Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 21/11/2008
← Terug naar "Decreet betreffende de ondersteuning van de circuskunsten in Vlaanderen "
Decreet betreffende de ondersteuning van de circuskunsten in Vlaanderen Décret relatif au soutien des arts du cirque en Flandre
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
21 NOVEMBER 2008. - Decreet betreffende de ondersteuning van de 21 NOVEMBRE 2008. - Décret relatif au soutien des arts du cirque en
circuskunsten in Vlaanderen (1) Flandre (1)
Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt : qui suit :
DECREET DECRET
betreffende de ondersteuning van de circuskunsten in Vlaanderen relatif au soutien des arts du cirque en Flandre
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen CHAPITRE Ier. - Dispositions générales

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder :

Art. 2.Dans le présent décret, on entend par :

1° circuskunst : kunstuiting waarbij hoofdzakelijk de 1° arts du cirque : expression d'art, principalement l'acrobatie
(lucht)acrobatie, evenwichtskunsten, jonglerie, clownerie, goochelen, (trapèze), l'art de l'équilibre, la jonglerie, la clownerie, les tours
dressuur of circustheater wordt beoefend; d'escamotage, le dressage ou le théâtre de cirque;
2° circuskunstproductie : een publiekgericht aanbod waarbij de 2° production des arts du cirque : une offre axée sur le grand public,
beoefening van de circuskunst centraal staat; l'accent étant mis sur la pratique des arts du cirque;
3° circuskunstenaar : de beoefenaar van de circuskunsten; 3° artiste de cirque : le praticien des arts du cirque;
4° Vlaamse circuskunstproductie : een circuskunstproductie die wordt 4° Production flamande des arts du cirque : une production des arts du
gespreid door rechtspersonen met maatschappelijke zetel in het cirque qui est diffusée par des personnalités morales ayant leur siège
Nederlandse taalgebied, of rechtspersonen met maatschappelijke zetel social dans la région linguistique néerlandophone ou par des
in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad die wegens hun activiteiten personnalités morales ayant leur siège social dans la région bilingue
moeten worden beschouwd als uitsluitend te behoren tot de Vlaamse de Bruxelles-Capitale qui, de par ses activités, sont censées
Gemeenschap; appartenir exclusivement à la Communauté flamande;
5° een nomadische tournee : een gepland programma van maximaal 24 5° une tournée nomade : un programme planifié de 24 mois au maximum,
maanden, waarbij een circuskunstproductie zich verplaatst met een où une production des arts du cirque se déplace avec un équipement
mobiele accommodatie en daarbij een reeks verschillende speelplekken mobile, visitant un nombre de lieux dans la région linguistique
in het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad bedient; néerlandophone et la région bilingue de Bruxelles-Capitale;
6° administratie : de administratieve entiteit binnen de Vlaamse 6° administration : l'entité administrative dans l'administration
administratie die bevoegd is voor het sociaal-cultureel volwassenenwerk. flamande compétente pour l'animation socioculturelle des adultes.

Art. 3.Dit decreet heeft als doel om de circuskunsten in Vlaanderen

Art. 3.Le présent décret a pour but de stimuler et de soutenir les

te stimuleren, te ondersteunen en steeds opnieuw kansen op verdere arts du cirque en Flandre, de leur offrir des chances de se développer
ontwikkeling, ontplooiing en groei te bieden en daardoor de omvang en et s'épanouir et ainsi d'augmenter, d'élargir et d'approfondir
kwaliteit van het aanbod van circuskunstproducties te vergroten, te l'ampleur et la qualité de l'offre des productions des arts du cirque,
verbreden en te verdiepen zodat er meer mensen en ook een diverser ce qui doit permettre à plus de personnes et à un public plus divers
publiek kunnen worden bereikt. d'y participer.
Hiertoe voorziet het decreet binnen de begroting en onder de bij dit A cet effet et dans les limites du budget et aux conditions fixées par
decreet bepaalde voorwaarden in de volgende beleidsvoering : le présent décret, le décroit prévoit la politique suivante :
1° de subsidiëring van de creatie van Vlaamse circuskunstproducties; 1° la subvention de la création des productions flamandes des arts du
2° de subsidiëring van de spreiding van Vlaamse circuskunstproducties cirque; 2° le subventionnement de la diffusion des productions flamandes des
via een nomadische spreiding, festivals en de aanwezigheid op arts du cirque par une diffusion, par des festivals et par la présence
internationale fora waar de circuskunstproducties centraal staan; à des forums internationaux où les productions des arts du cirque
occupent une place centrale;
3° de subsidiëring van de opleiding en vorming van circuskunstenaars; 3° le subventionnement de la formation et l'éducation des artistes de
4° de subsidiëring van een circuscentrum en subsidies voor de promotie cirque; 4° le subventionnement d'un centre de cirque et des subventions pour
van de circuskunsten. la promotion des arts du cirque.
HOOFDSTUK II. - Subsidiëring van de creatie van circuskunstproducties CHAPITRE II. - Subventionnement de la création des productions des

Art. 4.De Vlaamse Gemeenschap subsidieert de creatie van kwaliteitsvolle circuskunstproducties die zich richten op een breed en divers publiek.

Art. 5.Om in aanmerking te komen voor subsidiëring moet de subsidieaanvraag voor een circuskunstproductie ingediend worden door een rechtspersoon met maatschappelijke zetel in het Nederlandse taalgebied, of rechtspersonen met maatschappelijke zetel in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad die wegens hun activiteiten moeten worden beschouwd als uitsluitend te behoren tot de Vlaamse Gemeenschap. Als het gevraagde subsidiebedrag maximaal vijfduizend euro bedraagt, kunnen ook natuurlijke personen een aanvraag indienen. Daarnaast wordt een voor subsidie ingediende circuskunstproductie getoetst aan de mate waarin en de wijze waarop ze tegemoet komt aan de volgende kwaliteitscriteria : 1° de artisticiteit waarop de circuskunst in de productie is opgenomen en bijdraagt aan zowel de verdere ontwikkeling en vernieuwing, als aan een breder en meer divers publieksbereik ervan;

arts du cirque

Art. 4.La Communauté flamande subventionne la création de productions des arts du cirque qualitatives qui s'adressent à un large public.

Art. 5.Pour entrer en ligne de compte pour l'octroi de subventions, la demande de subvention pour une production des arts du cirque doit être introduite par une personne morale ayant son siège social dans la région linguistique néerlandophone, ou par une personne morale ayant son siège social dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale qui, de par ses activités, sont censées appartenir exclusivement à la Communauté flamande. Si le montant de subvention demandé s'élève à cinq mille euros au maximum, des personnes physiques, eux aussi, peuvent introduire une demande. En outre, une production des arts du cirque qui est introduite pour subventionnement est confrontée à la mesure dans laquelle et à la façon dont elle répond aux critères de qualité suivants : 1° la qualité artistique avec laquelle les arts du cirque ont été repris dans la production et contribue tant au développement et au renouvellement, qu'à un public plus large et plus divers.

2° de haalbaarheid en consistentie van de subsidieaanvraag, waarin de 2° la faisabilité et la consistance de la demande de subvention, dans
financiering, timing, praktische en artistieke organisatie, maar ook laquelle sont reprises le financement, le timing, l'organisation
de vooruitzichten op spreiding van het ingediende project zijn pratique et artistique, mais également les perspectives d'étalement du
opgenomen; projet introduit;
3° de kwaliteit van eventuele vorige producties; 3° la qualité d'éventuelles productions précédentes;
4° de betrokkenheid van de indieners bij de Vlaamse circuskunsten en 4° l'association des déposants aux arts du cirque flamands et leur
hun plaats en bijdrage als actief netwerker. place et leur contribution en tant que réseauteur actif.
De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regels voor het indienen van de Le Gouvernement flamand arrête les modalités pour l'introduction des
subsidieaanvragen, alsook de beoordeling en de evaluatie van de demandes de subvention, ainsi que l'évaluation des productions des
circuskunstproducties, de beoordelingscommissie, de toekenning en de arts du cirque, la commission d'évaluation, l'octroi et le paiement de
uitbetaling van de subsidie en het toezicht op de naleving van de la subvention, et le contrôle du respect des conditions de
subsidiëringsvoorwaarden. subventionnement.
Een gesubsidieerde circuskunstproductie stelt zich zonder extra Une production des arts du cirque se met à disposition pour un moment
vergoeding beschikbaar voor een publieksgericht moment, georganiseerd axé sur le public, organisé par le centre du cirque, mentionné à
door het circuscentrum, vermeld in artikel 19, tweede lid, 4°. De l'article 19, deuxième alinéa, 4°, et cela sans indemnité
Vlaamse Regering kan daarvoor de nadere voorwaarden bepalen. supplémentaire. Le Gouvernement flamand peut déterminer les modalités en la matière.
HOOFDSTUK III. - Subsidiëring van de spreiding van CHAPITRE III. - Subventionnement de la diffusion des productions des
circuskunstproducties arts du cirque
Afdeling I. - Gemeenschappelijke bepalingen Section Ire. - Dispositions communes

Art. 6.De Vlaamse Gemeenschap draagt bij tot een optimale spreiding

Art. 6.La Communauté flamande contribue à une diffusion optimale des

van circuskunstproducties door de subsidiëring van : productions des arts du cirque par le subventionnement :
1° nomadische tournees in het Nederlandse taalgebied en het tweetalige 1° de tournées nomades en région de langue néerlandaise ou dans la
gebied Brussel-Hoofdstad; région bilingue de Bruxelles-Capitale;
2° festivals in het Nederlandse taalgebied en het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad waarvan het programma in hoofdzaak bestaat uit circuskunstproducties; 3° de internationale spreiding van een Vlaamse circuskunstproductie. Voor subsidies voor de spreiding van circuskunstproducties komen alleen rechtspersonen met maatschappelijke zetel in het Nederlandse taalgebied of rechtspersonen met maatschappelijke zetel in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad die wegens hun activiteiten moeten worden beschouwd als uitsluitend te behoren tot de Vlaamse Gemeenschap, in aanmerking.

Art. 7.Subsidies in het kader van dit hoofdstuk kunnen niet worden gecombineerd met subsidies in het kader van hoofdstuk VI van het

2° de festivals en région de langue néerlandaise et dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale dont le programme comprend principalement des productions des arts du cirque; 3° la diffusion internationale d'une production flamande des arts du cirque. Uniquement des personnes morales ayant leur siège social dans la région linguistique néerlandophone ou des personnes morales ayant leur siège social dans la région bilingue de Bruxelles-Capitale qui, de par leurs activités, doivent être considérés comme appartenant exclusivement à la Communauté flamande, entrent en ligne de compte pour des subventions pour la diffusion des productions des arts du cirque.

Art. 7.Des subventions dans le cadre de ce chapitre ne peuvent pas être combinées avec des subventions dans le cadre du chapitre VI du

decreet van 18 januari 2008 houdende flankerende en stimulerende décret du 18 janvier 2008 portant des mesures d'encadrement et
maatregelen ter bevordering van de participatie in cultuur, jeugdwerk stimulants visant à renforcer la participation à la culture, à
en sport. l'animation des jeunes et aux sports.

Art. 8.De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regels voor het indienen

Art. 8.Le Gouvernement flamand arrête les modalités pour

van de subsidieaanvragen, alsook de beoordeling en de evaluatie ervan, l'introduction des demandes de subvention, ainsi que son évaluation,
de beoordelingscommissie, de toekenning en de uitbetaling van de la commission d'évaluation, l'octroi et le paiement de la subvention,
subsidie en het toezicht op de naleving van de et le contrôle du respect des conditions de subventionnement, visées à
subsidiëringsvoorwaarden, vermeld in dit hoofdstuk. ce chapitre.
Afdeling II. - Subsidiëring van nomadische tournees in Vlaanderen Section II. - Subventionnement des tournées nomades en Flandre

Art. 9.De Vlaamse Gemeenschap kan een nomadische tournee van een

Art. 9.La Commission flamande peut subventionner une tournée nomade

circuskunstproductie subsidiëren. d'une production des arts du cirque.
Een voor subsidie ingediende circuskunstproductie wordt getoetst aan Une production des arts du cirque qui a introduit une demande de
de mate waarin en de wijze waarop ze tegemoet komt aan de volgende subventionnement est confrontée à la mesure dans laquelle et à la
kwaliteitscriteria : façon dont elle répond aux critères de qualité suivants :
1° de kwaliteit van de circuskunstproductie in kwestie; 1° la qualité de la production des arts du cirque en question;
2° de haalbaarheid en consistentie van de subsidieaanvraag waarin de 2° la faisabilité et la consistance de la demande de subvention, dans
financiering, timing, praktische en artistieke organisatie maar ook de laquelle sont reprises le financement, le timing, l'organisation
vooruitzichten op spreiding van de nomadische tournee zijn opgenomen; pratique et artistique, mais également les perspectives de diffusion
de la tournée nomade;
3° de kwaliteit van eventuele vorige nomadische tournees; 3° la qualité d'éventuelles tournées nomades précédentes;
4° de betrokkenheid van de indieners bij de Vlaamse circuskunsten en 4° l'association des déposants aux arts du cirque flamands et leur
hun plaats en bijdrage als actief netwerker. place et leur contribution en tant que réseauteur actif.
Afdeling III. - Subsidiëring van festivals voor circuskunstproducties

Art. 10.De Vlaamse Gemeenschap kan festivals subsidiëren als het programma ervan in hoofdzaak bestaat uit circuskunstproducties. De subsidies kunnen voor maximaal vijf jaar toegekend worden en zijn hernieuwbaar. Subsidieaanvragen van festivals worden getoetst aan de mate waarin en de wijze waarop ze tegemoet komen aan de volgende kwaliteitscriteria : 1° de originaliteit en artisticiteit waarop, en de mate waarin de circuskunsten in het festivalprogramma zijn opgenomen; 2° de bijdrage aan en impact op de verdere ontwikkeling en vernieuwing van de circuskunsten; 3° het bereik van een breder en meer divers publiek;

Section III. - Subventionnement de festivals pour des productions des arts du cirque

Art. 10.La Communauté flamande peut subventionner des festivals si leur programme comprend principalement des productions des arts du cirque. Les subventions peuvent être octroyées pour cinq ans au maximum et elles sont renouvelables. Des demandes d'octroi de subventions sont confrontées à la mesure dans laquelle et à la façon dont elles répondent aux critères de qualité suivants : 1° l'originalité et le sens artistique par lequel et la mesure dans laquelle les arts du cirque sont repris au programme du festival; 2° la contribution au et l'impact sur le développement et le renouvellement des arts du cirque; 3° une audience plus large et plus divers;

4° het communicatie- en promotieplan, waarbij de zichtbaarheid van de 4° le plan de communication et de promotion, dans lequel la visibilité
steun van de Vlaamse Gemeenschap een expliciet onderdeel vormt; du soutien de la Communauté flamande constitue une partie explicite;
5° de Vlaamse en internationale uitstraling van het festivalprogramma, 5° le rayonnement flamand et international du programma du festival,
onder meer door de aanwezigheid van Vlaamse circuskunstproducties en entre autres par la présence de productions des arts du cirque
van internationaal gereputeerde circuskunstproducties; flamands et de productions des arts du cirque ayant une réputation
internationale;
6° de betrokkenheid van de indieners bij de Vlaamse en de 6° l'association des déposants aux arts du cirque flamands et
internationale circuskunsten en hun plaats en bijdrage als actief internationaux et leur place et leur contribution en tant que
netwerker; réseauteur actif;
7° de haalbaarheid en consistentie van de subsidieaanvraag, waarin de 7° la faisabilité et la consistance de la demande de subvention, dans
financiering, timing, praktische en artistieke organisatie, maar ook laquelle sont reprises le financement, le timing, l'organisation
de vooruitzichten op impact en bereik van het festival zijn opgenomen. pratique et artistique, mais également les perspectives d'impact et de
portée du festival.
Afdeling IV. - Subsidiëring van de internationale spreiding van een Section IV. - Subventionnement de la diffusion internationale d'une
Vlaamse circuskunstproductie production flamande des arts du cirque

Art. 11.De Vlaamse Gemeenschap kan de internationale spreiding van

Art. 11.La Communauté flamande peut subventionner la diffusion

Vlaamse circuskunstproducties subsidiëren. internationale des productions flamandes des arts du cirque.
Om in aanmerking te komen voor subsidiëring voor internationale Pour être admissible au subventionnement pour diffusion internationale
spreiding moet de circuskunstproductie voldoen aan de volgende la production des arts du cirque doit remplir les exigences suivantes
vereisten : :
1° de circuskunstproductie voldoet aan de definitie, vermeld in 1° la production des arts du cirque répond à la définition mentionnée
artikel 2, 4°; à l'article 2, 4°;
2° de circuskunstproductie neemt deel aan een buitenlands festival of 2° la production des arts du cirque participe à un festival étranger
evenement met grote internationale uitstraling, waarvan het programma ou à un événement qui a un rayonnement international important, dont
een aanbod biedt uit minstens drie landen. le programme présente une offre provenant d'au moins trois pays.
Een subsidieaanvraag voor een internationale spreiding van een Vlaamse Une demande de subvention pour une diffusion internationale d'une
circusproductie wordt getoetst aan de mate waarin en de wijze waarop production flamande des arts du cirque est confrontée à la mesure dans
ze tegemoet komt aan de volgende kwaliteitscriteria : laquelle et à la façon dont elle répond aux critères de qualité
1° de originaliteit en artisticiteit waarop de circuskunst in de suivants : 1° l'originalité et le sens artistique par lequel les arts du cirque
Vlaamse circusproductie is opgenomen en bijdraagt aan de sont repris à la production flamande des arts du cirque et contribuent
internationale uitstraling van de Vlaamse circuskunsten; au rayonnement international des arts du cirque flamands;
2° de betrokkenheid van de indieners bij de Vlaamse circuskunsten en 2° l'association des déposants aux arts du cirque flamands et leur
hun plaats en bijdrage als actief netwerker; place et leur contribution en tant que réseauteur actif;
3° de positieve impact op internationale samenwerkingsverbanden en 3° l'impact positif sur les partenariats internationaux et sur le
netwerkvorming, uitwisseling en expertisevorming, en de bijdrage aan réseautage, l'échange et la création d'expertise, et la contribution à
en impact op de verdere ontwikkeling en vernieuwing van de Vlaamse et l'impact sur le développement et le renouvellement des arts du
circuskunst; cirque flamands;
4° de internationale uitstraling van het festival of evenement, onder 4° le rayonnement international du festival ou de l'événement, entre
meer door de aanwezigheid van internationaal gereputeerde autres par la présence de productions des arts du cirque de renommée
circuskunstproducties, de mogelijkheden tot internationale internationale, les possibilités de comparaisons internationales, la
vergelijkingen, competitie en onderlinge beïnvloeding; compétition et l'interpénétration;
5° de haalbaarheid en consistentie van de subsidieaanvraag, waarin de 5° la faisabilité et la consistance de la demande de subvention, dans
financiering, timing, praktische en artistieke organisatie van de laquelle sont reprises le financement, le timing, l'organisation
deelname, maar ook de vooruitzichten op bereik en impact van dit pratique et artistique de la participation, mais également les
internationale festival of evenement zijn opgenomen. perspectives d'impact et de portée de ce festival international ou de
cet événement.
HOOFDSTUK IV. - Subsidiëring van bijscholingen en opleidingen voor CHAPITRE IV. - Subventionnement de recyclages et de formations pour
circuskunstenaars des artistes du cirque
Afdeling I. - Beurzen voor internationale bijscholingen of Section Ire. - Bourses pour des formations continues internationales
voortgezette opleidingen van circuskunstenaars ou des perfectionnements des artistes du cirque

Art. 12.De Vlaamse Gemeenschap kan beurzen voor internationale

Art. 12.La Communauté flamande peut délivrer des bourses pour des

bijscholingen of voorgezette opleidingen voor circuskunstenaars formations continues internationales ou des perfectionnements pour des
uitreiken. artistes du cirque.

Art. 13.Een aanvraag voor een beurs voor internationale bijscholingen

Art. 13.Une demande d'octroi d'une bourse pour des recyclages

of voorgezette opleidingen voor circuskunstenaars wordt getoetst aan internationaux ou des formations continues pour des artistes du cirque
de mate waarin en de wijze waarop die bijscholingen of opleidingen est confrontée à la mesure dans laquelle et la façon dont ces
tegemoetkomen aan de volgende kwaliteitscriteria : recyclages ou formations répondent aux critères de qualité suivants :
1° de band met een circuskunstproductie, de betrokkenheid bij de 1° le lien avec une production des arts du cirque, l'association aux
Vlaamse circuskunsten en de mogelijkheden om zich als actief netwerker arts du cirque flamands et les possibilités de s'engager en tant que
te engageren; réseauteur actif;
2° de kennis, vaardigheden, verwezenlijkingen, erkenningen en aan het 2° les connaissances, aptitudes, réalisations, agréments et des
curriculum vitae verbonden elementen die betrekking hebben op de éléments liés au curriculum vitae relatifs aux arts du cirque;
circuskunsten;
3° het carrièreperspectief waarin die opleidingen of bijscholingen 3° les perspectives de carrière dans lesquels se situent ces
worden geplaatst en de opportuniteit voor de Vlaamse overheid om formations ou recyclages et l'opportunité pour les autorités flamandes
hiertoe bij te dragen. d'y contribuer.

Art. 14.§ 1. De Vlaamse Gemeenschap kent jaarlijks aan maximaal tien

Art. 14.§ 1er. La Communauté flamande octroie annuellement une bourse

circuskunstenaars een beurs toe voor een internationale bijscholing of à dix artistes du cirque au maximum pour un recyclage international ou
een voortgezette opleiding in de circuskunsten. une formation continue en arts du cirque.
Een circuskunstenaar kan maximaal één beurs per jaar ontvangen. Un artiste du cirque peut bénéficier au maximum d'une bourse par an.
§ 2. De circuskunstenaars kunnen, na advies van de administratie, een § 2. Les artistes du cirque peuvent, sur avis de l'administration,
beurs ontvangen van maximaal tienduizend euro. Als een hoger bedrag recevoir une bourse de dix mille euros au maximum. Aux projets pour
aangevraagd wordt, zal de aanvraag voor advies worden voorgelegd aan lesquels une intervention supérieure est sollicitée, la demande sera
een beoordelingscommissie. soumise pour avis à la commission d'évaluation.
De tegemoetkoming bedraagt maximaal 80 procent van de reis-, verblijf- L'intervention est plafonnée à 80 pour cent des frais de déplacement,
en studiekosten. de séjour et d'étude.

Art. 15.De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regels voor de

Art. 15.Le Gouvernement flamand arrête les modalités relatives à la

aanvraag, de procedure, de beoordelingscommissie, de toekenning, het demande, la procédure, la commission d'évaluation, l'octroi, le
toezicht en de evaluatie van de beurzen voor een internationale contrôle et l'évaluation des bourses pour un recyclage international
bijscholing of een voortgezette opleiding in de circuskunsten. ou une formation continue d'arts du cirque.
Afdeling II. - Subsidiëring van deelname aan opleidingen tot docent in Section II. - Subventionnement de la participation à des formations de
de circuskunsten chargé de cours d'arts du cirque

Art. 16.De Vlaamse Gemeenschap subsidieert jaarlijks maximaal tien

Art. 16.La Communauté octroie annuellement des subventions à dix

deelnemers voor een opleiding tot docent in de circuskunsten. participants au maximum pour une formation de chargé de cours d'arts
De subsidie bedraagt maximaal de helft van het inschrijvingsgeld voor du cirque. La subvention s'élève au maximum à la moitié des droits d'inscription
de opleiding. Opleidingen georganiseerd door het circuscentrum, pour la formation. Des formations qui sont organisées par le centre du
vermeld in artikel 18, komen niet in aanmerking voor deze subsidie. cirque, mentionné à l'article 18, n'entrent pas en ligne de compte
pour cette subvention.
Een aanvraag wordt beoordeeld op de toegevoegde waarde die ze biedt Une demande est appréciée sur la base de la valeur ajoutée qu'elle
voor de aanvrager, op basis van de motivatie, een portfolio met offre pour le demandeur, sur la base de la motivation, d'un portfolio
ervaringen, de kwaliteit van de opleiding waarvoor een subsidie wordt comprenant des expériences, de la qualité de la formation pour
gevraagd, de mate waarin de opleiding aansluit bij de pedagogische laquelle une subvention est demandée, de la mesure dans laquelle la
uitgangspunten die in de Vlaamse circusateliers worden gehanteerd, formation correspond aux points de départ pédagogiques utilisés dans
eventueel voorafgaande opleidingen, de betrokkenheid bij de Vlaamse les ateliers de cirque flamands, de formations précédentes
circuskunsten, en de opportuniteit van de Vlaamse overheid om hiertoe éventuelles, de l'association aux arts flamands du cirque et de
bij te dragen. l'opportunité de l'autorité flamande d'y contribuer.

Art. 17.De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regels voor de

Art. 17.Le Gouvernement flamand arrête les modalités relatives à la

aanvraag, de procedure, de beoordeling, de toekenning, het toezicht en demande, la procédure, l'évaluation, l'octroi, le contrôle et
de evaluatie van subsidie voor deelname aan een opleiding tot docent l'évaluation de la subvention pour la participation à une formation de
in de circuskunsten. chargé de cours d'arts du cirque.
HOOFDSTUK V. - Ondersteuning en promotie van de circuskunsten CHAPITRE V. - Soutien et promotion des arts du cirque
Afdeling I. - Ondersteuning van een circuscentrum Section Ire. - Soutien d'un centre du cirque

Art. 18.De Vlaamse Gemeenschap subsidieert een vereniging zonder

Art. 18.La Communauté flamande subventionne une association sans but

winstoogmerk, circuscentrum te noemen, met als doel de bevordering, lucratif, dénommé ci-après 'centre du cirque', dans le but
ondersteuning en promotie van : d'encourager, de soutenir et de promouvoir :
1° de creatie, beoefening, spreiding, bewaring en beleving van 1° la création, la pratique, la diffusion, la sauvegarde et
circuskunsten in Vlaanderen; l'expérience des arts du cirque en Flandre;
2° het circuskunstenbeleid van de Vlaamse Gemeenschap; 2° la politique des arts du cirque de la Communauté flamande;
3° de Vlaamse circuskunstenaars, hun organisaties, structuren, 3° les artistes du cirque flamands, leurs organisations, leurs
netwerken en evenementen. structures, leurs réseaux et leurs événements.
Het circuscentrum richt zich hiermee tot de circuskunsten, het Le centre du cirque s'adresse aux arts du cirque, à la politique des
circuskunstenbeleid en de circuskunstenaars zowel in een beroepsmatige arts du cirque et aux artistes du cirque, tant dans le contexte
als in een amateurcontext. professionnel que dans celui des amateurs.

Art. 19.Het circuscentrum heeft de volgende opdrachten :

Art. 19.Le centre du cirque a les missions suivantes :

1° het begeleiden en ondersteunen van circuskunstenaars, hun 1° l'accompagnement et le soutien des artistes du cirque, leurs
organisaties, structuren, netwerken en evenementen; organisations, structures, réseaux et événements;
2° het vervullen van een intermediaire rol tussen de overheid en de 2° accomplir un rôle intermédiaire entre les autorités et les
verschillende actoren die betrokken zijn bij de circuskunsten; différents acteurs qui sont impliqués dans les arts du cirque;
3° het ontwikkelen en ter beschikking stellen van een kennisknooppunt 3° développer et mettre à disposition d'un centre de connaissances et
en ankerpunt voor de circuskunsten; d'un point d'ancrage pour les arts du cirque;
4° het ontwikkelen en ontsluiten van een open documentatie- en 4° développer et rendre accessible d'un centre de documentation et
informatiecentrum voor de circuskunsten; d'information ouvert pour les arts du cirque;
5° het op een actieve, dynamische en hedendaagse wijze ontsluiten van 5° rendre accessible le patrimoine des arts du cirque de façon active,
het circuskunstenerfgoed; dynamique et contemporaine;
6° het realiseren en toepassen van een communicatieplan voor de uitstraling en de kwaliteitsverbetering van de circuskunsten in Vlaanderen. De opdrachten, vermeld in het eerste lid, worden geconcretiseerd door het ontwikkelen, promoten, organiseren, aanbieden en begeleiden van : 1° informatie, (werk)materialen en ruimte voor creatie; 2° vorming, gericht op procesgerichte vernieuwing en verbreding; 3° ontmoetingskansen, samenwerking en uitwisseling, zowel binnen het werkveld als met aanverwante sectoren; 4° vormingsactiviteiten op regionaal, landelijk en internationaal vlak, met een bijzondere aandacht voor publieksgerichte momenten voor de gesubsidieerde producties, vermeld in hoofdstuk II; 5° een kwalitatief netwerk van docenten en circuskunstenaars via opleidingscursussen voor docenten en toeleiding tot professionele opleidingen in binnen- en buitenland; 6° établir et appliquer un plan de communication pour le rayonnement et l'amélioration de la qualité des arts du cirque en Flandre. Les missions, mentionnées au premier alinéa, sont concrétisées par le développement, la promotion, l'organisation, l'offre et l'accompagnement : 1° d'informations, de matériaux (de travail) et d'espace pour la création; 2° de formations, visant le renouvellement axé sur le processus et l'élargissement; 3° des opportunités de rencontre, de coopération et d'échange, tant entre les acteurs sur le terrain qu'avec des secteurs associés; 4° des activités de formation sur le plan régional, national et international, tout en prêtant une attention particulière aux moments axés sur le public pour les productions subventionnées, mentionnées au chapitre II; 5° un réseau qualitatif de chargés de cours et d'artistes du cirque en offrant des cours pour des chargés de cours et par l'aiguillage à des formations professionnelles tant à l'intérieur qu'à l'étranger;
6° een ateliercircuit; 6° un circuit d'ateliers;
7° de artistieke, organisatorische en technische begeleiding voor de 7° l'accompagnement artistique, organisationnel et technique pour les
lokale circusateliers, de ondersteunde amateurproducties en de ateliers de cirque locaux, les productions amateurs subventionnées,
geïnitieerde opleidingen en educatieve initiatieven. les formations initiées et les initiatives éducatives.

Art. 20.Bij de subsidieaanvraag verduidelijkt de vereniging hoe ze de

Art. 20.Lors de la demande de subvention l'association explique

doelstellingen zal realiseren, op basis van een beleidsnota waarin de comment les objectifs seront réalisés, sur la base d'une note
visie, de doelstellingen, begroting en de werking van het d'orientation dans laquelle la vision, les objectifs, le budget et le
circuscentrum worden geformuleerd, alsmede de complementariteit ten fonctionnement d'un centre de cirque sont formulés, ainsi que la
opzichte van andere relevante actoren en de samenwerking met die complémentarité vis-à-vis d'autres acteurs pertinents et la
actoren. coopération avec ceux-ci.
De Vlaamse Regering bepaalt de nadere voorwaarden voor het indienen en Le Gouvernement flamand arrête les modalités pour l'introduction des
beoordelen van de subsidieaanvragen, voor de toekenning en de demandes de subvention, ainsi que pour l'évaluation, l'octroi et le
uitbetaling van de subsidie en het toezicht op de naleving van de paiement de la subvention, et le contrôle du respect des conditions de
subsidievoorwaarden. subventionnement.

Art. 21.De Vlaamse Regering sluit voor de invulling van de opdrachten

Art. 21.Pour l'accomplissement de ces missions, le Gouvernement

met het circuscentrum een beheersovereenkomst. Die bestrijkt maximaal flamand conclut un contrat de gestion avec le centre du cirque. Ce
een periode van vijf jaar en is hernieuwbaar. contrat de gestion couvre une période de cinq ans au maximum et est
renouvelable.
In de beheersovereenkomst wordt minstens het volgende bepaald : Le contrat de gestion contient au moins les dispositions suivantes :
1° de voorwaarden voor het opstellen en indienen van een meerjarenplan 1° les modalités relatives à l'établissement et à l'introduction d'un
met inbegrip van begroting; plan pluriannuel y compris du budget;
2° het jaarlijkse subsidiebedrag voor de periode waarop de 2° le montant de subvention annuel pour la période sur laquelle porte
beheersovereenkomst betrekking heeft; le contrat de gestion;
3° de wijze van uitbetaling van de subsidie; 3° le mode de paiement de la subvention;
4° de evaluatie van en het toezicht op de naleving van de 4° l'évaluation et le contrôle du respect des conditions de
subsidiëringsvoorwaarden en bepalingen in de overeenkomst; subventionnement et des dispositions du contrat;
5° de inhoudelijke en financiële rapportering door het circuscentrum 5° le rapportage quant au contenu et au budget par le centre du cirque
in het kader van de uitvoering van de beheersovereenkomst; dans le cadre de l'exécution du contrat de gestion;
6° de mogelijkheden tot tussentijdse aanpassing van de overeenkomst; 6° les modalités d'adaptation intercalaire du contrat;
7° de wijze waarop een kwaliteitsbeleid gevoerd wordt. 7° la façon dont une politique de qualité est menée.
De Vlaamse Regering kan nadere voorwaarden bepalen waaraan de Le Gouvernement flamand peut arrêter les modalités auxquelles le
overeenkomst moet voldoen. contrat doit répondre.
Afdeling II. - Promotie van circuskunsten Section II. - Promotion des arts du cirque

Art. 22.Met het oog op het stimuleren van een positief circus-imago

Art. 22.Afin de stimuler une image du cirque positif la Communauté

subsidieert de Vlaamse Gemeenschap jaarlijks maximaal twee nieuwe flamande subventionne au maximum deux nouveaux projets de promotion
promotieprojecten. Eenzelfde project kan nooit meer dan twee jaar na par an. Il n'est pas possible de demander une subvention pour le même
elkaar aangevraagd worden. projet pendant plus de deux ans successifs.
Een promotieproject kan worden ingediend door rechtspersonen met Un projet de promotion peut être soumis par des personnalités morales
maatschappelijke zetel in het Nederlandse taalgebied of rechtspersonen ayant leur siège social dans la région linguistique néerlandophone ou
met maatschappelijke zetel in het tweetalige gebied Brussel-Hoofdstad par des personnalités morales ayant leur siège social dans la région
die wegens hun activiteiten moeten worden beschouwd als uitsluitend te bilingue de Bruxelles-Capitale qui, de par ses activités, sont censées
behoren tot de Vlaamse Gemeenschap. appartenir exclusivement à la Communauté flamande;
Een subsidieaanvraag voor een promotieproject voor de circuskunst Une demande de subvention pour un projet de promotion pour les arts du
wordt getoetst aan de mate waarin en de wijze waarop dat project cirque est confrontée à la mesure dans laquelle et à la façon dont ce
tegemoetkomt aan de volgende kwaliteitscriteria : projet répond aux critères de qualité suivants :
1° de originaliteit en vernieuwende en wervende kracht; 1° l'originalité et les qualités innovatrices et racoleuses;
2° de inspanningen om grote, brede, nieuwe en diverse publieken aan te 2° les efforts fournis en vue d'atteindre de grands, larges, nouveaux
spreken; et divers publics;
3° de aansluiting bij de Vlaamse circuskunsten en de samenwerking met 3° l'association aux arts du cirque flamands et la coopération avec le
het circuscentrum; centre du cirque;
4° de kracht en de omvang van het communicatie- en promotieplan, en de 4° la force et l'ampleur du plan de communication et de promotion et
aandacht voor de herkenning van de Vlaamse ondersteuning en de une attention pour la reconnaissance du soutien flamand et la
beeldvorming van de Vlaamse overheid; perception de l'Autorité flamande;
5° de haalbaarheid en consistentie van de subsidieaanvraag, waarin de 5° la faisabilité et la consistance de la demande de subvention, dans
financiering, timing, praktische en artistieke organisatie, maar ook laquelle sont reprises le financement, le timing, l'organisation
de vooruitzichten op bereik en impact van dit promotieproject zijn opgenomen. pratique et artistique, mais également les perspectives d'impact et de
De Vlaamse Regering bepaalt de nadere regels voor het indienen van de portée de ce projet de promotion.
subsidieaanvragen, alsook de beoordeling en de evaluatie van de Le Gouvernement flamand arrête les modalités pour l'introduction des
projecten, de beoordelingscommissie, de toekenning en de uitbetaling demandes de subvention, ainsi que l'évaluation des projets, la
van de subsidie en het toezicht op de naleving van de commission d'évaluation, l'octroi et le paiement de la subvention, et
subsidiëringsvoorwaarden. le contrôle du respect des conditions de subventionnement.
HOOFDSTUK VI. - Overgangsbepalingen CHAPITRE VI. - Dispositions transitoires

Art. 23.Festivals die op het ogenblik van de inwerkingtreding van dit

Art. 23.Des festivals qui, au moment de l'entrée en vigueur du

présent décret, ont introduit une demande recevable sur la base du
decreet op basis van het Kunstendecreet van 2 april 2004 een Décret sur les Arts du 2 avril 2004 pour une subvention pour leurs
ontvankelijke aanvraag hebben ingediend voor een subsidie voor hun
meerjarige werking vanaf 2010, kunnen uiterlijk veertien dagen na de
goedkeuring van het circusdecreet aan de administratie een beslissing activités à partir de 2018, peuvent demander une décision à
vragen op basis van artikel 10 van dit decreet. Die vraag moet l'administration sur la base de l'article 10 du présent décret dans
les quinze jours après l'approbation du décret du cirque. Cette
aangetekend of tegen ontvangstmelding worden ingediend. De Vlaamse demande doit être introduite par lettre recommandée ou remise contre
Regering beslist binnen de 30 dagen na deze vraagstelling over de récépissé. Le Gouvernement flamand décide dans les 30 jours de cette
toekenning voor subsidies vanaf 1 januari 2010. demande sur l'octroi de subsides à partir du 1er janvier 2010.

Art. 24.In afwijking van artikel 20 wordt voor de periode van 1

Art. 24.Par dérogation à l'article 20 un contrat de gestion, tel que

visé à l'article 21, alinéa premier, est conclu pour la période du 1er
januari 2009 tot en met 31 december 2013 een beheersovereenkomst, janvier 2009 au 31 décembre 2013 inclus avec l'organisation qui est
zoals bedoeld in artikel 21, eerste lid, gesloten met de organisatie
die in 2008 wordt gesubsidieerd voor de landelijke ondersteuning voor subventionnée en 2008 pour le soutien régional pour les arts du cirque
circuskunsten op basis van het besluit van de Vlaamse Regering van 11 sur la base de l'arrêté du Gouvernement flamand du 11 avril 2008. Le
april 2008. De beheersovereenkomst wordt gesloten voor 31 december 2008. contrat de gestion est conclu avant le 31 décembre 2008.
HOOFDSTUK VII. - Overige bepalingen CHAPITRE VII. - Autres dispositions

Art. 25.Geen enkele activiteit waarbij wilde dieren worden ingezet

Art. 25.Aucune activité lors de laquelle des animaux sauvages sont

kan in het kader van dit decreet subsidies ontvangen. déployés ne peut obtenir des subventions dans le cadre du présent

Art. 26.Elke begunstigde moet het logo van de Vlaamse overheid met

décret.

Art. 26.Chaque bénéficiaire doit apposer le logo de l'Autorité

het bijschrift "Met steun van de Vlaamse overheid" opnemen op alle flamande et le texte "Avec le soutien de l'Autorité flamande" sur tous
informatiedragers en relevante externe communicatiekanalen. De Vlaamse les supports d'information et canaux de communication externes
Regering bepaalt de verdere uitwerking van die inspanningen op het pertinents. Le gouvernement flamand détermine l'élaboration de ces
gebied van communicatie. efforts sur le plan de la communication.

Art. 27.De subsidies die op basis van dit decreet worden toegekend

Art. 27.Les subventions accordées sur la base du présent décret aux

aan rechtspersonen die activiteiten uitoefenen gericht op de gehele personnes morales qui entreprennent des activités ciblant toute la
Vlaamse cultuurgemeenschap, bevatten de financiële middelen voor de communauté culturelle flamande, contiennent les moyens financiers pour
ondersteuning van de jaarlijkse personeels- en werkingskosten. couvrir les frais de personnel et de fonctionnement annuels.

Art. 28.§ 1. Een op basis van dit decreet gesubsidieerde

Art. 28.§ 1er. Une personne morale subventionnée en vertu du présent

rechtspersoon kan, gedurende de meerjarige subsidieperiode of de décret peut, pendant la période de subvention pluriannuelle ou la
periode waarin die vereniging haar beheersovereenkomst uitvoert, période lors de laquelle l'association exécute son contrat de gestion,
onbeperkt fondsen aanleggen met eigen inkomsten en subsidies. Die constituer sans restriction des fonds à l'aide de ses propres recettes
fondsen moeten voldoen aan de geldende boekhoudkundige regels en et des subventions. Ces fonds doivent répondre aux règles comptables
moeten worden aangewend voor het doel van de vereniging. en vigueur et doivent être affectés au but de l'association.
§ 2. Op het einde van de periode van de beheersovereenkomst of de § 2. A l'issue de la période de validité du contrat de gestion ou de
meerjarige subsidieperiode mag de som van de bestemde fondsen en het la période de subventionnement pluriannuelle, la somme des fonds
overgedragen resultaat worden overgedragen naar een volgende periode affectés et le résultat reporté, sont reportés à une période suivante,
op voorwaarde dat die som niet meer bedraagt dan tien procent van de à condition que cette somme ne puisse excéder dix pour cent des frais
gemiddelde jaarlijkse kosten, berekend over de voorbije periode. annuels moyens, calculés sur la période écoulée.
De Vlaamse Regering kan een afwijking toestaan van het percentage, Le Gouvernement flamand peut autoriser une dérogation au pourcentage
vermeld in het eerste lid, op voorwaarde dat de vereniging daartoe een fixé à l'alinéa premier à la condition que l'organisation présente à
gemotiveerd bestedingsplan voorlegt. cet effet un plan d'affectation motivé.
§ 3. Als bij de afrekening van het laatste werkingsjaar van de § 3. Si, lors du décompte de la dernière année d'activité de la
beleidsperiode of subsidieperiode, vermeld in § 1, de som, vermeld in période de gestion, visée au § 1er, la somme visée au § 2, alinéa 1er,
§ 2, meer bedraagt dan het bedrag dat bepaald werd in § 2, dan moet est supérieure au montant fixé au § 2, l'excédent doit être retenu sur
het teveel ingehouden worden op het nog uit te keren saldo van de le solde à liquider de la subvention accordée à l'association et le
subsidie, toegekend aan de vereniging, en moet het eventueel daarna montant restant éventuel doit être remboursé à l'Autorité flamande par
nog resterende bedrag door de vereniging teruggestort worden aan de l'association, jusqu'à concurrence du montant maximum des subventions
Vlaamse overheid tot maximaal het bedrag van de door de Vlaamse allouées par l'Autorité flamande pendant la dernière année d'activité
overheid toegekende subsidies in het laatste jaar van de periode. de la période.
Als aan een vereniging als vermeld in § 1, na afloop van de meerjarige Si aucune subvention n'est accordée à une association, visée au § 1er,
subsidieperiode of de periode van de beheersovereenkomst, geen à l'issue de la période de subvention pluriannuelle ou de la période
subsidies meer worden verleend, dan is de vereniging verplicht een de gestion, l'association est tenue à soumettre à l'administration un
bestedingsplan voor de som, vermeld in § 2 aangelegd in plan d'affectation pour la somme, visée au § 2, constituée en
overeenstemming met § 1, in te dienen bij de administratie. De som, conformité avec le § 1er. La somme, visée au § 2, doit, le cas
vermeld in § 2 moet in voorkomend geval prioritair aangewend worden échéant, être affectée en priorité aux obligations du droit du
voor de arbeidsrechtelijke verplichtingen. travail.

Art. 29.De bedragen en meerjarige subsidies, vermeld in dit decreet,

Art. 29.Les montants et les subventions pluriannuelles, visés par le

worden aangepast aan de ontwikkeling van de gezondheidsindex, zoals présent décret, sont adaptés à l'évolution de l'indice de santé qui
berekend door de toepassing van artikel 2 van het koninklijk besluit est calculé en application de l'article 2 de l'arrêté royal du 24
van 24 december 1993 ter uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de
vrijwaring van het concurrentievermogen, bekrachtigd bij de wet van 30 sauvegarde de la compétitivité, confirmée par la loi du 30 mars 1994
maart 1994 houdende sociale bepalingen. portant dispositions sociales.
HOOFDSTUK VIII. - Slotbepalingen CHAPITRE VIII. - Dispositions finales

Art. 30.Dit decreet wordt aangehaald als : Circusdecreet.

Art. 30.Le présent arrêté peut être cité comme : Décret sur le cirque

Art. 31.Dit decreet treedt in werking op 15 november 2008.

Art. 31.Le présent décret entre en vigueur le 15 novembre 2008.

Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 21 november 2008. Bruxelles, le 21 novembre 2008.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS, K. PEETERS,
De Vlaamse minister van Cuktuur, Jeugd, Sport en Brussel, Le Ministre flamand de la Culture, de la Jeunesse, des Sports et des
Affaires bruxelloises,
B. ANCIAUX B. ANCIAUX
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2008-2009 (1) Session 2008-2009
Stukken. - Ontwerp van decreet : 1841, nr. 1. - Amendementen : 1841, Documents. Projet de décret : 1841, n° 1. - Amendements : 1841, n° 2.
nr. 2. - Verslag : 1841, nr. 3. - Tekst aangenomen door de plenaire - Rapport : 1841, n° 3. - Texte adopté en séance plénière : 1841, n°
vergadering : 1841, nr. 4. 4.
Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergadering van 12 november Annales. - Discussion et adoption : Séance du 12 novembre 2008.
2008.
^