Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 21/12/2016
← Terug naar "Decreet houdende instemming met het Akkoord tussen het Koninkrijk België en Bermuda inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden, gedaan te Brussel op 11 april 2013 en te Hamilton op 23 mei 2013 "
Decreet houdende instemming met het Akkoord tussen het Koninkrijk België en Bermuda inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden, gedaan te Brussel op 11 april 2013 en te Hamilton op 23 mei 2013 Décret portant assentiment à l'Accord entre le Royaume de Belgique et les Bermudes en vue de l'échange de renseignements en matière fiscale, fait à Bruxelles le 11 avril 2013 et à Hamilton le 23 mai 2013
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
21 DECEMBER 2016. - Decreet houdende instemming met het Akkoord tussen 21 DECEMBRE 2016. - Décret portant assentiment à l'Accord entre le
het Koninkrijk België en Bermuda inzake de uitwisseling van Royaume de Belgique et les Bermudes en vue de l'échange de
inlichtingen met betrekking tot belastingaangelegenheden, gedaan te renseignements en matière fiscale, fait à Bruxelles le 11 avril 2013
Brussel op 11 april 2013 en te Hamilton op 23 mei 2013 (1) et à Hamilton le 23 mai 2013 (1)
Het Waalse Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon,
bekrachtigen hetgeen volgt : sanctionnons ce qui suit :
Enig artikel. Het Akkoord tussen het Koninkrijk België en Bermuda Article unique. L'Accord entre le Royaume de Belgique et les Bermudes
inzake de uitwisseling van inlichtingen met betrekking tot en vue de l'échange de renseignements en matière fiscale, fait à
belastingaangelegenheden, gedaan te Brussel op 11 april 2013 en te Bruxelles le 11 avril 2013 et à Hamilton le 23 mai 2013, sortira son
Hamilton op 23 mei 2013, zal volkomen hebben. plein et entier effet.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Namen, 21 december 2016. Namur, le 21 décembre 2016.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine,
M. PREVOT M. PREVOT
De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du
Technologieën, Numérique,
J.-Cl. MARCOURT J-C. MARCOURT
De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de
Energie, l'Energie,
P. FURLAN P. FURLAN
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la
Vervoer en Dierenwelzijn, Mobilité et des Transports et du Bien-être animal,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
De Minister van Tewerkstelling en Vorming, La Ministre de l'Emploi et de la Formation,
E. TILLIEUX E. TILLIEUX
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification
Vereenvoudiging, administrative,
C. LACROIX C. LACROIX
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du
en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande
Regio, Région,
R. COLLIN R. COLLIN
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2016-2017. (1) Session 2016-2017.
Stukken van het Waalse Parlement 658 (2016-2017) Nrs. 1 tot 3. Documents du Parlement wallon, 658 (2016-2017) Nos 1 à 3.
Volledig verslag, plenaire vergadering van 21 december 2016. Compte rendu intégral, séance plénière du 21 décembre 2016.
Bespreking. Discussion.
Stemming. Vote.
^