← Terug naar "Decreet houdende de middelenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2008 "
Decreet houdende de middelenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2008 | Décret contenant le budget des voies et moyens de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2008 |
---|---|
VLAAMSE OVERHEID | AUTORITE FLAMANDE |
21 DECEMBER 2007. - Decreet houdende de middelenbegroting van de | 21 DECEMBRE 2007. - Décret contenant le budget des voies et moyens de |
Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2008 (1) Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : decreet houdende de middelenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2008. Artikel 1 Voor het begrotingsjaar 2008 worden de niet-toegewezen ontvangsten van de organen en de diensten van de Vlaamse Gemeenschap geraamd op : (duizend euro) Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom "algemene ontvangsten" van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 01. | la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2008 (1) Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : décret contenant le budget des Voies et Moyens de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2008. Le Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement du Territoire est chargé de présenter, au nom du Gouvernement flamand, au Parlement flamand, le projet de décret dont la teneur suit : Article 1er Pour l'année budgétaire 2008, les recettes non affectées des organes et des services de la Communauté flamande sont estimées à : (en milliers d'euros) Pour la consultation du tableau, voir image Ces recettes sont énumérées à la colonne « Recettes générales » du tableau ci-après et sont indiquées par le code 01. |
Artikel 2 | Article 2 |
Voor het begrotingsjaar 2008 worden de niet-toegewezen ontvangsten van | Pour l'année budgétaire 2008, les recettes non affectées de la |
de Vlaamse Gemeenschap inzake de aangelegenheden bedoeld in artikelen | Communauté flamande relatives aux matières visées aux articles 127 à |
127 tot 129 van de Grondwet geraamd op : | 129 de la Constitution sont estimées à : |
(duizend euro) | (en milliers d'euros) |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom "algemene ontvangsten" | Ces recettes sont énumérées à la colonne « Recettes générales » du |
van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 02. | tableau ci-après et sont indiquées par le code 02. |
Artikel 3 | Article 3 |
Voor het begrotingsjaar 2008 worden de niet-toegewezen ontvangsten van | Pour l'année budgétaire 2008, les recettes non affectées de la |
de Vlaamse Gemeenschap inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 39 | Communauté flamande relatives aux matières visées à l'article 39 de la |
van de Grondwet geraamd op : | Constitution sont estimées à : |
(duizend euro) | (en milliers d'euros) |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom "algemene ontvangsten" | Ces recettes sont énumérées à la colonne « Recettes générales » du |
van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 03. | tableau ci-après et sont indiquées par le code 03. |
Artikel 4 | Article 4 |
Voor het begrotingsjaar 2008 worden de toegewezen ontvangsten van de | Pour l'année budgétaire 2008, les recettes affectées des organes et |
organen en de diensten van de Vlaamse Gemeenschap geraamd op : | des services de la Communauté flamande sont estimées à : |
(duizend euro) | (en milliers d'euros) |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom "toegewezen ontvangsten" | Ces recettes sont énumérées à la colonne « Recettes affectées » du |
van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 01. | tableau ci-après et sont indiquées par le code 01. |
Artikel 5 | Article 5 |
Voor het begrotingsjaar 2008 worden de toegewezen ontvangsten van de | Pour l'année budgétaire 2008, les recettes affectées de la Communauté |
Vlaamse Gemeenschap inzake de aangelegenheden bedoeld in artikelen 127 | flamande relatives aux matières visées aux articles 127 à 129 de la |
tot 129 van de Grondwet geraamd op : | Constitution sont estimées à : |
(duizend euro) | (en milliers d'euros) |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom "toegewezen ontvangsten" | Ces recettes sont énumérées à la colonne « Recettes affectées » du |
van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 02. | tableau ci-après et sont indiquées par le code 02. |
Artikel 6 | Article 6 |
Voor het begrotingsjaar 2008 worden de toegewezen ontvangsten van de | Pour l'année budgétaire 2008, les recettes affectées de la Communauté |
Vlaamse Gemeenschap inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 39 | flamande relatives aux matières visées à l'article 39 de la |
van de Grondwet geraamd op : | Constitution sont estimées à : |
(duizend euro) | (en milliers d'euros) |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Deze ontvangsten worden opgesomd in de kolom "toegewezen ontvangsten" | Ces recettes sont énumérées à la colonne « Recettes affectées » du |
van de hiernavolgende tabel en aangeduid met code 03. | tableau ci-après et sont indiquées par le code 03. |
Artikel 7 | Article 7 |
Voor het begrotingsjaar 2008 worden de leningen, vermeld onder titel | Pour l'année budgétaire 2008, les prêts dont question au Titre III du |
III van dit decreet geraamd op : | présent décret sont estimés à : |
(duizend euro) | (en milliers d'euros) |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |
Artikel 8 | Article 8 |
De Vlaamse Regering wordt ertoe gemachtigd het excedent van de | Le Gouvernement flamand est autorisé à couvrir par des emprunts |
uitgaven op de ontvangsten van de begroting van de Vlaamse | l'excédent des dépenses sur les recettes du budget de la Communauté |
Gemeenschap, voor de begrotingsjaren 1980 tot en met 2008, door | flamande pour les années budgétaires 1980 à 2008 incluse. |
leningen te dekken. | |
De Vlaamse minister, bevoegd voor Financiën en Begroting, wordt ertoe | Le Ministre flamand qui a les Finances et le Budget dans ses |
gemachtigd : | attributions est autorisé : |
1° rentegevende financieringsmiddelen met inbegrip van | 1° à créer des moyens de financement productifs d'intérêts, y compris |
thesauriebewijzen, zoals bedoeld in de wet van 22 juli 1991 | les billets de trésorerie tels que visés à la loi du 22 juillet 1991 |
betreffende de thesauriebewijzen en de depositobewijzen, te creëren | relative aux billets de trésorerie et aux certificats de dépôt, à |
ten belope van de in de eerste alinea bedoelde machtiging; | concurrence de l'autorisation visée à l'alinéa 1er; |
2° voor de in datzelfde kader eventueel aan te gane leningen zowel in | 2° à fixer ou adapter les conditions et les délais de remboursement |
België als in het buitenland, en zowel in euro als in vreemde munt, de | des emprunts à contracter éventuellement dans le même cadre, aussi |
voorwaarden en de terugbetalingstermijnen te bepalen of aan te passen, | bien en Belgique qu'à l'étranger et en euros ou devises étrangères, |
of, in het algemeen, dienaangaande met de geldschieters | ou, en général, à conclure des conventions de gestion en la matière |
beheersovereenkomsten af te sluiten; | avec les bailleurs de fonds; |
3° elke verrichting inzake het financieel beheer te doen in het | 3° à effectuer, dans l'intérêt général de la Trésorerie, toute |
algemeen belang van de schatkist, dit met inbegrip van het stellen van | opération de gestion financière, y compris l'octroi de la garantie de |
de waarborg van de Vlaamse Gemeenschap of het Vlaamse Gewest | la Communauté flamande ou de la Région flamande, selon le cas, à de |
naargelang het geval van dergelijke operaties door derden, en met | telles opérations effectuées par des tiers, et y compris le placement |
inbegrip van het beleggen van de ontvangsten en overschotten van de | des recettes et des excédents de la Communauté flamande et de la |
Vlaamse Gemeenschap en het Vlaamse Gewest en het daartoe openen van | Région flamande et l'ouverture à cet effet de comptes de placement à |
beleggingsrekeningen op termijn. | terme. |
Artikel 9 | Article 9 |
Overeenkomstig artikel 1, § 3, van de bijzondere wet van 16 januari | Conformément à l'article 1er, § 3, de la loi spéciale du 16 janvier |
1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, | 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, le |
wordt de Vlaamse Regering gemachtigd om de middelen inzake de | Gouvernement flamand est autorisé à utiliser les moyens relatifs aux |
aangelegenheden bedoeld zowel in artikel 39 als in artikelen 127 tot | matières visées tant à l'article 39 qu'aux articles 127 à 129 de la |
129 van de Grondwet aan te wenden om de uitgavenbegroting van de | Constitution pour le financement du budget des dépenses de la |
Vlaamse Gemeenschap te financieren. | Communauté flamande. |
Artikel 10 | Article 10 |
De op 31 december 2007 bestaande directe en indirecte belastingen, in | Les impôts directs et indirects établis le 31 décembre 2007, en |
hoofdsom en opdeciemen, worden tijdens het jaar 2008 ingevorderd | principal et en décimes additionnels, sont perçus pendant l'année |
volgens de bestaande wetten, decreten, besluiten en tarieven met | 2008, conformément aux lois, décrets, arrêtés et tarifs applicables, y |
inbegrip van die welke slechts tijdelijk of voorlopig zijn. | compris ceux qui n'ont qu'un caractère temporaire ou provisoire. |
Artikel 11 | Article 11 |
De bevoegde Vlaamse minister wordt ertoe gemachtigd de opbrengst van | Le Ministre flamand compétent est autorisé à percevoir le produit des |
de taksen voor nummerplaten van bootjes, plezierboten en vissersboten | taxes des plaques d'immatriculation des barques, des bateaux de |
te innen, alsook de opbrengst van de tolgelden voor het bedienen van | plaisance et de pêche ainsi que le produit du péage pour la commande |
kunstwerken op de bevaarbare waterwegen ten behoeve van de | des ouvrages d'art sur les voies navigables à l'usage de la navigation |
pleziervaart op zon- en feestdagen (vaarvignet). | de plaisance les dimanches et jours fériés (vignette de navigation). |
Artikel 12 | Article 12 |
De Vlaamse minister, bevoegd voor Financiën en Begroting, wordt ertoe | Le Ministre flamand qui a les finances et le budget dans ses |
gemachtigd de terugbetaling van de nog niet afgeloste obligaties van | attributions est autorisé à couvrir par des emprunts, l'amortissement |
leningen der directe schuld (beleidsdomein C, programma CG) die op de | des obligations non remboursées et venant à échéance d'emprunts de la |
vervaldag komen, door middel van leningen te dekken. | dette directe (domaine politique C, programme CG). |
Artikel 13 | Article 13 |
Het departement van het beleidsdomein Mobiliteit en Openbare Werken | Le département du domaine politique de la Mobilité et des Travaux |
wordt gemachtigd de inkomsten met betrekking tot de exploitatie van | publics est autorisé à percevoir les recettes relatives à |
waterwegen en hun aanhorigheden te innen door middel van betalingen | l'exploitation des voies navigables et de leurs dépendances par la |
met bankkaarten. De daaraan verbonden kosten komen in mindering van de | voie de paiements effectués au moyen de cartes bancaires. Les frais y |
ontvangsten. | relatifs seront imputés aux recettes. |
Artikel 14 | Article 14 |
In afwijking van artikel 28 van het KB van 17 juli 1991 houdende | Par dérogation à l'article 28 de l'arrêté royal du 17 juillet 1991 |
coördinatie van de wetten op de Rijkscomptabiliteit wordt voor het | portant coordination des lois sur la comptabilité de l'Etat, un |
jaar 2007 een bedrag van 31.000,00 euro in mindering gebracht op het | montant de 31.000,00 euros est déduit pour l'année 2007 du montant à |
uitstaand bedrag van de renteloze lening die door de Vlaamse overheid | |
aan de vzw De Warande ter beschikking werd gesteld in uitvoering van | recouvrer du prêt sans intérêts consenti par l'Autorité flamande à |
de overeenkomst van 22 december 1986, zoals aangepast door de | l'ASBL « De Warande » en application de la convention du 22 décembre |
overeenkomst van 17 juni 1988, de overeenkomst van 21 januari 1997 en | 1986, modifiée par les conventions des 17 juin 1988, 21 janvier 1997 |
de overeenkomst van 9 maart 2006. Dit bedrag is het equivalent van de | et 9 mars 2006. Ce montant équivaut aux cotisations dues pour l'année |
lidgelden die verschuldigd zijn voor het jaar 2007 voor de leden die | 2007 pour les membres désignés par l'Autorité flamande. Par |
aangeduid worden langs de zijde van de Vlaamse overheid. Aldus | |
bedraagt het uitstaand saldo van deze renteloze lening per 31 december | conséquent, le solde du prêt sans intérêts restant à recouvrer au 31 |
2007 336.699,63 euro. | décembre 2007 s'élève à 336.699,63 euros. |
Artikel 15 | Article 15 |
In afwijking van alle andersluidende bepalingen wordt aan de algemene | Par dérogation à toute disposition contraire, le produit résultant |
middelen toegewezen, de opbrengst voortvloeiend uit | d'opérations de rachat concernant les revenus de concessions accordées |
indekkingsoperaties met betrekking tot inkomsten uit concessies die de | par la Communauté flamande, la Région flamande ou les organisme |
Vlaamse Gemeenschap, het Vlaamse Gewest of de Vlaamse openbare | flamands d'intérêt public relatives à leurs immeubles domaniaux, est |
instellingen met betrekking tot hun domeingoederen hebben verleend. | attribué aux ressources générales. |
Artikel 16 | Article 16 |
In afwijking van artikel 31 van het decreet van 19 december 1998 | Par dérogation à l'article 31 du décret du 19 décembre 1998 contenant |
houdende bepalingen tot begeleiding van de begroting 1999, wordt de | diverses mesures d'accompagnement du budget 1999, le produit de |
integrale opbrengst van de vervreemding en uit het beheer van de | |
onroerende goederen gelegen aan de Blancefloerlaan te Antwerpen | l'aliénation et la gestion des biens immeubles situés Blancefloerlaan |
(gekadastreerd onder Antwerpen, 13e afdeling, sectie N, nummers 302/A, | à Antwerpen (cadastrés Antwerpen, 13ème division, section N, n°s |
174/L, 204/B, 205/C, 314/D, 315/D, 311/D, 316/H) toegewezen aan de | 302/A, 174/L, 204/B, 205/C, 314/D, 315/D, 311/D, 316/H) est attribué |
algemene middelen van de Vlaamse Gemeenschap. | intégralement aux ressources générales de la Communauté flamande. |
Artikel 17 | Article 17 |
In afwijking van alle andersluidende bepalingen wordt aan de algemene | Par dérogation à toute disposition contraire, le produit de la vente |
middelen van de Vlaamse Gemeenschap toegewezen de verkoopopbrengst van | des bâtiments administratifs ou des biens immobiliers mentionnés |
de hiernavermelde administratieve gebouwen of onroerende goederen : | ci-après, est attribué aux ressources générales de la Communauté flamande : |
- Antwerpen, Copernicuslaan 1; | - Antwerpen, Copernicuslaan 1; |
- Wingene (Ruiselede) : 1ste afdeling, sectie D, nrs. 115H/2, 116M, | - Wingene (Ruiselede) : 1re division, section D, n°s 115 H/2, 116M, |
117L, 120B/2, 126R en 121D (voormalige goederen van het Agentschap | 117L, 120B/2, 126R et 121D (anciens biens de l'« Agentschap |
Jongerenwelzijn/Afdeling Gemeenschapsinstellingen). | Jongerenwelzijn » (Agence Aide sociale aux Jeunes)/ Division |
Institutions communautaires). | |
Artikel 18 | Article 18 |
Dit decreet heeft uitwerking op 1 januari 2008. | Le présent décret produit ses effets le 1er janvier 2008. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | |
zal worden bekendgemaakt. | |
Brussel, 21 december 2007. | Bruxelles, le 21 décembre 2007. |
De minister-president van de Vlaamse Regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
K. PEETERS | K. PEETERS |
De Vlaamse minister van Financiën en Begroting en Ruimtelijke | Le Ministre flamand des Finances et du Budget et de l'Aménagement du |
Ordening, | Territoire, |
D. VAN MECHELEN | D. VAN MECHELEN |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2007-2008. | (1) Session 2007-2008. |
Stukken. - Ontwerp van decreet : 14, nr. 1. - Amendementen : 14, nr. | Documents. - Projet de décret 14, n° 1. - Amendements : 14, n° 2. - |
2.. - Verslag : 14, nr. 3.. - Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 14, nr. 4. | Rapport 14, n° 3. - Texte adopté en séance plénière 14, n° 4. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 18 en 19 | Annales. - Discussion et adoption : Séances des 18 et 19 décembre |
december 2007. | 2007. |
TABEL | TABLEAU |
Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld | Pour la consultation du tableau, voir image |