← Terug naar "Decreet houdende instemming met : 1) de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Staat Qatar tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting, gedaan te Doha op 6 november 2007 en met 2) het Protocol, gedaan te Doha op 22 maart 2015, tot wijziging van de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Staat Qatar tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting, ondertekend te Doha op 6 november 2007 "
Decreet houdende instemming met : 1) de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Staat Qatar tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting, gedaan te Doha op 6 november 2007 en met 2) het Protocol, gedaan te Doha op 22 maart 2015, tot wijziging van de Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de Regering van de Staat Qatar tot het vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting, ondertekend te Doha op 6 november 2007 | Décret portant assentiment à : 1) la Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de l'Etat du Qatar tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu, faite à Doha le 6 novembre 2007 et au 2) Protocole, fait à Doha le 22 mars 2015, modifiant la Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de l'Etat du Qatar tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu, signée à Doha le 6 novembre 2007 |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
21 DECEMBER 2016. - Decreet houdende instemming met : 1) de | 21 DECEMBRE 2016. - Décret portant assentiment à : 1) la Convention |
Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk België en de | entre le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de |
Regering van de Staat Qatar tot het vermijden van dubbele belasting en | l'Etat du Qatar tendant à éviter la double imposition et à prévenir |
tot het voorkomen van het ontgaan van belasting, gedaan te Doha op 6 | l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu, faite à Doha le 6 |
november 2007 en met 2) het Protocol, gedaan te Doha op 22 maart 2015, | novembre 2007 et au 2) Protocole, fait à Doha le 22 mars 2015, |
tot wijziging van de Overeenkomst tussen de Regering van het | modifiant la Convention entre le Gouvernement du Royaume de Belgique |
Koninkrijk België en de Regering van de Staat Qatar tot het vermijden | et le Gouvernement de l'Etat du Qatar tendant à éviter la double |
van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van | imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le |
belasting, ondertekend te Doha op 6 november 2007 (1) | revenu, signée à Doha le 6 novembre 2007 (1) |
Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, | Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, |
bekrachtigen hetgeen volgt : | sanctionnons ce qui suit : |
Enig artikel. De Overeenkomst tussen de Regering van het Koninkrijk | Article unique. La Convention entre le Gouvernement du Royaume de |
België en de Regering van de Staat Qatar tot het vermijden van dubbele | Belgique et le Gouvernement de l'Etat du Qatar tendant à éviter la |
belasting en tot het voorkomen van het ontgaan van belasting, gedaan | double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts |
te Doha op 6 november 2007, alsook het Protocol, gedaan te Doha op 22 | sur le revenu, faite à Doha le 6 novembre 2007, ainsi que le |
maart 2015, tot wijziging van de Overeenkomst tussen de Regering van | Protocole, fait à Doha le 22 mars 2015, modifiant la Convention entre |
het Koninkrijk België en de Regering van de Staat Qatar tot het | le Gouvernement du Royaume de Belgique et le Gouvernement de l'Etat du |
vermijden van dubbele belasting en tot het voorkomen van het ontgaan | Qatar tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion |
van belasting, ondertekend te Doha op 6 november 2007, zullen volkomen | fiscale en matière d'impôts sur le revenu, signée à Doha le 6 novembre |
gevolg hebben. | 2007, sortiront leur plein et entier effet. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Namen, 21 december 2016. | Namur, le 21 décembre 2016. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
P. MAGNETTE | P. MAGNETTE |
De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, | Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, |
M. PREVOT | M. PREVOT |
De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale | Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du |
Technologieën, | Numérique, |
J-C. MARCOURT | J-C. MARCOURT |
De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en | Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de |
Energie, | l'Energie, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la |
Vervoer en Dierenwelzijn, | Mobilité et des Transports et du Bien-être animal, |
C. DI ANTONIO | C. DI ANTONIO |
De Minister van Tewerkstelling en Vorming, | La Ministre de l'Emploi et de la Formation, |
E. TILLIEUX | E. TILLIEUX |
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve | Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification |
Vereenvoudiging, | administrative, |
C. LACROIX | C. LACROIX |
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme | Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du |
en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote | Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande |
Regio, | Région, |
R. COLLIN | R. COLLIN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2016-2017. | (1) Session 2016-2017. |
Stukken van het Waalse Parlement 656 (2016-2017) Nrs. 1 tot 3. | Documents du Parlement wallon, 656 (2016-2017) Nos 1 à 3. |
Volledig verslag, plenaire vergadering van 21 december 2016. | Compte rendu intégral, séance plénière du 21 décembre 2016 |
Bespreking. | Discussion. |
Stemming. | Vote. |