Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 21/06/2012
← Terug naar "Decreet houdende instemming met de Vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, opgemaakt te Brussel op 6 oktober 2010 "
Decreet houdende instemming met de Vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, opgemaakt te Brussel op 6 oktober 2010 Décret portant assentiment à l'Accord de libre-échange entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la République de Corée, d'autre part, fait à Bruxelles le 6 octobre 2010
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
21 JUNI 2012. - Decreet houdende instemming met de 21 JUIN 2012. - Décret portant assentiment à l'Accord de libre-échange
Vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar lidstaten, entre l'Union européenne et ses Etats membres, d'une part, et la
enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, opgemaakt te Brussel op 6 oktober 2010 (1) République de Corée, d'autre part, fait à Bruxelles le 6 octobre 2010 (1)
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt : qui suit :

Artikel 1.De Vrijhandelsovereenkomst tussen de Europese Unie en haar

Article 1er.L'Accord de libre-échange entre l'Union européenne et ses

lidstaten, enerzijds, en de Republiek Korea, anderzijds, opgemaakt te états membres, d'une part, et la République de Corée, d'autre part,
Brussel op 6 oktober 2010, zal volkomen gevolg hebben. fait à Bruxelles le 6 octobre 2010 sortira son plein et entier effet.

Art. 2.Dit decreet zal in werking treden op de datum waarop de

Art. 2.Le présent décret produira ses effets à la date à laquelle

Overeenkomst voor België in werking getreden is. l'Accord est entré en vigueur à l'égard de la Belgique.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Namen, 21 juni 2012. Namur, le 21 juin 2012.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et
Sport, des Sports,
A. ANTOINE A. ANTOINE
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des
Technologieën, Technologies nouvelles,
J.-C. MARCOURT J.-C. MARCOURT
De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville,
P. FURLAN P. FURLAN
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances,
Mevr. E. TILLIEUX Mme E. TILLIEUX
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité,
Ph. HENRY Ph. HENRY
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de
Natuur, Bossen en Erfgoed, la Nature, de la Forêt et du Patrimoine,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2011-2012. (1) Session 2011-2012.
Stukken van het Waalse Parlement 606 (2011-2012), nrs. 1 tot 3. Documents du Parlement wallon, 606 (2011-2012) nos 1 à 3.
Volledig verslag, plenaire zitting van 20 juni 2012. Compte rendu intégral, séance plénière du 20 juin 2012.
Bespreking. Discussion.
Stemming. Vote.
^