← Terug naar "Decreet tot instemming met het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, Ierland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, Hongarije, Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, Roemenië, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden, de notulen en de verklaringen, ondertekend in Brussel op 2 maart 2012 "
Decreet tot instemming met het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, Ierland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, Hongarije, Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, Roemenië, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden, de notulen en de verklaringen, ondertekend in Brussel op 2 maart 2012 | Décret portant assentiment au Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance dans l'Union économique et monétaire entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, le Royaume du Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le grand-duché de Luxembourg, la Hongrie, Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande et le Royaume de Suède, aux procès-verbaux et aux déclarations, signés à Bruxelles le 2 mars 2012 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID 21 DECEMBER 2012. - Decreet tot instemming met het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de Economische en Monetaire Unie tussen het Koninkrijk België, de Republiek Bulgarije, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, Ierland, de Helleense Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, de Republiek Cyprus, de | AUTORITE FLAMANDE 21 DECEMBRE 2012. - Décret portant assentiment au Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance dans l'Union économique et monétaire entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, le Royaume du Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de |
Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het Groothertogdom | Lituanie, le grand-duché de Luxembourg, la Hongrie, Malte, le Royaume |
Luxemburg, Hongarije, Malta, het Koninkrijk der Nederlanden, de | des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la |
Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese Republiek, | République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la |
Roemenië, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de Republiek | République slovaque, la République de Finlande et le Royaume de Suède, |
Finland en het Koninkrijk Zweden, de notulen en de verklaringen, | aux procès-verbaux et aux déclarations, signés à Bruxelles le 2 mars |
ondertekend in Brussel op 2 maart 2012 (1) | 2012 (1) |
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen, en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Decreet tot instemming met het verdrag inzake stabiliteit, coördinatie | Décret portant assentiment au Traité sur la stabilité, la coordination |
en bestuur in de Economische en Monetaire Unie tussen het Koninkrijk | et la gouvernance dans l'Union économique et monétaire entre le |
België, de Republiek Bulgarije, het Koninkrijk Denemarken, de | Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, le Royaume du |
Bondsrepubliek Duitsland, de Republiek Estland, Ierland, de Helleense | Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, |
l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la | |
Republiek, het Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse | République française, la République italienne, la République de |
Republiek, de Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek | Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le |
Litouwen, het Groothertogdom Luxemburg, Hongarije, Malta, het | grand-duché de Luxembourg, la Hongrie, la Malte, le Royaume des |
Koninkrijk der Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek | Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la |
Polen, de Portugese Republiek, Roemenië, de Republiek Slovenië, de | République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la |
Slowaakse Republiek, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden, de | République slovaque, la République de Finlande et le Royaume de Suède, |
notulen en de verklaringen, ondertekend in Brussel op 2 maart 2012 | aux procès-verbaux et aux déclarations, signés à Bruxelles le 2 mars 2012 |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en een |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
gewestaangelegenheid. | régionale. |
Art. 2.Het verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de |
Art. 2.Le Traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance |
Economische en Monetaire Unie tussen het Koninkrijk België, de | dans l'Union économique et monétaire entre le Royaume de Belgique, la |
Republiek Bulgarije, het Koninkrijk Denemarken, de Bondsrepubliek | République de Bulgarie, le Royaume du Danemark, la République fédérale |
Duitsland, de Republiek Estland, Ierland, de Helleense Republiek, het | d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République |
hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la | |
Koninkrijk Spanje, de Franse Republiek, de Italiaanse Republiek, de | République italienne, la République de Chypre, la République de |
Republiek Cyprus, de Republiek Letland, de Republiek Litouwen, het | Lettonie, la République de Lituanie, le grand-duché de Luxembourg, la |
Groothertogdom Luxemburg, Hongarije, Malta, het Koninkrijk der | Hongrie, la Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, |
Nederlanden, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Polen, de Portugese | la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la |
Republiek, Roemenië, de Republiek Slovenië, de Slowaakse Republiek, de | République de Slovénie, la République slovaque, la République de |
Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden, de notulen en de | Finlande et le Royaume de Suède, les procès-verbaux et les |
verklaringen, ondertekend in Brussel op 2 maart 2012, zullen volkomen | déclarations, signés à Bruxelles le 2 mars 2012, sortiront leur plein |
gevolg hebben. | et entier effet. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 21 december 2012. | Bruxelles, le 21 décembre 2012. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
Vlaams minister van Economie, Buitenlands Beleid, Landbouw en | Ministre flamand de l'Economie, de la Politique extérieure, de |
Plattelandsbeleid, | l'Agriculture et de la Ruralité, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Financiën, Begroting, Werk, Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances, du Budget, de l'Emploi, de |
Ordening en Sport | l'Aménagement du Territoire et des Sports, |
Ph. MUYTERS | Ph. MUYTERS |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2012-2013. | (1) Session 2012-2013. |
Stukken. - Ontwerp van decreet, 1815 - Nr. 1. - Verslag, 1815 - Nr. 2. | Documents. - Projet de décret, 1815 - N° 1. - Rapport, 1815 - N° 2. - |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering, 1815 - Nr. 3. | Texte adopté en séance plénière, 1815 N° 3. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming. Vergadering van 19 december | Annales. - Discussion et adoption. Séance du 19 décembre 2012. |
2012. |