Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 21/12/2016
← Terug naar "Decreet houdende instemming met het Avenant tussen het Koninkrijk België en de Zwitserse Bondsstaat tot wijziging van de Overeenkomst van 28 augustus 1978 tussen het Koninkrijk België en de Zwitserse Bondsstaat tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, ondertekend te Brussel op 10 april 2014 "
Decreet houdende instemming met het Avenant tussen het Koninkrijk België en de Zwitserse Bondsstaat tot wijziging van de Overeenkomst van 28 augustus 1978 tussen het Koninkrijk België en de Zwitserse Bondsstaat tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, ondertekend te Brussel op 10 april 2014 Décret portant assentiment à l'Avenant entre le Royaume de Belgique et la Confédération suisse modifiant la Convention du 28 août 1978 entre le Royaume de Belgique et la Confédération suisse en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, signé à Bruxelles le 10 avril 2014
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
21 DECEMBER 2016. - Decreet houdende instemming met het Avenant tussen 21 DECEMBRE 2016. - Décret portant assentiment à l'Avenant entre le
het Koninkrijk België en de Zwitserse Bondsstaat tot wijziging van de Royaume de Belgique et la Confédération suisse modifiant la Convention
Overeenkomst van 28 augustus 1978 tussen het Koninkrijk België en de du 28 août 1978 entre le Royaume de Belgique et la Confédération
Zwitserse Bondsstaat tot het vermijden van dubbele belasting inzake
belastingen naar het inkomen en naar het vermogen, ondertekend te suisse en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur
Brussel op 10 april 2014 (1) le revenu et sur la fortune, signé à Bruxelles le 10 avril 2014 (1)
Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon,
bekrachtigen hetgeen volgt : sanctionnons ce qui suit :
Enig artikel. Volkomen gevolg zullen hebben : Article unique. Sortiront leur plein et entier effet :
1° de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Zwitserse 1° la Convention entre le Royaume de Belgique et la Confédération
Bondsstaat tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen suisse en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur
naar het inkomen en naar het vermogen, ondertekend te Bern op 28 le revenu et sur la fortune, signée à Berne le 28 août 1978, telle que
augustus 1978, zoals gewijzigd bij het Avenant, ondertekend te Brussel op 10 april 2014; modifiée par l'Avenant, signé à Bruxelles le 10 avril 2014;
2° het Avenant, ondertekend te Brussel op 10 april 2014, tot wijziging 2° l'Avenant, signé à Bruxelles le 10 avril 2014, modifiant la
van de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en de Zwitserse Convention entre le Royaume de Belgique et la Confédération suisse en
Bondsstaat tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu
naar het inkomen en naar het vermogen, ondertekend te Bern op 28 et sur la fortune, signée à Berne le 28 août 1978.
augustus 1978. Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Namen, 21 december 2016. Namur, le 21 décembre 2016.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine,
M. PREVOT M. PREVOT
De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du
Technologieën, Numérique,
J-C. MARCOURT J-C. MARCOURT
De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de
Energie, l'Energie,
P. FURLAN P. FURLAN
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la
Vervoer en Dierenwelzijn, Mobilité et des Transports et du Bien-être animal,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
De Minister van Tewerkstelling en Vorming, La Ministre de l'Emploi et de la Formation,
E. TILLIEUX E. TILLIEUX
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification
Vereenvoudiging, administrative,
C. LACROIX C. LACROIX
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du
en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande
Regio, Région,
R. COLLIN R. COLLIN
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2016-2017. (1) Session 2016-2017.
Stukken van het Waalse Parlement (2016-2017) 660 Nrs. 1 tot 3. Documents du Parlement wallon, (2016-2017) 660 Nos 1 à 3.
Volledig verslag, plenaire vergadering van 21 december 2016. Compte rendu intégral, séance plénière du 21 décembre 2016.
Bespreking. Discussion.
Stemming. Vote.
^