Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 21/12/2016
← Terug naar "Decreet houdende instemming, wat betreft de materies waarvan de uitoefening door de Franse Gemeenschap naar het Waalse Gewest is overgedragen, met de overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Staat Israël, ondertekend te Jeruzalem op 24 maart 2014 "
Decreet houdende instemming, wat betreft de materies waarvan de uitoefening door de Franse Gemeenschap naar het Waalse Gewest is overgedragen, met de overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Staat Israël, ondertekend te Jeruzalem op 24 maart 2014 Décret portant assentiment, pour ce qui concerne les matières dont l'exercice a été transféré par la Communauté française à la Région wallonne, à la Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de Belgique et l'Etat d'Israël, faite à Jérusalem, le 24 mars 2014
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
21 DECEMBER 2016. - Decreet houdende instemming, wat betreft de 21 DECEMBRE 2016. - Décret portant assentiment, pour ce qui concerne
materies waarvan de uitoefening door de Franse Gemeenschap naar het les matières dont l'exercice a été transféré par la Communauté
Waalse Gewest is overgedragen, met de overeenkomst betreffende de française à la Région wallonne, à la Convention sur la sécurité
sociale zekerheid tussen het Koninkrijk België en de Staat Israël, sociale entre le Royaume de Belgique et l'Etat d'Israël, faite à
ondertekend te Jeruzalem op 24 maart 2014 (1) Jérusalem, le 24 mars 2014 (1)
Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon,
bekrachtigen hetgeen volgt : sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Dit decreet regelt overeenkomstig artikel 138 van de

Article 1er.Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la

Grondwet aangelegenheden bedoeld in de artikelen 127 en 128 van de Grondwet. Constitution, des matières visées aux articles 127 et 128 de celle-ci.

Art. 2.De Overeenkomst betreffende de sociale zekerheid tussen het

Art. 2.La Convention sur la sécurité sociale entre le Royaume de

Koninkrijk België en de Staat Israël, ondertekend te Jeruzalem op 24 Belgique et l'Etat d'Israël, faite à Jérusalem, le 24 mars 2014,
maart 2014, zal volkomen gevolg hebben. sortira son plein et entier effet.

Art. 3.De wijzigingen in de bepalingen van de artikelen 7 tot 9 van

Art. 3.Les modifications aux dispositions des articles 7 à 9 de la

de Overeenkomst, bedoeld in artikel 10 van de Overeenkomst, zullen Convention, prévues à l'article 10 de la Convention, sortiront leur
volkomen gevolg hebben. plein et entier effet.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Namen, 21 december 2016. Namur, le 21 décembre 2016.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine,
M. PREVOT M. PREVOT
De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du
Technologieën, Numérique,
J-C. MARCOURT J-C. MARCOURT
De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de
Energie, l'Energie,
P. FURLAN P. FURLAN
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la
Vervoer en Dierenwelzijn, Mobilité et des Transports et du Bien-être animal,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
De Minister van Tewerkstelling en Vorming, La Ministre de l'Emploi et de la Formation,
E. TILLIEUX E. TILLIEUX
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification
Vereenvoudiging, administrative,
C. LACROIX C. LACROIX
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du
en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande
Regio, Région,
R. COLLIN R. COLLIN
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2016-2017. (1) Session 2016-2017.
Stukken van het Waalse Parlement 662 (2016-2017) Nrs. 1 tot 3. Documents du Parlement wallon, 662 (2016-2017) Nos 1 à 3.
Volledig verslag, plenaire vergadering van 21 december 2016. Compte rendu intégral, séance plénière du 21 décembre 2016
Bespreking. Discussion.
Stemming. Vote.
^