Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 21/11/2002
← Terug naar "Decreet houdende instemming door de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie met de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lid-Staten enerzijds, en met de Slotakte en met het Protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lid-Staten enerzijds, en de Republiek Moldavië, anderzijds, ten gevolge van de toetreding tot de Europese Unie van de Republiek Oostenrijk, van de Republiek Finland en van het Koninkrijk Zweden "
Decreet houdende instemming door de Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie met de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lid-Staten enerzijds, en met de Slotakte en met het Protocol bij de Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun lid-Staten enerzijds, en de Republiek Moldavië, anderzijds, ten gevolge van de toetreding tot de Europese Unie van de Republiek Oostenrijk, van de Republiek Finland en van het Koninkrijk Zweden Décret portant assentiment par l'Assemblée de la Commission communautaire française à l'Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres à l'Acte final et au Protocole à l'Accord de partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République de Moldavie, d'autre part, consécutif à l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE
21 NOVEMBER 2002. - Decreet houdende instemming door de Vergadering 21 NOVEMBRE 2002. - Décret portant assentiment par l'Assemblée de la
van de Franse Gemeenschapscommissie met de Partnerschaps- en Commission communautaire française à l'Accord de partenariat et de
Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres à
lid-Staten enerzijds, en met de Slotakte en met het Protocol bij de l'Acte final et au Protocole à l'Accord de partenariat et de
Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres,
Gemeenschappen en hun lid-Staten enerzijds, en de Republiek Moldavië, d'une part, et la République de Moldavie, d'autre part, consécutif à
anderzijds, ten gevolge van de toetreding tot de Europese Unie van de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande
Republiek Oostenrijk, van de Republiek Finland en van het Koninkrijk Zweden et du Royaume de Suède à l'Union européenne
De Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen : L'Assemblée de la Commission communautaire française a adopté :

Artikel 1.Dit decreet regelt, krachtens artikel 138 van de Grondwet,

Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138

een materie bedoeld in de artikelen 127 en 128 van de Grondwet. de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de

Art. 2.De Partnerschaps- en Samenwerkingsovereenkomst tussen de

celle-ci.

Art. 2.L'Accord de partenariat et de coopération entre les

Europese Gemeenschappen en hun lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la
Moldavië, anderzijds, en de Slotakte, opgemaakt te Brussel op 28 République de Moldova, d'autre part, et l'Acte final, faits à
november 1994 en het Protocol bij de Partnerschaps- en Bruxelles, le 28 novembre 1994 et le Protocole à l'Accord de
Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun partenariat et de coopération entre les Communautés européennes et
lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Moldavië, anderzijds, ten leurs Etats membres et la République de Moldova, consécutif à
gevolge van de toetreding tot de Europese Unie van de Republiek l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande
Oostenrijk, van de Republiek Finland en van het Koninkrijk Zweden,
opgemaakt te Brussel op 15 mei 1997, zullen volkomen uitwerking et du Royaume de Suède à l'Union européenne, fait à Bruxelles le 15
hebben. mai 1997, sortiront leur plein et entier effet.
Brussel, 21 november 2002. Bruxelles, le 21 novembre 2002.
Het College van de Franse Gemeenschapscommissie bekrachtigt het Le Collège de la Commission communautaire française sanctionne le
decreet aangenomen door de Vergadering van de Franse décret adopté par l'Assemblée de la Commission communautaire française
Gemeenschapscommissie houdende instemming met de Partnerschaps- en portant assentiment à l'Accord de partenariat et de coopération entre
Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Gemeenschappen en hun les Communautés européennes et leurs Etats membres à l'Acte final et
lid-Staten, en met de Slotakte en met het protocol bij de au Protocole à l'Accord de partenariat et de coopération entre les
partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la
Gemeenschappen en hun lid-Staten, enerzijds, en de Republiek Moldavië, République de Moldova, d'autre part, consécutif à l'adhésion de la
anderzijds, ten gevolge van de toetreding tot de Europese Unie van de République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de
Republiek Oostenrijk, van de Republiek Finland en van het Koninkrijk Zweden. Suède à l'Union européenne
E. TOMAS, E. TOMAS,
Voorzitter van het College Président du Collège
F.-X. de DONNEA, F.-X. de DONNEA,
Lid van het College Membre du Collège
D. GOSUIN, D. GOSUIN,
Lid van het College Membre du Collège
W. DRAPS, W. DRAPS,
Lid van het College Membre du Collège
A. HUTCHINSON, A. HUTCHINSON,
Lid van het College Membre du Collège
^