← Terug naar "Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 17 juli 2013 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Franse Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de implementatie van de Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de diensten op de interne markt "
Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 17 juli 2013 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Franse Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de implementatie van de Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de diensten op de interne markt | Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 17 juillet 2013 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire française et la Commission communautaire commune relatif à la mise en oeuvre de la Directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 relative aux services dans le marché intérieur |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
21 MAART 2014. - Decreet houdende instemming met het | 21 MARS 2014. - Décret portant assentiment à l'accord de coopération |
samenwerkingsakkoord van 17 juli 2013 tussen de Federale Staat, de | du 17 juillet 2013 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la |
Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige | |
Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het Waalse Gewest, het Brussels | Communauté française, la Communauté germanophone, la Région flamande, |
Hoofdstedelijk Gewest, de Franse Gemeenschapscommissie en de | la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission |
Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de implementatie | communautaire française et la Commission communautaire commune relatif |
van de Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van | à la mise en oeuvre de la Directive 2006/123/CE du Parlement européen |
12 december 2006 betreffende de diensten op de interne markt (1) | et du Conseil du 12 décembre 2006 relative aux services dans le marché intérieur (1) |
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt: | qui suit : |
Decreet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 17 juli | Décret portant assentiment à l'accord de coopération du 17 juillet |
2013 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse | 2013 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté |
Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het | française, la Communauté germanophone, la Région flamande, la Région |
Waalse Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Franse | wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire |
Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie | française et la Commission communautaire commune relatif à la mise en |
betreffende de implementatie van de Richtlijn 2006/123/EG van het | oeuvre de la Directive 2006/123/CE du Parlement européen et du Conseil |
Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de | du 12 décembre 2006 relative aux services dans le marché intérieur |
diensten op de interne markt Artikel 1.Dit decreet regelt een gewest- en |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
gemeenschapsaangelegenheid. | régionale. |
Art. 2.Instemming wordt betuigd met het samenwerkingsakkoord van 17 |
Art. 2.Il est porté assentiment à l'accord de coopération du 17 |
juli 2013 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse | juillet 2013 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la |
Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaamse Gewest, het | Communauté française, la Communauté germanophone, la Région flamande, |
Waalse Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Franse | la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission |
Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie | communautaire française et la Commission communautaire commune relatif |
betreffende de implementatie van de Richtlijn 2006/123/EG van het | à la mise en oeuvre de la Directive 2006/123/CE du Parlement européen |
Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende de | et du Conseil du 12 décembre 2006 relative aux services dans le marché |
diensten op de interne markt. | intérieur. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel 21 maart 2014. | Bruxelles, le 21 mars 2014. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, Vlaams minister van | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, Ministre flamand de |
l'Economie, de la Politique extérieure, de l'Agriculture et de la | |
Economie, | Ruralité, |
Buitenlands Beleid, Landbouw en Plattelandsbeleid, | |
K. PEETERS | K. PEETERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2013-2014 | (1) Session 2013-2014 |
Stukken: Ontwerp van decreet : 2404 - Nr. 1 | Documents : Projet de décret : 2404 - N° 1 |
- Verslag : 2404 - Nr. 2 | - Rapport : 2404 - N° 2 |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 2404 - Nr. 3 | - Texte adopté en séance plénière : 2404 - N° 3 |
Handelingen: Bespreking en aanneming : Vergadering van 12 maart 2014. | Annales : Discussion et adoption : Séance du 12 mars 2014. |