel 43, § 4, tweede lid, van hetzelfde decreet wordt

Art. 12.A l'article 43, § 4, alinéa deux, du même décret, le mot «

het woord « magistraat-voorzitter » vervangen door « voorzitter ». magistrat-président » est remplacé par « président ».

Art. 13.Tussen het tweede en derde lid van artikel 90 van hetzelfde

Art. 13.Il est inséré entre les alinéas deux et trois de l'article 90

decreet wordt een nieuw lid ingevoegd, dat luidt als volgt : du même décret, un nouvel alinéa rédigé comme suit :
« De Vlaamse Regering kan in een algemeen besluit de samenstelling van « Le Gouvernement flamand peut, dans un arrêté général, régler la
het aanvraagdossier, de behandelingstermijn, de procedure en de composition du dossier de demande, le délai de traitement, la
mogelijk op te leggen voorwaarden regelen. ». procédure et les conditions à imposer éventuellement. ».
HOOFDSTUK VI. - Natuurbehoud CHAPITRE VI. - Conservation de la nature

Art. 14.In artikel 29, § 1, van het decreet van 21 oktober 1997

Art. 14.Dans l'article 29, § 1er, du décret du 21 octobre 1997

betreffende het natuurbehoud en het natuurlijk milieu, vervangen bij concernant la conservation de la nature et le milieu naturel, remplacé
het decreet van 19 juli 2002, worden tussen het woord « kunnen » en de par le décret du 19 juillet 2002, les mots « dans les zones naturelles
woorden « naast de maatregelen », de woorden « in de natuurverbindingsgebieden » gevoegd. de transition » sont insérés avant les mots « outre les mesures ».

Art. 15.In artikel 36bis, § 6, eerste lid, van hetzelfde decreet

Art. 15.Dans l'article 36bis, § 6, alinéa premier, du même décret,

worden de woorden « 60 dagen » vervangen door de woorden « 150 dagen les mots « 60 jours » sont remplacés par les mots « 150 jours ».
».

Art. 16.In artikel 36bis, § 15, tweede lid, van hetzelfde decreet

Art. 16.Dans l'article 36bis, § 15, alinéa deux, du même décret, les

worden de woorden « en 70 » vervangen door de woorden « , 70 en 71 ». mots « et 70 » sont remplacés par les mots « 70 et 71 ».
HOOFDSTUK VII. - Afvalstoffen CHAPITRE VII. - Déchets

Art. 17.Artikel 2bis van het decreet van 2 juli 1981 betreffende de

Art. 17.L'article 2bis du décret du 2 juillet 1981 relatif à la

voorkoming en het beheer van afvalstoffen, ingevoegd bij het decreet van 2 april 2004, wordt opgeheven. prévention et à la gestion des déchets, inséré par le décret du 2 avril 2004, est abrogé.

Art. 18.Over alle vragen en beroepen, ingediend overeenkomstig

Art. 18.Dans les trente jours après l'entrée en vigueur du présent

artikel 2bis van hetzelfde decreet, doet de Vlaamse minister, bevoegd article, le Ministre flamand chargé de l'environnement se prononce sur
voor het leefmilieu, een uitspraak binnen de dertig dagen na de les questions et recours présentés conformément à l'article 2bis du
inwerkingtreding van dit artikel. De beslissing van de minister wordt même décret. La décision du Ministre est notifiée par lettre
per aangetekend schrijven aan de aanvrager of beroeper en de OVAM recommandée au demandeur ou à l'appelant et à l'« OVAM ».
betekend.

Art. 19.In artikel 3, § 3, 2°, van het decreet van 2 juli 1981

Art. 19.Dans l'article 3, § 3, 2°, du décret du 2 juillet 1981

betreffende de voorkoming en het beheer van afvalstoffen wordt het relatif à la prévention et à la gestion des déchets, le mot «
woord « verwijdering » vervangen door het woord « verwerking ». élimination » est remplacé par le mot « traitement ».

Art. 20.In hoofdstuk III van hetzelfde decreet wordt een artikel 8bis

Art. 20.Dans le chapitre III du même décret, il est inséré un article

ingevoegd, dat luidt als volgt : 8bis, rédigé comme suit :
«

Artikel 8bis.De Vlaamse Regering stelt voor preventiestimulerende

«

Article 8bis.Pour les programmes stimulant la prévention et

en eco-efficiëntiestimulerende programma's de nadere regels vast l'éco-efficacité, le Gouvernement flamand détermine les modalités
waarbinnen aanspraak kan gemaakt worden op een subsidie voor het d'éligibilité aux subventions afin d'exécuter les projets dans le
uitvoeren van projecten in het kader van deze programma's. De
subsidies worden toegekend binnen de perken van de in de begroting cadre de ces programmes. Les subventions sont accordées dans les
opgenomen kredieten. ». limites des crédits budgétaires. ».

Art. 21.In artikel 12 van hetzelfde decreet wordt het woord «

Art. 21.Dans l'article 12 du même arrêté, le mot « éliminer » est

verwijdering » vervangen door het woord « beheren ». remplacé par le mot « gérer ».

Art. 22.In artikel 13 van hetzelfde decreet worden de woorden « of

Art. 22.A l'article 13 du même décret, les mots « ou élimine » sont

verwijdert » geschrapt. supprimés.

Art. 23.In artikel 37 van hetzelfde decreet worden de woorden «

Art. 23.Dans l'article 37 du même décret, les mots « éliminés », «

verwijderd », « verwijderen » en « De ambtshalve verwijdering » éliminer » et « L'élimination d'office » sont remplacés respectivement
respectievelijk vervangen door de woorden « beheerd », « inzamelen, par les mots « gérés », « collecter, transporter et traiter » et « La
vervoeren en verwerken » en « Het ambtshalve inzamelen, vervoeren en verwerken ». collecte, le transport et le traitement d'office ».

Art. 24.Aan artikel 39 van hetzelfde decreet, vervangen bij het

Art. 24.A l'article 39 du même décret, remplacé par le décret du 20

decreet van 20 april 1994, wordt een 18° toegevoegd, dat luidt als volgt : avril 1994, il est ajouté un point 18°, rédigé comme suit :
« 18° de behandeling van subsidieaanvragen voor preventie- en « 18° le traitement de demandes de subventions pour des projets
eco-efficiëntiestimulerende projecten als bedoeld in artikel 8bis. » . stimulant la prévention et l'éco-efficacité telles que visées à l'article 8bis. ».

Art. 25.In artikel 47, § 2, van hetzelfde decreet, vervangen bij het

Art. 25.Dans l'article 47, § 2, du même décret, remplacé par le

decreet van 20 december 1989 en gewijzigd bij de decreten van 21 décret du 20 décembre 1989 et modifié par les décrets des 21 décembre
december 1990, 25 juni 1992, 18 december 1992, 22 december 1993, 21 1990, 25 juin 1992, 18 décembre 1992, 22 décembre 1993, 21 décembre
december 1994, 22 december 1995, 20 december 1996, 19 december 1997, 1994, 22 décembre 1995, 20 décembre 1996, 19 décembre 1997, 19
19 december 1998, 6 juli 2001, 21 december 2001, 5 juli 2002 en 20 décembre 1998, 6 juillet 2001, 21 décembre 2001, 5 juillet 2002 et 20
december 2002, wordt een 29° ingevoegd, dat luidt als volgt : décembre 2002, il est inséré un point 29°, rédigé comme suit :
« 29° in afwijking van 28° : « 29° par dérogation à 28° :
a) 3 euro per ton voor het meeverbranden in een daartoe vergunde a) 3 EUR par tonne, pour la co-incinération de déchets autres que des
inrichting van andere dan gevaarlijke afvalstoffen; déchets dangéreux dans une installation autorisée à cet effet;
b) 4 euro per ton voor het meeverbranden in een daartoe vergunde b) 4 EUR par tonne, pour la co-incinération de déchets dangéreux dans
inrichting van gevaarlijke afvalstoffen. une installation autorisée à cet effet.
Voor het meeverbranden van houtafval in een daartoe vergunde Pour la co-incinération de déchets de bois dans une installation
inrichting is geen heffing verschuldigd; ». autorisée à cet effet, aucune autorisation n'est requise; ».

Art. 26.Artikel 47, § 2, 42°, van hetzelfde decreet wordt vervangen

Art. 26.L'article 47, § 2, 42°, du même décret est remplacé par la

door wat volgt : disposition suivante :
« 42° 0 euro per ton voor het verbranden of meeverbranden in een « 42° 0 EUR par tonne pour l'incinération ou la co-incinération dans
daartoe vergunde inrichting van verwerkte dierlijke vetten, eiwitten une installation autorisée à cet effet de graisses, protéines et
en meel van dierlijke oorsprong, verkregen uit categorie 1- en 2- farines animales transformées provenant de matériaux des catégories 1
materiaal die conform de Europese, federale en regionale regelgeving et 2, qui, conformément à la réglementation européenne, fédérale et
vernietigd moeten worden. ». régionale, doivent être détruites. ».

Art. 27.Artikel 54, eerste lid, van hetzelfde decreet wordt vervangen

Art. 27.L'article 54, alinéa premier, du même décret est remplacé par

door wat volgt : la disposition suivante :
«

Artikel 54.Onverminderd de bevoegdheid van de officieren van

«

Article 54.Sans préjudice des compétences des officiers de police

gerechtelijke politie houden de ambtenaren en de contractuele judiciaire, les fonctionnaires et les membres de personnel
personeelsleden die de Vlaamse Regering aanwijst, toezicht op de contractuels désignés par le Gouvernement flamand, veillent à
uitvoering van dit decreet en de uitvoeringsbesluiten ervan, de l'exécution du présent décret et ses arrêtés d'exécution, du Règlement
Verordening (EEG) nr. 259/93 van de Raad van de Europese (CEE) n° 259/93 du Conseil des Communautés européennes concernant la
Gemeenschappen betreffende toezicht en controle op de overbrenging van surveillance et le contrôle des transferts de déchets à l'intérieur, à
afvalstoffen binnen, naar en uit de Europese Gemeenschap, de l'entrée et à la sortie de la Communauté, et du Règlement (CE) n°
Verordening (EG) nr. 2037/2000 van het Europees Parlement en de Raad
van 29 juni 2000 betreffende de ozonlaag afbrekende stoffen en de 2037/2000/CE du Parlement européen et du Conseil du 29 juin 2000
Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het Europees Parlement en de Raad relatif à des substances qui appauvrissent la couche d'ozone et du
van 3 oktober 2002 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften Règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement européen et du Conseil du 3
inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke octobre 2002 établissant des règles sanitaires applicables aux
bijproducten, en de Verordening (EG) nr. 850/2004 van het Europees sous-produits animaux non destinés à la consommation humaine et du
Parlement en de Raad van 29 april 2004 betreffende de persistente Règlement (CE) n° 850/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29
organische verontreinigde stoffen en tot wijziging van richtlijn avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la
97/117/EEG. ». directive 97/117/CEE. » .

Art. 28.In artikel 54, tweede lid, van hetzelfde decreet wordt het

Art. 28.Dans l'article 54, alinéa deux, du même arrêté, le mot «

woord « verwijdering » vervangen door het woord « beheer ». élimination » est remplacé par le mot « gestion ».

Art. 29.Aan artikel 56 van hetzelfde decreet worden een 10° en 11 °

Art. 29.A l'article 56 du même décret sont ajoutés un point 10° et

toegevoegd, die luiden als volgt : 11°, rédigés comme suit :
« 10° hij die dierlijke bijproducten van categorie 1, 2 en 3, voor « 10° celui qui gère des sous-produits animaux des catégories 1, 2 et
zover ze kunnen beschouwd worden als afvalstoffen, beheert in strijd 3, pour autant qu'ils peuvent être considérés comme des déchets, en
met de Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het Europees Parlement en de violation du Règlement (CE) n° 1774/2002 du Parlement européen et du
Raad van 3 oktober 2002 tot vaststelling van gezondheidsvoorschriften Conseil du 3 octobre 2002 établissant des règles sanitaires
inzake niet voor menselijke consumptie bestemde dierlijke applicables aux sous-produits animaux non destinés à la consommation
bijproducten; humaine;
11° hij die persistente organische verontreinigde stoffen, voor zover 11° celui qui gère des polluants organiques persistants, pour autant
ze kunnen beschouwd worden als afvalstoffen, beheert in strijd met de qu'ils peuvent être considérés comme des déchets, en violation du
Verordening (EG) nr. 850/2004 van het Europees Parlement en de Raad Règlement (CE) n° 850/2004 du Parlement européen et du Conseil du 29
van 29 april 2004 betreffende de persistente organische verontreinigde avril 2004 sur les polluants organiques persistants et modifiant la
stoffen en tot wijziging van richtlijn 97/117/EEG. ». directive 97/117/CE. ».

Art. 30.In artikel X.3.3, § 2, 8°, van het decreet van 5 april 1995

Art. 30.Dans l'article X.3.3, § 2, 8°, du décret du 5 avril 1995

houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, zoals toegevoegd bij contenant des dispositions générales concernant la politique de
decreet van 7 mei 2004 tot wijziging van het decreet van 5 april 1995 l'environnement, tel qu'ajouté par le décret du 7 mai 2004 modifiant
houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid, tot aanvulling ervan le décret du 5 avril 1995 contenant des dispositions générales
met een titel Agentschappen en tot wijziging van diverse andere wetten concernant la politique de l'environnement, le complétant par un titre
en decreten, wordt het woord « verwijdering » vervangen door het woord Agences et modifiant divers autres lois et décrets, le mot «
« verwerking ». élimination » est remplacé par le mot « traitement ».

Art. 31.Artikel 19 van het decreet van 19 december 2003 houdende

Art. 31.L'article 19 du décret du 19.12.03 contenant diverses mesures

bepalingen tot begeleiding van de begroting 2004 wordt vervangen door d'accompagnement du budget 2004, est remplacé par la disposition
wat volgt : suivante :
«

Artikel 19.De middelen van het Fonds kunnen aangewend worden voor

«

Article 19.Les ressources du Fonds peuvent être affectées au

de gehele of gedeeltelijk financiering van : financement intégral ou partiel :
1° de sanering van terreinen met inbegrip van de verwerving van de 1° de l'assainissement de terrains, y compris de l'acquisition des
bedoelde terreinen; terrains visés;
2° toelagen voor de sanering van terreinen; 2° des allocations pour l'assainissement de terrains;
3° het ambtshalve inzamelen, vervoeren en verwerken van afvalstoffen; 3° de la collecte, du transport et du traitement d'office de déchets;
4° aanvullende uitgaven die betrekking hebben op de uitgaven vermeld 4° de dépenses complémentaires relatives aux dépenses mentionnées aux
onder 1°, 2° en 3° van dit artikel. points 1°, 2° et 3° du présent article.
Het Vlaams Parlement bepaalt elk jaar via het decreet houdende de Le Parlement flamand fixe annuellement, au moyen du décret portant le
begroting van de Vlaamse Gemeenschap het bedrag aan budget de la Communauté flamande, le montant des crédits d'engagements
vastleggingskredieten en ordonnanceringskredieten die voor het Fonds et des crédits d'ordonnancement inscrits pour le Fonds dans le budget
in de begroting van OVAM worden ingeschreven en de aard van de de l' « OVAM » ainsi que la nature des dépenses. ».
uitgaven. ».
HOOFDSTUK VIII. - Afvalwater CHAPITRE VIII. - Eaux usées

Art. 32.De Vlaamse minister voor Leefmilieu, en de Vlaamse minister

Art. 32.Le Ministre flamand compétent pour l'environnement et le

voor Financiën en Begroting, worden gemachtigd de waarborg van het Ministre flamand compétent pour les finances et le budget sont
Vlaamse Gewest te hechten aan leningen van de N.V. Aquafin, ter autorisés à accorder la garantie de la Région flamande aux emprunts de
financiering van de opgedragen investeringsprojecten, ten beloop van la S.A. Aquafin pour le financement des projets d'investissement
1.200.000.000 euro, met het oog op het uitvoeren van de confiés, à concurrence de 1.200.000.000 euros, en vue de l'exécution
beheersovereenkomst tussen het Vlaamse Gewest en de N.V. Aquafin. In du contrat de gestion entre la Région flamande et la S.A. Aquafin. Par
afwijking van het waarborgdecreet is ten aanzien van de bestaande dérogation au décret sur les garanties, aucune prime de garantie n'est
leningen die vandaag door de affectatieovereenkomst zijn gedekt, geen due pour les emprunts existants, actuellement couverts par un accord
waarborgpremie verschuldigd. d'attribution.
HOOFDSTUK IX. - Drinkwatervoorziening CHAPITRE IX. - Distribution d'eau potable

Art. 33.Artikel 33 van het decreet van 21 december 2001 houdende

Art. 33.L'article 33 du décret du 21 décembre 2001 contenant diverses

bepalingen tot begeleiding van de begroting 2002 wordt vervangen door mesures d'accompagnement du budget 2002, est remplacé par la
wat volgt : disposition suivante :
«

Artikel 33.De Vlaamse Regering wordt ertoe gemachtigd om de

«

Article 33.Le Gouvernement flamand est autorisé à aliéner à la «

volgende grote waterbouwkundige werken te vervreemden aan de Vlaamse VMW » les grands ouvrages hydrauliques suivants qu'elle exploite sur
Maatschappij voor Watervoorziening, die deze exploiteert op terreinen
van het Vlaamse Gewest : les terrains de la Région flamande :
- het spaarbekken en de installaties voor productie van drinkwater en - le bassin d'épargne et les installations de production d'eau potable
diens inboedel, behorend tot het complex Blankaart I, gelegen op het et son mobilier, appartenant au complexe Blankaart I, situé sur le
grondgebied van de gemeenten Diksmuide en Houthulst; territoire des communes de Dixmude et Houthulst;
- het spaarbekken en de installaties voor productie van drinkwater en - le bassin d'épargne et les installations de production d'eau potable
diens inboedel, behorend tot het complex Kluizen I, gelegen op het et son mobilier, appartenant au complexe Kluizen I, situé sur le
grondgebied van de gemeente Evergem; territoire des communes d'Evergem;
- het spaarbekken en de installaties voor productie van drinkwater en - le bassin d'épargne et les installations de production d'eau potable
diens inboedel, behorend tot het complex Kluizen II, gelegen op het et son mobilier, appartenant au complexe Kluizen II, situé sur le
grondgebied van de gemeente Evergem. territoire de la commune d'Evergem.
Deze bepaling heeft uitwerking met ingang van 1 januari 2002. ». La présente disposition produit ses effets le 1er janvier 2002. ».
HOOFDSTUK X. - Milieuvergunning CHAPITRE X. - Autorisation écologique

Art. 34.In artikel 19 van het decreet van 28 juni 1985 betreffende de

Art. 34.Dans l'article 19 du décret du 28 juin 1985 relatif à

milieuvergunning wordt 2° vervangen door wat volgt : l'autorisation « écologique, le point 2° est remplacé par la disposition suivante :
« 2° wanneer de inrichting door een andere exploitant wordt « 2° lorsque l'établissement est repris par un autre exploitant, la
overgenomen. De overname moet vooraf worden gemeld aan de overheid die reprise doit être communiquée préalablement à l'autorité qui est
op het tijdstip van de melding overeenkomstig de aard en de klasse in compétente en première instance au moment de la notification en
eerste aanleg bevoegd is voor de overgenomen inrichting. ». fonction de la nature et de la classe de l'établissement repris. ».
HOOFDSTUK XI. - Inwerkingtreding CHAPITRE XI. - Entrée en vigueur

Art. 35.De bepalingen van dit decreet treden in werking op 1 januari

Art. 35.Les dispositions du présent décret entrent en vigueur le 1er

2005, met uitzondering van artikel 20 en 24 die uitwerking hebben janvier 2005, à l'exception des articles 20 et 24 qui produisent leurs
vanaf 1 januari 2004, en artikel 25 dat uitwerking heeft vanaf 1 juli effets à partir du 1er janvier 2004 et de l'article 25 qui produit ses
2005. effets à partir du 1er juillet 2005.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 22 april 2005. Bruxelles, le 22 avril 2005.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand des
Institutionele Hervormingen, Landbouw, Zeevisserij en Réformes institutionnelles, de l'Agriculture, de la Pêche en mer et de
Plattelandsbeleid, la Ruralité,
Y. LETERME Y. LETERME
De Vlaamse minister van Openbare Werken, Energie, Leefmilieu en Le Ministre flamand des Travaux publics, de l'Energie, de
Natuur, l'Environnement et de la Nature,
K. PEETERS K. PEETERS
_______ _______
Nota's Notes
(1) Zitting 2004-2005. (1) Session 2004-2005.
Stukken. - Ontwerp van decreet : 192 - Nr. 1. - Verslag : 192 - Nr. 2. Documents. - Projet de décret : 192 - N° 1. - Rapport : 192 - N° 2. -
- Amendementen : 192 - Nr. 3. - Verslag : 192 - Nr. 4. - Tekst Amendements : 192 - N° 3. - Rapport : 192 - N° 4. - Texte adopté en
aangenomen door de plenaire vergadering : 192 - Nr. 5. séance plénière : 192 - N° 5.
Handelingen. - Bespreking en aanneming : Middagvergadering van 13 Annales. - Discussion et adoption : Séance de l'après-midi du 13 avril
april 2005. 2005.
^