Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 21/12/2018
← Terug naar "Decreet houdende wijziging van regelgeving betreffende politiek verlof "
Decreet houdende wijziging van regelgeving betreffende politiek verlof Décret portant modification de la réglementation relative au congé politique
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
21 DECEMBER 2018. - Decreet houdende wijziging van regelgeving 21 DECEMBRE 2018. - Décret portant modification de la réglementation
betreffende politiek verlof (1) Het VLAAMS PARLEMENT heeft aangenomen en Wij, REGERING, bekrachtigen hetgeen volgt: Decreet houdende wijziging van regelgeving betreffende politiek verlof HOOFDSTUK 1. - Inleidende bepaling

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en gewestaangelegenheid.

relative au congé politique (1) Le PARLEMENT FLAMAND a adopté et Nous, GOUVERNEMENT, sanctionnons ce qui suit : Décret portant modification de la réglementation relative au congé politique CHAPITRE 1er. - Disposition introductive

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et régionale.

HOOFDSTUK 2. - Wijziging van het decreet van 14 maart 2003 houdende CHAPITRE 2. - Modification du décret du 14 mars 2003 portant
regeling van het politiek verlof voor de personeelsleden van de réglementation du congé politique pour les membres du personnel des
provincies, gemeenten, de agglomeraties van gemeenten en openbare provinces, communes, agglomérations de communes et centres publics
centra voor maatschappelijk welzijn, alsook de openbare instellingen d'aide sociale, ainsi que des organismes publics et associations de
en publiekrechtelijke verenigingen die onder hun controle of toezicht vallen droit public soumis à leur pouvoir de contrôle ou de tutelle

Art. 2.Artikel 4 van het decreet van 14 maart 2003 houdende regeling

Art. 2.L'article 4 du décret du 14 mars 2003 portant réglementation

van het politiek verlof voor de personeelsleden van de provincies, du congé politique pour les membres du personnel des provinces,
gemeenten, de agglomeraties van gemeenten en openbare centra voor communes, agglomérations de communes et centres publics d'aide
maatschappelijk welzijn, alsook de openbare instellingen en sociale, ainsi que des organismes publics et associations de droit
publiekrechtelijke verenigingen die onder hun controle of toezicht public soumis à leur pouvoir de contrôle ou de tutelle, est remplacé
vallen, wordt vervangen door wat volgt: par ce qui suit :
"

Art. 4.Op verzoek van het personeelslid, vermeld in artikel 2, § 1,

«

Art. 4.A la demande du membre du personnel, visé à l'article 2, § 1er,

wordt, binnen de hieronder bepaalde perken, twee dagen per maand une dispense de service de deux jours par mois lui est accordée pour
dienstvrijstelling verleend voor de uitoefening van de volgende l'exercice des mandats politiques suivants, dans les limites fixées
politieke mandaten: ci-après :
1° gemeenteraadslid; 1° conseiller communal ;
2° lid van de raad voor maatschappelijk welzijn dat geen 2° membre du conseil de l'aide sociale qui n'est pas de conseiller
gemeenteraadslid is; communal ;
3° lid van het bijzonder comité voor de sociale dienst dat geen 3° membre du comité spécial pour le service social qui n'est ni
gemeenteraadslid of lid van de raad voor maatschappelijk welzijn is; conseiller communal, ni membre du conseil de l'aide sociale ;
4° lid van de districtsraad; 4° membre du conseil de district ;
5° provincieraadslid. 5° conseiller provincial.
De dienstvrijstelling, vermeld in het eerste lid, is niet van La dispense de service, visée à l'alinéa 1er, ne s'applique pas si,
toepassing als het personeelslid naast een mandaat als vermeld in het outre un mandat tel que visé à l'alinéa 1er, le membre du personnel
eerste lid, ook een of meer van volgende mandaten uitoefent: exerce également un ou plusieurs des mandats suivants :
1° burgemeester; 1° bourgmestre ;
2° schepen; 2° échevin ;
3° districtsburgemeester; 3° bourgmestre de district ;
4° districtsschepen; 4° échevin de district ;
5° voorzitter van het bijzonder comité voor de sociale dienst; 5° président du comité spécial pour le service social ;
6° lid van het vast bureau van een openbaar centrum voor 6° membre du bureau permanent d'un centre public d'action sociale
maatschappelijk welzijn dat een andere gemeente bedient dan de desservant une autre commune que la commune de Fourons ou une commune
gemeente Voeren of een gemeente als vermeld in artikel 7 van de wetten telle que visée à l'article 7 des lois sur l'emploi des langues en
op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966 ;
1966; 7° voorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn van een 7° président du conseil de l'aide sociale d'un centre public d'action
openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat de gemeente Voeren sociale desservant la commune de Fourons, ou une commune telle que
bedient, of een gemeente als vermeld in artikel 7 van de wetten op het visée à l'article 7 des lois sur l'emploi des langues en matière
gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966; administrative, coordonnées le 18 juillet 1966 ;
8° gedeputeerde.". 8° député. ».

Art. 3.Artikel 5 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat

Art. 3.L'article 5 du même décret est remplacé par ce qui suit :

volgt: "

Art. 5.Op verzoek van het personeelslid, vermeld in artikel 2, § 1,

«

Art. 5.A la demande du membre du personnel, visé à l'article 2, § 1er,

wordt binnen de hieronder bepaalde perken, facultatief politiek verlof un congé politique facultatif lui est accordé pour l'exercice des
toegekend voor de uitoefening van de volgende politieke mandaten: mandats politiques suivants, dans les limites fixées ci-après :
1° gemeenteraadslid, lid van de raad voor maatschappelijk welzijn dat 1° conseiller communal, membre du conseil de l'aide sociale qui n'est
geen lid is van de gemeenteraad, lid van het bijzonder comité voor de pas conseiller communal, membre du comité spécial pour le service
sociale dienst dat geen lid is van de gemeenteraad of van de raad voor social qui n'est ni conseiller communal, ni membre du conseil de
maatschappelijk welzijn, of districtsraadslid: l'aide sociale, ou membre de district :
a) in een gemeente of district tot en met 80.000 inwoners: twee dagen a) dans une commune ou un district jusqu'à 80.000 habitants : deux
per maand; jours par mois ;
b) in een gemeente of district van 80.001 of meer inwoners: vier dagen b) dans une commune ou un district de 80.001 habitants ou plus :
per maand; quatre jours par mois ;
2° schepen, voorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn van de 2° échevin, président du conseil de l aide sociale de la commune de
gemeente Voeren of van een gemeente als vermeld in artikel 7 van de Fourons ou d'une commune telle que visée à l'article 7 des lois sur
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, of districtsburgemeester: l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, ou bourgmestre de district :
a) in een gemeente of district tot en met 30.000 inwoners: vier dagen a) dans une commune ou un district jusqu'à 30.000 habitants : quatre
per maand; jours par mois ;
b) in een gemeente of district van 30.001 tot en met 50.000 inwoners: b) dans une commune ou un district de 30.001 à 50.000 habitants : un
een vierde van een voltijds ambt; quart d'une fonction à temps plein ;
c) in een gemeente of district van 50.001 tot en met 80.000 inwoners: c) dans une commune ou un district de 50.001 à 80.000 habitants : la
de helft van een voltijds ambt; moitié d'une fonction à temps plein ;
3° districtsschepen: 3° échevin de district :
a) in een district tot en met 10.000 inwoners: twee dagen per maand; a) dans un district jusqu'à 10.000 habitants : deux jours par mois ;
b) in een district van 10.001 tot en met 20.000 inwoners: drie dagen b) dans un district de 10.001 à 20.000 habitants : trois jours par
per maand; mois ;
c) in een district van 20.001 of meer inwoners: vijf dagen per maand; c) dans un district de 20.001 habitants ou plus : cinq jours par mois ;
4° burgemeester: 4° bourgmestre :
a) in een gemeente tot en met 30.000 inwoners: een vierde van een a) dans une commune jusqu'à 30.000 habitants : un quart d'une fonction
voltijds ambt; à temps plein ;
b) in een gemeente van 30.001 tot en met 50.000 inwoners: de helft van b) dans une commune de 30.001 à 50.000 habitants : la moitié d'une
een voltijds ambt; fonction à temps plein ;
5° provincieraadslid dat geen gedeputeerde is: vier dagen per maand. 5° conseiller provincial qui n'est pas député : quatre jours par mois.
Het politiek verlof, vermeld in het eerste lid, 1°, wordt niet Le congé politique, visé à l'alinéa 1er, 1°, n'est pas accordé si le
toegekend als het personeelslid ook een of meer van de volgende membre du personnel exerce également un ou plusieurs des mandats
mandaten uitoefent: suivants :
1° burgemeester; 1° bourgmestre ;
2° schepen; 2° échevin ;
3° districtsburgemeester; 3° bourgmestre de district ;
4° districtsschepen; 4° échevin de district ;
5° voorzitter van het bijzonder comité voor de sociale dienst; 5° président du comité spécial pour le service social ;
6° lid van het vast bureau van een openbaar centrum voor 6° membre du bureau permanent d'un centre public d'action sociale
maatschappelijk welzijn dat een andere gemeente bedient dan de desservant une autre commune que la commune de Fourons ou une commune
gemeente Voeren of een gemeente als vermeld in artikel 7 van de wetten telle que visée à l'article 7 des lois sur l'emploi des langues en
op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966 ;
1966; 7° voorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn van een 7° président du conseil de l'aide sociale d'un centre public d'action
openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat de gemeente Voeren sociale desservant la commune de Fourons, ou une commune telle que
bedient, of een gemeente als vermeld in artikel 7 van de wetten op het visée à l'article 7 des lois sur l'emploi des langues en matière
gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli administrative, coordonnées le 18 juillet 1966. ».
1966.".

Art. 4.Artikel 6 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat volgt:

Art. 4.L'article 6 du même décret est remplacé par ce qui suit :

"

Art. 6.Het personeelslid, vermeld in artikel 2, § 1, wordt binnen de

«

Art. 6.Le membre du personnel, visé à l'article 2, § 1er, est

hieronder bepaalde perken, met politiek verlof van ambtswege gezonden envoyé en congé politique d'office pour l'exercice des mandats
voor de uitoefening van de volgende politieke mandaten: politiques suivants, dans les limites fixées ci-après :
1° burgemeester of districtsburgemeester: 1° bourgmestre ou bourgmestre de district :
a) in een gemeente of district tot en met 20.000 inwoners: drie dagen a) dans une commune ou un district jusqu'à 20.000 habitants : trois
per maand; jours par mois ;
b) in een gemeente van 20.001 tot en met 30.000 inwoners: een vierde b) dans une commune de 20.001 à 30.000 habitants : un quart d'une
van een voltijds ambt; fonction à temps plein ;
c) in een gemeente of district van 30.001 tot en met 50.000 inwoners: c) dans une commune ou un district de 30.001 à 50.000 habitants : la
de helft van een voltijds ambt; moitié d'une fonction à temps plein ;
d) in een gemeente of district van 50.001 of meer inwoners: voltijds; d) dans une commune ou un district de 50.001 habitants ou plus : à temps plein ;
2° schepen of districtsschepen: 2° échevin ou échevin de district :
a) in een gemeente of district tot en met 20.000 inwoners: twee dagen a) dans une commune ou un district jusqu'à 20.000 habitants : deux
per maand; jours par mois ;
b) in een gemeente of district van 20.001 inwoners tot en met 30.000 b) dans une commune ou un district de 20.001 à 30.000 habitants :
inwoners: vier dagen per maand; quatre jours par mois ;
c) in een gemeente of district van 30.001 tot en met 50.000 inwoners: c) dans une commune ou un district de 30.001 à 50.000 habitants : un
een vierde van een voltijds ambt; quart d'une fonction à temps plein ;
d) in een gemeente of district van 50.001 tot en met 80.000 inwoners: d) dans une commune ou un district de 50.001 à 80.000 habitants : la
de helft van een voltijds ambt; moitié d'une fonction à temps plein ;
e) in een gemeente of district van 80.001 of meer inwoners: voltijds; e) dans une commune ou un district de 80.001 habitants ou plus : à temps plein ;
3° voorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn van een 3° président du conseil de l'aide sociale d'un centre public d'action
openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat de gemeente Voeren sociale desservant la commune de Fourons, ou une commune telle que
bedient, of een gemeente als vermeld in artikel 7 van de wetten op het visée à l'article 7 des lois sur l'emploi des langues en matière
gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966: administrative, coordonnées le 18 juillet 1966 : le règlement pour
de regeling voor de schepen, vermeld in punt 2°, is van l'échevin, visé au point 2°, s'applique par analogie ;
overeenkomstige toepassing;
4° gedeputeerde: voltijds; 4° député : à temps plein ;
5° lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers, van het Vlaams 5° membre de la Chambre des représentants, du Parlement flamand ou du
Parlement of van de Senaat: voltijds; Sénat : à temps plein ;
6° lid van het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement: voltijds; 6° membre du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale : à temps plein ;
7° lid van het Europees Parlement: voltijds; 7° membre du Parlement européen : à temps plein ;
8° lid van de Federale of Vlaamse Regering: voltijds; 8° membre du Gouvernement fédéral ou flamand : à temps plein ;
9° lid van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering of staatssecretaris 9° membre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ou
van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest: voltijds; secrétaire d'Etat de la Région de Bruxelles-Capitale : à temps plein ;
10° lid van de Commissie van de Europese Unie: voltijds. 10° membre de la Commission de l'Union européenne : à temps plein.
Voor de toepassing van het eerste lid, 1° en 2°, wordt voor het politiek verlof van ambtswege een districtsburgemeester gelijkgesteld met een burgemeester, en wordt een districtsschepen gelijkgesteld met een schepen van een gemeente, met dien verstande dat de duur van het ambtshalve politiek verlof voor een districts-burgemeester of een districtsschepen beperkt wordt tot hetzelfde percentage dat geldt tussen de vergoeding van een burgemeester of een schepen van een gemeente enerzijds, en die van een districtsburgemeester en een districtsschepen anderzijds. Het politiek verlof van ambtswege vangt aan op de datum van de eedaflegging.". Pour l'application de l'alinéa 1er, 1° et 2°, un bourgmestre de district est assimilé à un bourgmestre, et un échevin de district est assimilé à un échevin d'une commune pour le congé politique d'office, étant entendu que la durée du congé politique d'office pour un bourgmestre de district ou un échevin de district est limité au même pourcentage qui vaut entre l'indemnité d'un bourgmestre ou un échevin d'une commune d'une part, et celle d'un bourgmestre de district ou un échevin de district d'autre part. Le congé politique d'office commence à la date de la prestation de serment. ».

Art. 5.In artikel 8 van hetzelfde decreet wordt het eerste lid

Art. 5.Dans l'article 8 du même décret, l'alinéa 1er est remplacé par

vervangen door wat volgt: ce qui suit :
"Het personeelslid dat voor de uitoefening van een mandaat van « Le membre du personnel qui a droit à un congé politique d'une durée
ne dépassant pas la moitié d'une fonction à temps plein pour
burgemeester, van schepen, van voorzitter van de raad voor l'exercice d'un mandat de bourgmestre, d'échevin, de président du
maatschappelijk welzijn van een openbaar centrum voor maatschappelijk conseil de l'aide sociale d'un centre public d'action sociale
welzijn dat de gemeente Voeren of een gemeente als vermeld in artikel desservant la commune de Fourons ou une commune telle que visée à
7 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, l'article 7 des lois sur l'emploi des langues en matière
gecoördineerd op 18 juli 1966, bedient, of van districtsburgemeester, administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, ou de bourgmestre de
recht heeft op politiek verlof waarvan de duur niet meer bedraagt dan district, peut, à sa demande, obtenir un congé politique à mi-temps ou
de helft van een voltijds ambt, kan op zijn verzoek halftijds of
voltijds politiek verlof krijgen.". à temps plein. ».

Art. 6.In artikel 9, § 1, van hetzelfde decreet worden het eerste en

Art. 6.Dans l'article 9, § 1er, du même décret, les alinéas 1er et 2

tweede lid vervangen door wat volgt: sont remplacés par ce qui suit :
"De afwezigheden wegens facultatief politiek verlof en wegens politiek « Les absences pour cause de congé politique facultatif et de congé
verlof van ambtswege voor het politieke mandaat, vermeld in artikel 5 politique d'office pour le mandat politique, visé à l'article 5 et
en artikel 6, eerste lid, 1° tot en met 4°, worden gelijkgesteld met l'article 6, alinéa 1er, 1° à 4° inclus, sont assimilées à une période
een periode van dienstactiviteit. Het personeelslid heeft voor de duur d'activité de service. Pour la durée du congé politique facultatif ou
van het facultatief politiek verlof of het politiek verlof van du congé politique d'office, le membre du personnel n'a pas droit à un
ambtswege geen recht op een salaris. traitement.
Het voltijdse politiek verlof van ambtswege voor het politiek mandaat, Le congé politique d'office à temps plein pour le mandat politique,
vermeld in artikel 6, eerste lid, 5° tot en met 10°, wordt visé à l'article 6, alinéa 1er, 5° à 10° inclus, est assimilé à une
gelijkgesteld met een periode van non-activiteit.". période de non-activité. ».

Art. 7.In artikel 10 van hetzelfde decreet worden het eerste en

Art. 7.Dans l'article 10 du même décret, les alinéas 1er et 2 sont

tweede lid vervangen door wat volgt: remplacés par la disposition suivante :
"Het politiek verlof voor het politiek mandaat, vermeld in artikel 4, « Le congé politique pour le mandat politique, visé à l'article 4,
artikel 5 en artikel 6, eerste lid, 1° tot en met 4°, eindigt l'article 5 et l'article 6, alinéa 1er, 1° à 4° inclus, prend fin au
uiterlijk op de laatste dag van de maand die volgt op de maand waarin plus tard le dernier jour du mois qui suit le mois auquel le mandat
het mandaat eindigt. prend fin.
Het politiek verlof voor het politiek mandaat, vermeld in artikel 6, Le congé politique pour le mandat politique, visé à l'article 6,
eerste lid, 5° tot en met 10°, loopt tot zes maanden na de beëindiging alinéa 1er, 5° à 10° inclus, prend fin au plus tard au terme du
van het mandaat.". sixième mois suivant l'expiration du mandat. ».
HOOFDSTUK 3. - Wijziging van het decreet van 30 november 1988 tot CHAPITRE 3. - Modification du décret du 30 novembre 1988 instituant le
instelling van het politiek verlof voor de personeelsleden van de congé politique pour les membres de personnel des organismes publics
openbare instellingen en publiekrechtelijke verenigingen die van de et des associations de droit public qui relèvent de la Communauté
Vlaamse Gemeenschap afhangen flamande

Art. 8.Artikel 4 van het decreet van 30 november 1988 tot instelling

Art. 8.L'article 4 du décret du 30 novembre 1988 instituant le congé

van het politiek verlof voor de personeelsleden van de openbare politique pour les membres de personnel des organismes publics et des
instellingen en publiekrechtelijke verenigingen die van de Vlaamse associations de droit public qui relèvent de la Communauté flamande,
Gemeenschap afhangen, wordt vervangen door wat volgt: est remplacé par ce qui suit :
"

Art. 4.Op verzoek van het personeelslid, vermeld in artikel 2, § 1,

«

Art. 4.A la demande du membre du personnel, visé à l'article 2, § 1er,

wordt binnen de hieronder bepaalde perken, twee dagen per maand une dispense de service de deux jours par mois lui est accordée pour
dienstvrijstelling verleend voor de uitoefening van de volgende l'exercice des mandats politiques suivants, dans les limites fixées
politieke mandaten: ci-après :
1° gemeenteraadslid; 1° conseiller communal ;
2° lid van de raad voor maatschappelijk welzijn dat geen 2° membre du conseil de l'aide sociale qui n'est pas de conseiller
gemeenteraadslid is; communal ;
3° lid van het bijzonder comité voor de sociale dienst dat geen 3° membre du comité spécial pour le service social qui n'est ni
gemeenteraadslid of lid van de raad voor maatschappelijk welzijn is; conseiller communal, ni membre du conseil de l'aide sociale ;
4° lid van de districtsraad; 4° membre du conseil de district ;
5° provincieraadslid. 5° conseiller provincial.
De dienstvrijstelling, vermeld in het eerste lid, is niet van La dispense de service, visée à l'alinéa 1er, ne s'applique pas si,
toepassing als het personeelslid naast een mandaat als vermeld in het outre un mandat tel que visé à l'alinéa 1er, le membre du personnel
eerste lid, ook een of meer van de volgende mandaten uitoefent: exerce également un ou plusieurs des mandats suivants :
1° burgemeester; 1° bourgmestre ;
2° schepen; 2° échevin ;
3° districtsburgemeester; 3° bourgmestre de district ;
4° districtsschepen; 4° échevin de district ;
5° voorzitter van het bijzonder comité voor de sociale dienst; 5° président du comité spécial pour le service social ;
6° lid van het vast bureau van een openbaar centrum voor 6° membre du bureau permanent d'un centre public d'action sociale
maatschappelijk welzijn dat een andere gemeente bedient dan de desservant une autre commune que la commune de Fourons ou une commune
gemeente Voeren of een gemeente als vermeld in artikel 7 van de wetten telle que visée à l'article 7 des lois sur l'emploi des langues en
op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966 ;
1966; 7° voorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn van een 7° président du conseil de l'aide sociale d'un centre public d'action
openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat de gemeente Voeren sociale desservant la commune de Fourons, ou une commune telle que
of een gemeente als vermeld in artikel 7 van de wetten op het gebruik visée à l'article 7 des lois sur l'emploi des langues en matière
van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, bedient; administrative, coordonnées le 18 juillet 1966 ;
8° gedeputeerde.". 8° député. ».

Art. 9.Artikel 6 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat

Art. 9.L'article 6 du même décret est remplacé par ce qui suit :

volgt: "

Art. 6.Op verzoek van het personeelslid, vermeld in artikel 2, § 1,

«

Art. 6.A la demande du membre du personnel, visé à l'article 2, § 1er,

wordt, binnen de hieronder bepaalde perken, facultatief politiek un congé politique facultatif lui est accordé pour l'exercice des
verlof toegekend voor de uitoefening van de volgende politieke mandaten: mandats politiques suivants, dans les limites fixées ci-après :
1° gemeenteraadslid, lid van de raad voor maatschappelijk welzijn dat 1° conseiller communal, membre du conseil de l'aide sociale qui n'est
geen gemeenteraadslid is, lid van het bijzonder comité voor de sociale pas conseiller communal, membre du comité spécial pour le service
dienst dat geen lid is van de gemeenteraad of van de raad voor social qui n'est ni conseiller communal, ni membre du conseil de
maatschappelijk welzijn, of districtsraadslid: l'aide sociale, ou membre de district :
a) in een gemeente of district tot en met 80.000 inwoners: twee dagen a) dans une commune ou un district jusqu'à 80.000 habitants : deux
per maand; jours par mois ;
b) in een gemeente of district van 80.001 of meer inwoners: vier dagen b) dans une commune ou un district de 80.001 habitants ou plus :
per maand; quatre jours par mois ;
2° schepen, voorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn van de 2° échevin, président du conseil de l aide sociale de la commune de
gemeente Voeren of van een gemeente als vermeld in artikel 7 van de Fourons ou d'une commune telle que visée à l'article 7 des lois sur
wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, of districtsburgemeester: l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, ou bourgmestre de district :
a) in een gemeente of district tot en met 30.000 inwoners: vier dagen a) dans une commune ou un district jusqu'à 30.000 habitants : quatre
per maand; jours par mois ;
b) in een gemeente of district van 30.001 tot en met 50.000 inwoners: b) dans une commune ou un district de 30.001 à 50.000 habitants : un
een vierde van een voltijds ambt; quart d'une fonction à temps plein ;
c) in een gemeente of district van 50.001 tot en met 80.000 inwoners: c) dans une commune ou un district de 50.001 à 80.000 habitants : la
de helft van een voltijds ambt; moitié d'une fonction à temps plein ;
3° districtsschepen: 3° échevin de district :
a) in een district tot en met 10.000 inwoners: twee dagen per maand; a) dans un district jusqu'à 10.000 habitants : deux jours par mois ;
b) in een district van 10.001 tot en met 20.000 inwoners: drie dagen b) dans un district de 10.001 à 20.000 habitants : trois jours par
per maand; mois ;
c) in een district van 20.001 of meer inwoners: vijf dagen per maand; c) dans un district de 20.001 habitants ou plus : cinq jours par mois ;
4° burgemeester: 4° bourgmestre :
a) in een gemeente tot en met 30.000 inwoners: een vierde van een a) dans une commune jusqu'à 30.000 habitants : un quart d'une fonction
voltijds ambt; à temps plein ;
b) in een gemeente van 30.001 tot en met 50.000 inwoners: de helft van b) dans une commune de 30.001 à 50.000 habitants : la moitié d'une
een voltijds ambt; fonction à temps plein ;
5° provincieraadslid dat geen gedeputeerde is: vier dagen per maand. 5° conseiller provincial qui n'est pas député : quatre jours par mois.
Het politiek verlof, vermeld in het eerste lid, 1°, wordt niet Le congé politique, visé à l'alinéa 1er, 1°, n'est pas accordé si le
toegekend als het personeelslid ook een of meer van de volgende membre du personnel exerce également un ou plusieurs des mandats
mandaten uitoefent: suivants :
1° burgemeester; 1° bourgmestre ;
2° schepen; 2° échevin ;
3° districtsburgemeester; 3° bourgmestre de district ;
4° districtsschepen; 4° échevin de district ;
5° voorzitter van het bijzonder comité voor de sociale dienst; 5° président du comité spécial pour le service social ;
6° lid van het vast bureau van een openbaar centrum voor 6° membre du bureau permanent d'un centre public d'action sociale
maatschappelijk welzijn dat een andere gemeente bedient dan de desservant une autre commune que la commune de Fourons ou une commune
gemeente Voeren of een gemeente als vermeld in artikel 7 van de wetten telle que visée à l'article 7 des lois sur l'emploi des langues en
op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966 ;
1966; 7° voorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn van een 7° président du conseil de l'aide sociale d'un centre public d'action
openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat de gemeente Voeren sociale desservant la commune de Fourons, ou une commune telle que
of een gemeente als vermeld in artikel 7 van de wetten op het gebruik visée à l'article 7 des lois sur l'emploi des langues en matière
van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, administrative, coordonnées le 18 juillet 1966. ».
bedient.".

Art. 10.Artikel 7 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat volgt:

Art. 10.L'article 7 du même décret est remplacé par ce qui suit :

"

Art. 7.§ 1. Het personeelslid, vermeld in artikel 2, § 1, wordt

«

Art. 7.§ 1er. Le membre du personnel, visé à l'article 2, § 1er,

binnen de hieronder bepaalde perken, met politiek verlof van ambtswege est envoyé en congé politique d'office pour l'exercice des mandats
gezonden voor de uitoefening van de volgende politieke mandaten: politiques suivants, dans les limites fixées ci-après :
1° burgemeester of districtsburgemeester: 1° bourgmestre ou bourgmestre de district :
a) in een gemeente of district tot en met 20.000 inwoners: drie dagen a) dans une commune ou un district jusqu'à 20.000 habitants : trois
per maand; jours par mois ;
b) in een gemeente of district van 20.001 tot en met 30.000 inwoners: b) dans une commune ou un district de 20.001 à 30.000 habitants : un
een vierde van een voltijds ambt; quart d'une fonction à temps plein ;
c) in een gemeente of district van 30.001 tot en met 50.000 inwoners: c) dans une commune ou un district de 30.001 à 50.000 habitants : la
de helft van een voltijds ambt; moitié d'une fonction à temps plein ;
d) in een gemeente of district van 50.001 of meer inwoners: voltijds; d) dans une commune ou un district de 50.001 habitants ou plus : à temps plein ;
2° schepen of districtsschepen: 2° échevin ou échevin de district :
a) in een gemeente of district tot en met 20.000 inwoners: twee dagen a) dans une commune ou un district jusqu'à 20.000 habitants : deux
per maand; jours par mois ;
b) in een gemeente of district van 20.001 inwoners tot en met 30.000 b) dans une commune ou un district de 20.001 à 30.000 habitants :
inwoners: vier dagen per maand; quatre jours par mois ;
c) in een gemeente of district van 30.001 tot en met 50.000 inwoners: c) dans une commune ou un district de 30.001 à 50.000 habitants : un
een vierde van een voltijds ambt; quart d'une fonction à temps plein ;
d) in een gemeente of district van 50.001 tot en met 80.000 inwoners: d) dans une commune ou un district de 50.001 à 80.000 habitants : la
de helft van een voltijds ambt; moitié d'une fonction à temps plein ;
e) in een gemeente of district van 80.001 of meer inwoners: voltijds; e) dans une commune ou un district de 80.001 habitants ou plus : à temps plein ;
3° voorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn van een 3° président du conseil de l'aide sociale d'un centre public d'action
openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat de gemeente Voeren sociale desservant la commune de Fourons, ou une commune telle que
of een gemeente als vermeld in artikel 7 van de wetten op het gebruik visée à l'article 7 des lois sur l'emploi des langues en matière
van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966 bedient: administrative, coordonnées le 18 juillet 1966 : le règlement pour
de regeling voor de schepen, vermeld in punt 2°, is van l'échevin, visé au point 2°, s'applique par analogie ;
overeenkomstige toepassing;
4° gedeputeerde: voltijds; 4° député : à temps plein ;
5° lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers, van het Vlaams 5° membre de la Chambre des représentants, du Parlement flamand ou du
Parlement of van de Senaat: voltijds; Sénat : à temps plein ;
6° lid van het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement: voltijds; 6° membre du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale : à temps plein ;
7° lid van het Europees Parlement: voltijds; 7° membre du Parlement européen : à temps plein ;
8° lid van de Federale of Vlaamse Regering: voltijds; 8° membre du Gouvernement fédéral ou flamand : à temps plein ;
9° lid van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering of staatssecretaris 9° membre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ou
van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest: voltijds; secrétaire d'Etat de la Région de Bruxelles-Capitale : à temps plein ;
10° lid van de Commissie van de Europese Unie: voltijds. 10° membre de la Commission de l'Union européenne : à temps plein.
Voor de toepassing van het eerste lid, 1° en 2°, wordt voor het politiek verlof van ambtswege een districtsburgemeester gelijkgesteld met een burgemeester, en wordt een districtsschepen gelijkgesteld met een schepen van een gemeente, met dien verstande dat de duur van het ambtshalve politiek verlof voor een districts-burgemeester of een districtsschepen beperkt wordt tot hetzelfde percentage dat geldt tussen de vergoeding van een burgemeester of een schepen van een gemeente enerzijds, en die van een districtsburgemeester en een districtsschepen anderzijds. Het politiek verlof van ambtswege vangt aan op de datum van de eedaflegging.". Pour l'application de l'alinéa 1er, 1° et 2°, un bourgmestre de district est assimilé à un bourgmestre, et un échevin de district est assimilé à un échevin d'une commune pour le congé politique d'office, étant entendu que la durée du congé politique d'office pour un bourgmestre de district ou un échevin de district est limité au même pourcentage qui vaut entre l'indemnité d'un bourgmestre ou un échevin d'une commune d'une part, et celle d'un bourgmestre de district ou un échevin de district d'autre part. Le congé politique d'office commence à la date de la prestation de serment. ».

Art. 11.In artikel 10 van hetzelfde decreet wordt het eerste lid

Art. 11.Dans l'article 10 du même décret, l'alinéa 1er est remplacé

vervangen door wat volgt: par ce qui suit :
"Het personeelslid dat voor de uitoefening van een mandaat van « Le membre du personnel qui a droit à un congé politique d'une durée
ne dépassant pas la moitié d'une fonction à temps plein pour
burgemeester, van schepen, van voorzitter van de raad voor l'exercice d'un mandat de bourgmestre, d'échevin, de président du
maatschappelijk welzijn van een openbaar centrum voor maatschappelijk conseil de l'aide sociale d'un centre public d'action sociale
welzijn dat de gemeente Voeren of een gemeente als vermeld in artikel desservant la commune de Fourons ou une commune telle que visée à
7 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, l'article 7 des lois sur l'emploi des langues en matière
gecoördineerd op 18 juli 1966, bedient, of van districtsburgemeester, administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, ou de bourgmestre de
recht heeft op politiek verlof waarvan de duur niet meer bedraagt dan district, peut, à sa demande, obtenir un congé politique à mi-temps ou
de helft van een voltijds ambt, kan op zijn verzoek halftijds of
voltijds politiek verlof krijgen.". à temps plein. ».

Art. 12.In artikel 11, § 1, van hetzelfde decreet worden het eerste

Art. 12.Dans l'article 11, § 1er, du même décret, les alinéas 1er et

en tweede lid vervangen door wat volgt: 2 sont remplacés par ce qui suit :
"De afwezigheden wegens facultatief politiek verlof en wegens politiek « Les absences pour cause de congé politique facultatif et de congé
verlof van ambtswege voor het politieke mandaat, vermeld in artikel 6 politique d'office pour le mandat politique, visé à l'article 6 et
en artikel 7, eerste lid, 1° tot en met 4°, worden gelijkgesteld met l'article 7, alinéa 1er, 1° à 4° inclus, sont assimilées à une période
een periode van dienstactiviteit. Het personeelslid heeft voor de duur d'activité de service. Pour la durée du congé politique facultatif ou
van het facultatief politiek verlof of het politiek verlof van du congé politique d'office, le membre du personnel n'a pas droit à un
ambtswege geen recht op een salaris. traitement.
Het voltijdse politiek verlof van ambtswege voor het politiek mandaat, Le congé politique d'office à temps plein pour le mandat politique,
vermeld in artikel 7, eerste lid, 5° tot en met 10°, wordt visé à l'article 7, alinéa 1er, 5° à 10° inclus, est assimilé à une
gelijkgesteld met een periode van non-activiteit.". période de non-activité. ».

Art. 13.In artikel 12 van hetzelfde decreet worden het eerste en

Art. 13.Dans l'article 12 du même décret, les alinéas 1er et 2 sont

tweede lid vervangen door wat volgt: remplacés par la disposition suivante :
"Het politiek verlof voor het politiek mandaat, vermeld in artikel 4, « Le congé politique pour le mandat politique, visé à l'article 4,
6 en 7, eerste lid, 1° tot en met 4°, eindigt uiterlijk op de laatste l'article 6 et l'article 7, alinéa 1er, 1° à 4° inclus, prend fin au
dag van de maand die volgt op de maand waarin het mandaat eindigt. plus tard le dernier jour du mois qui suit le mois auquel le mandat
Het politiek verlof voor het politiek mandaat, vermeld in artikel 7, prend fin. Le congé politique pour le mandat politique, visé à l'article 7,
eerste lid, 5° tot en met 10°, loopt tot zes maanden na de beëindiging alinéa 1er, 5° à 10° inclus, prend fin au plus tard au terme du
van het mandaat.". sixième mois suivant l'expiration du mandat. ».
HOOFDSTUK 4. - Wijziging van het decreet van 30 november 1988 tot CHAPITRE 4. - Modification du décret du 30 novembre 1988 instituant le
instelling van het politiek verlof voor de personeelsleden van de congé politique pour les membres de personnel des organismes publics
openbare instellingen en publiekrechtelijke verenigingen die van het et des associations de droit public qui relèvent de la Région flamande
Vlaamse Gewest afhangen

Art. 14.Artikel 4 van het decreet van 30 november 1988 tot instelling

Art. 14.L'article 4 du décret du 30 novembre 1988 instituant le congé

van het politiek verlof voor de personeelsleden van de openbare politique pour les membres de personnel des organismes publics et des
instellingen en publiekrechtelijke verenigingen die van het Vlaamse associations de droit public qui relèvent de la Région flamande, est
Gewest afhangen, wordt vervangen door wat volgt: remplacé par ce qui suit :
"

Art. 4.Op verzoek van het personeelslid, vermeld in artikel 2, § 1,

«

Art. 4.A la demande du membre du personnel, visé à l'article 2, § 1er,

wordt binnen de hieronder bepaalde perken, twee dagen per maand une dispense de service de deux jours par mois lui est accordée pour
dienstvrijstelling verleend voor de uitoefening van de volgende l'exercice des mandats politiques suivants, dans les limites fixées
politieke mandaten: ci-après :
1° gemeenteraadslid; 1° conseiller communal ;
2° lid van de raad voor maatschappelijk welzijn dat geen 2° membre du conseil de l'aide sociale qui n'est pas de conseiller
gemeenteraadslid is; communal ;
3° lid van het bijzonder comité voor de sociale dienst dat geen 3° membre du comité spécial pour le service social qui n'est ni
gemeenteraadslid of lid van de raad voor maatschappelijk welzijn is; conseiller communal, ni membre du conseil de l'aide sociale ;
4° lid van de districtsraad; 4° membre du conseil de district ;
5° provincieraadslid. 5° conseiller provincial.
De dienstvrijstelling, vermeld in het eerste lid, is niet van La dispense de service, visée à l'alinéa 1er, ne s'applique pas si,
toepassing als het personeelslid naast een mandaat als vermeld in het outre un mandat tel que visé à l'alinéa 1er, le membre du personnel
eerste lid, ook een of meer van de volgende mandaten uitoefent: exerce également un ou plusieurs des mandats suivants :
1° burgemeester; 1° bourgmestre ;
2° schepen; 2° échevin ;
3° districtsburgemeester; 3° bourgmestre de district ;
4° districtsschepen; 4° échevin de district ;
5° voorzitter van het bijzonder comité voor de sociale dienst; 5° président du comité spécial pour le service social ;
6° lid van het vast bureau van een openbaar centrum voor 6° membre du bureau permanent d'un centre public d'action sociale
maatschappelijk welzijn dat een andere gemeente bedient dan de desservant une autre commune que la commune de Fourons ou une commune
gemeente Voeren of een gemeente als vermeld in artikel 7 van de wetten telle que visée à l'article 7 des lois sur l'emploi des langues en
op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966 ;
1966; 7° voorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn van een 7° président du conseil de l'aide sociale d'un centre public d'action
openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat de gemeente Voeren sociale desservant la commune de Fourons, ou une commune telle que
of een gemeente als vermeld in artikel 7 van de wetten op het gebruik visée à l'article 7 des lois sur l'emploi des langues en matière
van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, bedient; administrative, coordonnées le 18 juillet 1966 ;
8° gedeputeerde.". 8° député. ».

Art. 15.Artikel 6 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat

Art. 15.L'article 6 du même décret est remplacé par ce qui suit :

volgt: "

Art. 6.Op verzoek van het personeelslid, vermeld in artikel 2, § 1,

«

Art. 6.A la demande du membre du personnel, visé à l'article 2, § 1er,

wordt binnen de hieronder bepaalde perken, facultatief politiek verlof un congé politique facultatif lui est accordé pour l'exercice des
toegekend voor de uitoefening van de volgende politieke mandaten: mandats politiques suivants, dans les limites fixées ci-après :
1° gemeenteraadslid, lid van de raad voor maatschappelijk welzijn dat 1° conseiller communal, membre du conseil de l'aide sociale qui n'est
geen gemeenteraadslid is, lid van het bijzonder comité voor de sociale pas conseiller communal, membre du comité spécial pour le service
dienst dat geen lid is van de gemeenteraad of van de raad voor social qui n'est ni conseiller communal, ni membre du conseil de
maatschappelijk welzijn, of districtsraadslid: l'aide sociale, ou membre de district :
a) in een gemeente of district tot en met 80.000 inwoners: twee dagen a) dans une commune ou un district jusqu'à 80.000 habitants : deux
per maand; jours par mois ;
b) in een gemeente of district van 80.001 of meer inwoners: vier dagen b) dans une commune ou un district de 80.001 habitants ou plus :
per maand; quatre jours par mois ;
2° schepen, voorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn van de 2° échevin, président du conseil de l aide sociale de la commune de
gemeente Voeren of een gemeente als vermeld in artikel 7 van de wetten Fourons ou d'une commune telle que visée à l'article 7 des lois sur
op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18
1966, of districtsburgemeester: juillet 1966, ou bourgmestre de district :
a) in een gemeente of district tot en met 30.000 inwoners: vier dagen a) dans une commune ou un district jusqu'à 30.000 habitants : quatre
per maand; jours par mois ;
b) in een gemeente of district van 30.001 tot en met 50.000 inwoners: b) dans une commune ou un district de 30.001 à 50.000 habitants : un
een vierde van een voltijds ambt; quart d'une fonction à temps plein ;
c) in een gemeente of district van 50.001 tot en met 80.000 inwoners: c) dans une commune ou un district de 50.001 à 80.000 habitants : la
de helft van een voltijds ambt; moitié d'une fonction à temps plein ;
3° districtsschepen: 3° échevin de district :
a) in een district tot en met 10.000 inwoners: twee dagen per maand; a) dans un district jusqu'à 10.000 habitants : deux jours par mois ;
b) in een district van 10.001 tot en met 20.000 inwoners: drie dagen b) dans un district de 10.001 à 20.000 habitants : trois jours par
per maand; mois ;
c) in een district van 20.001 of meer inwoners: vijf dagen per maand; c) dans un district de 20.001 habitants ou plus : cinq jours par mois ;
4° burgemeester: 4° bourgmestre :
a) in een gemeente tot en met 30.000 inwoners: een vierde van een a) dans une commune jusqu'à 30.000 habitants : un quart d'une fonction
voltijds ambt; à temps plein ;
b) in een gemeente van 30.001 tot en met 50.000 inwoners: de helft van b) dans une commune de 30.001 à 50.000 habitants : la moitié d'une
een voltijds ambt; fonction à temps plein ;
5° provincieraadslid dat geen gedeputeerde is: vier dagen per maand. 5° conseiller provincial qui n'est pas député : quatre jours par mois.
Het politiek verlof, vermeld in het eerste lid, 1°, wordt niet Le congé politique, visé à l'alinéa 1er, 1°, n'est pas accordé si le
toegekend als het personeelslid ook een of meer van de volgende membre du personnel exerce également un ou plusieurs des mandats
mandaten uitoefent: suivants :
1° burgemeester; 1° bourgmestre ;
2° schepen; 2° échevin ;
3° districtsburgemeester; 3° bourgmestre de district ;
4° districtsschepen; 4° échevin de district ;
5° voorzitter van het bijzonder comité voor de sociale dienst; 5° président du comité spécial pour le service social ;
6° lid van het vast bureau van een openbaar centrum voor 6° membre du bureau permanent d'un centre public d'action sociale
maatschappelijk welzijn dat een andere gemeente bedient dan de desservant une autre commune que la commune de Fourons ou une commune
gemeente Voeren of een gemeente als vermeld in artikel 7 van de wetten telle que visée à l'article 7 des lois sur l'emploi des langues en
op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966 ;
1966; 7° voorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn van een 7° président du conseil de l'aide sociale d'un centre public d'action
openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat de gemeente Voeren sociale desservant la commune de Fourons, ou une commune telle que
of een gemeente als vermeld in artikel 7 van de wetten op het gebruik visée à l'article 7 des lois sur l'emploi des langues en matière
van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, administrative, coordonnées le 18 juillet 1966. ».
bedient.".

Art. 16.Artikel 7 van hetzelfde decreet wordt vervangen door wat volgt:

Art. 16.L'article 7 du même décret est remplacé par ce qui suit :

"

Art. 7.Het personeelslid, vermeld in artikel 2, § 1, wordt binnen de

«

Art. 7.Le membre du personnel, visé à l'article 2, § 1er, est

hieronder bepaalde perken, met politiek verlof van ambtswege gezonden envoyé en congé politique d'office pour l'exercice des mandats
voor de uitoefening van de volgende politieke mandaten: politiques suivants, dans les limites fixées ci-après :
1° burgemeester of districtsburgemeester: 1° bourgmestre ou bourgmestre de district :
a) in een gemeente of district tot en met 20.000 inwoners: drie dagen a) dans une commune ou un district jusqu'à 20.000 habitants : trois
per maand; jours par mois ;
b) in een gemeente of district van 20.001 tot en met 30.000 inwoners: b) dans une commune ou un district de 20.001 à 30.000 habitants : un
een vierde van een voltijds ambt; quart d'une fonction à temps plein ;
c) in een gemeente of district van 30.001 tot en met 50.000 inwoners: c) dans une commune ou un district de 30.001 à 50.000 habitants : la
de helft van een voltijds ambt; moitié d'une fonction à temps plein ;
d) in een gemeente of district van 50.001 of meer inwoners: voltijds; d) dans une commune ou un district de 50.001 habitants ou plus : à temps plein ;
2° schepen of districtsschepen: 2° échevin ou échevin de district :
a) in een gemeente of district tot en met 20.000 inwoners: twee dagen a) dans une commune ou un district jusqu'à 20.000 habitants : deux
per maand; jours par mois ;
b) in een gemeente of district van 20.001 inwoners tot en met 30.000 b) dans une commune ou un district de 20.001 à 30.000 habitants :
inwoners: vier dagen per maand; quatre jours par mois ;
c) in een gemeente of district van 30.001 tot en met 50.000 inwoners: c) dans une commune ou un district de 30.001 à 50.000 habitants : un
een vierde van een voltijds ambt; quart d'une fonction à temps plein ;
d) in een gemeente of district van 50.001 tot en met 80.000 inwoners: d) dans une commune ou un district de 50.001 à 80.000 habitants : la
de helft van een voltijds ambt; moitié d'une fonction à temps plein ;
e) in een gemeente of district van 80.001 of meer inwoners: voltijds; e) dans une commune ou un district de 80.001 habitants ou plus : à temps plein ;
3° voorzitter van de raad voor maatschappelijk welzijn van een 3° président du conseil de l'aide sociale d'un centre public d'action
openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn dat de gemeente Voeren sociale desservant la commune de Fourons, ou une commune telle que
of een gemeente als vermeld in artikel 7 van de wetten op het gebruik visée à l'article 7 des lois sur l'emploi des langues en matière
van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, bedient: administrative, coordonnées le 18 juillet 1966 : le règlement pour
de regeling voor de schepen, vermeld in punt 2°, is van l'échevin, visé au point 2°, s'applique par analogie ;
overeenkomstige toepassing;
4° gedeputeerde: voltijds; 4° député : à temps plein ;
5° lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers, van het Vlaams 5° membre de la Chambre des représentants, du Parlement flamand ou du
Parlement of van de Senaat: voltijds; Sénat : à temps plein ;
6° lid van het Brusselse Hoofdstedelijke Parlement: voltijds; 6° membre du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale : à temps plein ;
7° lid van het Europees Parlement: voltijds; 7° membre du Parlement européen : à temps plein ;
8° lid van de Federale of Vlaamse Regering: voltijds; 8° membre du Gouvernement fédéral ou flamand : à temps plein ;
9° lid van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering of staatssecretaris 9° membre du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ou
van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest: voltijds; secrétaire d'Etat de la Région de Bruxelles-Capitale : à temps plein ;
10° lid van de Commissie van de Europese Unie: voltijds. 10° membre de la Commission de l'Union européenne : à temps plein.
Voor de toepassing van het eerste lid, 1° en 2°, wordt voor het politiek verlof van ambtswege een districtsburgemeester gelijkgesteld met een burgemeester, en wordt een districtsschepen gelijkgesteld met een schepen van een gemeente, met dien verstande dat de duur van het ambtshalve politiek verlof voor een districts-burgemeester of een districtsschepen beperkt wordt tot hetzelfde percentage dat geldt tussen de vergoeding van een burgemeester of een schepen van een gemeente enerzijds, en die van een districtsburgemeester en een districtsschepen anderzijds. Het politiek verlof van ambtswege vangt aan op de datum van de eedaflegging.". Pour l'application de l'alinéa 1er, 1° et 2°, un bourgmestre de district est assimilé à un bourgmestre, et un échevin de district est assimilé à un échevin d'une commune pour le congé politique d'office, étant entendu que la durée du congé politique d'office pour un bourgmestre de district ou un échevin de district est limité au même pourcentage qui vaut entre l'indemnité d'un bourgmestre ou un échevin d'une commune d'une part, et celle d'un bourgmestre de district ou un échevin de district d'autre part. Le congé politique d'office commence à la date de la prestation de serment. ».

Art. 17.In artikel 10 van hetzelfde decreet wordt het eerste lid

Art. 17.Dans l'article 10 du même décret, l'alinéa 1er est remplacé

vervangen door wat volgt: par ce qui suit :
"Het personeelslid dat voor de uitoefening van een mandaat van « Le membre du personnel qui a droit à un congé politique d'une durée
ne dépassant pas la moitié d'une fonction à temps plein pour
burgemeester, van schepen, van voorzitter van de raad voor l'exercice d'un mandat de bourgmestre, d'échevin, de président du
maatschappelijk welzijn van een openbaar centrum voor maatschappelijk conseil de l'aide sociale d'un centre public d'action sociale
welzijn dat de gemeente Voeren of een gemeente als vermeld in artikel desservant la commune de Fourons ou une commune telle que visée à
7 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, l'article 7 des lois sur l'emploi des langues en matière
gecoördineerd op 18 juli 1966, bedient, of van districtsburgemeester, administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, ou de bourgmestre de
recht heeft op politiek verlof waarvan de duur niet meer bedraagt dan district, peut, à sa demande, obtenir un congé politique à mi-temps ou
de helft van een voltijds ambt, kan op zijn verzoek halftijds of
voltijds politiek verlof krijgen.". à temps plein. ».

Art. 18.In artikel 11, § 1, van hetzelfde decreet worden het eerste

Art. 18.Dans l'article 11, § 1er, du même décret, les alinéas 1er et

en tweede lid vervangen door wat volgt: 2 sont remplacés par ce qui suit :
"De afwezigheden wegens facultatief politiek verlof en wegens politiek « Les absences pour cause de congé politique facultatif et de congé
verlof van ambtswege voor het politieke mandaat, vermeld in artikel 6 politique d'office pour le mandat politique, visé à l'article 6 et
en artikel 7, eerste lid, 1° tot en met 4°, worden gelijkgesteld met l'article 7, alinéa 1er, 1° à 4° inclus, sont assimilées à une période
een periode van dienstactiviteit. Het personeelslid heeft voor de duur d'activité de service. Pour la durée du congé politique facultatif ou
van het facultatief politiek verlof of het politiek verlof van du congé politique d'office, le membre du personnel n'a pas droit à un
ambtswege geen recht op salaris. traitement.
Het voltijdse politiek verlof van ambtswege voor een politiek mandaat Le congé politique d'office à temps plein pour le mandat politique,
vermeld in artikel 7, eerste lid, 5° tot en met 10°, wordt visé à l'article 7, alinéa 1er, 5° à 10° inclus, est assimilé à une
gelijkgesteld met een periode van non-activiteit.". période de non-activité. ».

Art. 19.In artikel 12 van hetzelfde decreet wordt het eerste en

Art. 19.Dans l'article 12 du même décret, les alinéas 1er et 2 sont

tweede lid vervangen door wat volgt: remplacés par ce qui suit :
"Het politiek verlof voor het politiek mandaat, vermeld in artikel 4, « Le congé politique pour le mandat politique, visé à l'article 4,
6 en 7, eerste lid, 1° tot en met 4°, eindigt uiterlijk op de laatste l'article 6 et l'article 7, alinéa 1er, 1° à 4° inclus, prend fin au
dag van de maand die volgt op de maand waarin het mandaat eindigt. plus tard le dernier jour du mois qui suit le mois auquel le mandat
Het politiek verlof voor een politiek mandaat, vermeld in artikel 7, prend fin. Le congé politique pour le mandat politique, visé à l'article 7,
eerste lid, 5° tot en met 10°, loopt tot zes maanden na de beëindiging alinéa 1er, 5° à 10° inclus, prend fin au plus tard au terme du
van het mandaat.". sixième mois suivant l'expiration du mandat. ».
HOOFDSTUK 4. - Overgangsbepalingen CHAPITRE 4. - Dispositions transitoires

Art. 20.§ 1. Het decreet van 14 maart 2003 houdende regeling van het

Art. 20.§ 1er. Le décret du 14 mars 2003 portant réglementation du

politiek verlof voor de personeelsleden van de provincies, gemeenten, congé politique pour les membres du personnel des provinces, communes,
de agglomeraties van gemeenten en openbare centra voor maatschappelijk agglomérations de communes et centres publics d'aide sociale, ainsi
welzijn, alsook de openbare instellingen en publiekrechtelijke que des organismes publics et associations de droit public soumis à
verenigingen die onder hun controle of toezicht vallen, het decreet
van 30 november 1988 tot instelling van het politiek verlof voor de leur pouvoir de contrôle ou de tutelle, le décret du 30 novembre 1988
personeelsleden van de openbare instellingen en publiekrechtelijke instituant le congé politique pour les membres de personnel des
verenigingen die van de Vlaamse Gemeenschap afhangen en het decreet organismes publics et des associations de droit public qui relèvent de
van 30 november 1988 tot instelling van het politiek verlof voor de la Communauté flamande, le décret du 30 novembre 1988 instituant le
personeelsleden van de openbare instellingen en publiekrechtelijke congé politique pour les membres de personnel des organismes publics
verenigingen die van het Vlaamse Gewest afhangen, zoals die golden op et des associations de droit public qui relèvent de la Région
31 december 2018, blijven gelden in die gemeenten waar tegen de flamande, tels qu'en vigueur le 31 décembre 2018, continuent à
s'appliquer dans les communes où une objection est introduite contre
verkiezing, georganiseerd op 14 oktober 2018, een bezwaar wordt l'élection, organisée le 14 octobre 2018, sans qu'un jugement
ingediend en waarover op 1 januari 2019 nog geen definitieve uitspraak définitif sur cette objection n'ait été prononcé au 1er janvier 2019.
is. Voor de toepassing van het eerste lid wordt onder definitieve Pour l'application de l'alinéa 1er on entend par jugement définitif :
uitspraak verstaan: een in kracht van gewijsde gegane arrest van de un arrêt ayant force de chose jugée du Conseil des Contestations
Raad voor Verkiezingsbetwistingen of, in geval van beroep, de Raad van électorales ou, en cas de recours, du Conseil d'Etat.
State. § 2. Indien het bezwaar ertoe leidt dat de verkiezing geldig wordt verklaard, houdt de in paragraaf 1 bedoelde regeling op uitwerking te hebben op de dag waarop de uitslag van de verkiezing definitief is geworden. Indien het bezwaar ertoe leidt dat de verkiezing ongeldig wordt verklaard, houdt de in paragraaf 1 bedoelde regeling op uitwerking te hebben op de dag waarop de uitslag van de nieuwe verkiezing definitief is geworden. Voor de toepassing van het eerste en tweede lid wordt de uitslag van een verkiezing definitief geacht zodra hiertegen geen beroepsmogelijkheden meer openstaan. § 2. Si l'objection conduit à la déclaration de validité de l'élection, le règlement visé au paragraphe 1er cesse de produire ses effets le jour où le résultat de l'élection est devenu définitif. Si l'objection conduit à la déclaration de nullité de l'élection, le règlement visé au paragraphe 1er cesse de produire ses effets le jour où le résultat de la nouvelle élection est devenu définitif. Aux fins des alinéas 1er et 2 le résultat de l'élection est réputé définitif dès que les voies de recours sont épuisées.
HOOFDSTUK 5. - Inwerkingtreding CHAPITRE 5. - Entrée en vigueur

Art. 21.Dit decreet treedt in werking op 1 januari 2019.

Art. 21.Le présent décret entre en vigueur le 1er janvier 2019.

Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 21 december 2018. Bruxelles, le 21 décembre 2018.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
De Vlaamse minister van Binnenlands Bestuur, Inburgering, Wonen, La Ministre flamande de l'Administration intérieure, de l'Intégration
civique, du Logement,
Gelijke Kansen en Armoedebestrijding, de l'Egalité des Chances et de la Lutte contre la Pauvreté,
L. HOMANS L. HOMANS
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2018-2019 (1) Session 2018-2019
Documenten: Documents :
- Voorstel van decreet : 1784 - Nr. 1 - Proposition de décret : 1784 - n° 1
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1784 - Nr. 2 - Texte adopté en séance plénière : 1784 - n° 2
Handelingen - Bespreking en aanneming: Vergaderingen van 20 december Annales - Discussion et adoption : Séances du 20 décembre 2018.
2018.
^