Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 21/01/2016
← Terug naar "Decreet tot wijziging van het decreet van 18 juli 2013 ter ondersteuning van de kinderopvang "
Decreet tot wijziging van het decreet van 18 juli 2013 ter ondersteuning van de kinderopvang Décret modifiant le décret du 18 juillet 2013 visant au soutien de l'accueil de l'enfance
FRANSE GEMEENSCHAPSCOMMISSIE VAN HET BRUSSELS HOOFDSTEDELIJK GEWEST 21 JANUARI 2016. - Decreet tot wijziging van het decreet van 18 juli 2013 ter ondersteuning van de kinderopvang De Vergadering van de Franse Gemeenschapscommissie heeft aangenomen en Wij, College, bekrachtigen en kondigen af wat volgt : COMMISSION COMMUNAUTAIRE FRANÇAISE DE LA REGION DE BRUXELLES-CAPITALE 21 JANVIER 2016. - Décret modifiant le décret du 18 juillet 2013 visant au soutien de l'accueil de l'enfance L'Assemblée de la Commission communautaire française a adopté et Nous, Collège, sanctionnons et promulguons ce qui suit :

Artikel 1.Dit decreet regelt, in toepassing van artikel 138 van de

Article 1er.Le présent décret règle, en application de l'article 138

Grondwet, een materie bedoeld in artikel 128 van deze laatste. de la Constitution, un matière visée à l'article 128 de celle-ci.

Art. 2.Artikel 2, § 2, van het decreet van 18 juli 2013, ter

Art. 2.L'article 2, § 2, du décret du 18 juillet 2013, visant au

ondersteuning van de kinderopvang wordt vervangen door wat volgt : " soutien de l'accueil de l'enfance, est remplacé par ce qui suit : « Le
Het College doet, tenminste tijdens elke programmatie van l'Office de Collège lance, au moins lors de chaque programmation de l'Office de la
la Naissance et de l'Enfance, een oproep tot projecten ter Naissance et de l'Enfance, un appel à projets visant à l'augmentation
vermeerdering van het aanbod van de kinderopvang van de milieus de l'offre d'accueil d'enfants des milieux visés au § 1er.
bedoeld in § 1. Een eerste prioriteit wordt geschonken aan projecten uit een Une première priorité est accordée aux projets faisant l'objet d'une
programmatie van l'Office de la Naissance et de l'Enfance, voor wat programmation de l'Office de la Naissance et de l'Enfance, pour ce qui
betreft de plaatsen die het accrediteert. concerne les places qu'il agrée.
Voorrang wordt vervolgens gegeven aan projecten in de geografische Une priorité est ensuite accordée aux projets se situant dans des
zones waar de dekking van de noden aan kinderopvang lager is dan het zones géographiques dont le taux de couverture des besoins d'accueil
gewestelijk gemiddelde of lager is dan elke objectieve parameter dat est inférieur à la moyenne régionale ou à tout autre paramètre
het College bepaalt om de coherentie van de subsidies aan de objectif que le Collège arrête pour renforcer la cohérence des
opvangmiddens te versterken. différentes subventions aux milieux d'accueil.
Het College stelt de criteria vast om deze geografische zones en hun Le Collège arrête les critères permettant de déterminer ces zones
klassement te bepalen. géographiques et leur classement.
Het College kan tevens subsidies toestaan ter vermeerdering van het Le Collège peut également octroyer des subventions visant à augmenter
opvangaanbod in de middens bedoeld in § 1, buiten de oproep tot l'offre d'accueil des milieux visés au § 1er hors appel à projets, et
projecten, en dit bij voorrang voor projecten in wijken waar de ce en priorité pour les projets se situant dans les quartiers où le
dekking van de opvang lager is dan 25 % ». taux de couverture est inférieur à 25 %. ».

Art. 3.In artikel 3, alinea 2 van hetzelfde decreet, worden de

Art. 3.Dans l'article 3, alinéa 2 du même décret, les modifications

volgende wijzigingen aangebracht : suivantes sont apportées :
a) de e) wordt vervolledigd met de woorden " bepaald door het a)le e) est complété par les mots « définis par le Collège »;
College"; b) alinea 2 wordt vervolledigd met g) opgesteld als volgt : « g) b) l'alinéa 2 est complété d'un g) rédigé comme suit : « g) inclusion
inbegrepen de kinderen uit kwetsbare gezinnen waarvan het College de d'enfants issus de familles fragilisées, dont le Collège définit les
identificatiecriteria bepaalt". critères d'identification ».

Art. 4.Artikel 8 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat volgt :

Art. 4.L'article 8 du même décret est remplacé par ce qui suit :

« Het College bepaalt de procedure voor het aanvragen en toekennen van « Le Collège détermine la procédure d'introduction des demandes et
subsidies. d'octroi de subventions.
De procedure voor de toekenning van subsidies voor de aankoop van La procédure d'octroi des subventions à l'achat de bâtiments comporte
gebouwen bestaat uit twee fasen : deux étapes :
1° een principieel akkoord; 1° un accord de principe;
2° een definitieve beslissing tot toekenning van subsidie. 2° une décision définitive d'octroi de subvention.
La procédure d'octroi de subventions à la construction, l'extension,
De procedure van toekenning van subsidies aan de bouw, uitbreiding, l'aménagement, la rénovation ou les grosses réparations de bâtiments
inrichting, renovatie of grote herstellingen bestaat uit 5 fasen : comporte cinq étapes :
1° een principieel akkoord; 1° un accord de principe;
2° een voorontwerp; 2° un avant-projet;
3° een ontwerp; 3° un projet;
4° een definitieve beslissing tot toekenning van subsidie. 4° une décision définitive d'octroi de subvention;
5° een eindrekening van de onderneming. 5° un compte final d'entreprise.
De procedure van toekenning van subsidies voor de uitrusting en de La procédure d'octroi de subvention à l'équipement et au premier
eerste meubilering bevat 4 fazen : ameublement comporte 4 étapes :
1° een principieel akkoord; 1° un accord de principe;
2° een ontwerp; 2° un projet;
3° een definitieve beslissing tot toekenning van subsidie. 3° une décision définitive d'octroi de subvention;
4° een eindrekening van de onderneming. ». 4° un compte final d'entreprise. ».

Art. 5.Dit decreet wordt van kracht op 1 oktober 2015.

Art. 5.Le présent décret entre en vigueur le 1er octobre 2015.

Brussel 8 januari 2016. Bruxelles, le 8 janvier 2016.
De Voorzitster, La Présidente,
De Secretaris, Le Secrétaire,
De Griffier, Le Greffier,
Brussel, 21 januari 2016. Bruxelles le 21 janvier 2016.
Voor de Franstalige Regering : Pour le Gouvernement francophone bruxellois :
Mevr. F. LAANAN, Mme F. LAANAN,
Minister-President van de Franstalige Brusselse Regering bevoegd voor Ministre-Présidente du Gouvernement francophone bruxellois chargée du
de Begroting, het Onderwijs, het Schoolvervoer, de Kinderopvang, Sport Budget, de l'Enseignement, du Transport scolaire, de l'Accueil de
en Cultuur l'Enfance, du Sport et de la Culture
R. VERVOORT, R. VERVOORT,
Minister van de Franstalige Brusselse Regering bevoegd voor de Sociale Ministre du Gouvernement francophone bruxellois chargé de la Cohésion
Cohesie en het Toerisme sociale et du Tourisme
Mevr. C. JODOGNE, Mme C. JODOGNE,
Minister van de Franstalige Brusselse Regering bevoegd voor het Ministre du Gouvernement francophone bruxellois chargée de la Fonction
Openbaar Ambt en het Gezondheidsbeleid publique, de la politique de la Santé
D. GOSUIN, D. GOSUIN,
Minister van de Franstalige Brusselse Regering bevoegd voor de Ministre du Gouvernement francophone bruxellois chargé de la Formation
Beroepsopleiding professionnelle
Mevr. C. FREMAULT, Mme C. FREMAULT,
Minister van de Franstalige Brusselse Regering bevoegd voor het Ministre du Gouvernement francophone bruxellois chargée de la
bijstandsbeleid voor gehandicapten, de Sociale Actie, het Gezin en de Politique d'aide aux Personnes handicapées, de l'Action sociale, de la
Internationale betrekkingen Famille et des Relations internationales
^