Decreet houdende wijziging van het decreet van 14 juni 2001 betreffende de integratie van nieuwkomers in het onderwijs dat door de Franse Gemeenschap is ingericht of gesubsidieerd | Décret modifiant le décret du 14 juin 2001 visant à l'insertion des élèves primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française |
---|---|
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 21 APRIL 2006. - Decreet houdende wijziging van het decreet van 14 juni 2001 betreffende de integratie van nieuwkomers in het onderwijs dat door de Franse Gemeenschap is ingericht of gesubsidieerd Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 21 AVRIL 2006. - Décret modifiant le décret du 14 juin 2001 visant à l'insertion des élèves primo-arrivants dans l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : |
Artikel 1.In artikel 6, § 1, eerste lid van het decreet van 14 juni |
Article 1er.A l'article 6, § 1er, alinéa 1er du décret du 14 juin |
2001 betreffende de integratie van nieuwkomers in het onderwijs dat | 2001 visant à l'insertion des élèves primo-arrivants dans |
door de Franse Gemeenschap is ingericht of gesubsidieerd, worden de | l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française, |
woorden "indien dit centrum en/of een ander nabij gelegen centrum | les mots "si ce centre et/ou un autre peu éloigné accueille(nt) au |
minstens twaalf kinderen tellen tussen vijf en twaalf jaar oud" | |
vervangen door de woorden " indien dit centrum en/of een ander nabij | moins douze enfants âgés de 5 à 12 ans" sont remplacés par les mots |
gelegen centrum minstens acht kinderen tellen tussen vijf en twaalf | "si ce centre et/ou un autre peu éloigné accueille(nt) au moins huit |
jaar oud". | enfants âgés de 5 à 12 ans". |
Art. 2.Aan artikel 6, § 1, tweede lid van hetzelfde decreet worden de |
Art. 2.A l'article 6, § 1er, alinéa 2 du même décret sont apportées |
volgende wijzigingen aangebracht : | les modifications suivantes : |
1° de woorden "in maximum 12 scholen" worden vervangen door de woorden | 1° Les mots "dans 12 écoles au plus" sont remplacés par les mots "dans |
"in maximum 14 scholen"; | 14 écoles au plus"; |
2° de woorden "meer dan 12 verschillende inrichtende machten of | 2° Les mots "plus de 12 pouvoirs organisateurs ou établissements |
schoolinrichtingen" worden vervangen door de woorden "meer dan 14 | différents" sont remplacés par les mots "plus de 14 pouvoirs |
verschillende inrichtende machten of schoolinrichtingen". | organisateurs ou établissements différents". |
Art. 3.In artikel 6, § 2, eerste lid van hetzelfde decreet, worden de |
Art. 3.A l'article 6, § 2, alinéa 1er du même décret, les mots "si ce |
woorden "indien dit centrum en/of een ander nabij gelegen centrum | |
minstens twaalf minderjarigen tellen tussen twaalf en achttien jaar | centre et/ou un autre peu éloigné accueille(nt) au moins douze mineurs |
oud" vervangen door de woorden "indien dit centrum en/of een ander | âgés de 12 à 18 ans" sont remplacés par les mots "si ce centre et/ou |
nabij gelegen centrum minstens twaalf minderjarigen tellen tussen | un autre peu éloigné accueille(nt) au moins dix mineurs âgés de 12 à |
twaalf en achttien jaar oud". | 18 ans". |
Art. 4.Aan artikel 6, § 2, tweede lid van hetzelfde decreet worden de |
Art. 4.A l'article 6, § 2, alinéa 2 du même décret sont apportées les |
volgende wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° de woorden "in maximum 12 scholen" worden vervangen door de woorden | 1° Les mots "dans 12 écoles au plus" sont remplacés par les mots "dans |
"in maximum 16 scholen"; | 16 écoles au plus"; |
2° de woorden "meer dan 12 verschillende inrichtende machten of | 2° Les mots "plus de 12 pouvoirs organisateurs ou établissements |
schoolinrichtingen" worden vervangen door de woorden "meer dan 16 | scolaires différents" sont remplacés par les mots "plus de 16 pouvoirs |
verschillende inrichtende machten of schoolinrichtingen". | organisateurs ou établissements scolaires différents". |
Art. 5.Dit decreet treedt in werking op 1 juli 2006. |
Art. 5.Le présent décret entre en vigueur le 1er juillet 2006. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 21 april 2006. | Bruxelles, le 21 avril 2006. |
De Minister-Presidente, belast met het Leerplichtonderwijs en het | La Ministre-Présidente du Gouvernement de la Communauté française, |
Onderwijs voor Sociale Promotie, | chargée de l'Enseignement obligatoire et de Promotion sociale, |
Mevr. M. ARENA | Mme M. ARENA |
De Vice-Presidente, Minister van Hoger Onderwijs, Wetenschappelijk | La Vice-Présidente et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la |
Onderzoek en Internationale Betrekkingen, | Recherche scientifique et des Relations internationales, |
Mevr. M.-D. SIMONET | Mme M.-D. SIMONET |
De Vice-President, Minister van Begroting en Financiën, | Le Vice-Président et Ministre du Budget et des Finances, |
M. DAERDEN | M. DAERDEN |
De Minister van Ambtenarenzaken en Sport, | Le Ministre de la Fonction publique et des Sports, |
Cl. EERDEKENS | Cl. EERDEKENS |
De Minister van Cultuur, de Audiovisuele Sector en Jeugd, | La Ministre de la Culture, de l'Audiovisuel et de la Jeunesse, |
Mevr. F. LAANAN | Mme F. LAANAN |
De Minister van Kinderwelzijn, Hulpverlening aan de Jeugd en Gezondheid, | La Ministre de l'Enfance, de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé, |
Mevr. C. FONCK | Mme C. FONCK |
_______ | _______ |
Nota | Note |
Zitting 2005-2006. | Session 2005-2006. |
Stukken van de Raad. Ontwerp van decreet, nr. 231-1. Verslag, nr. 231-2. | Documents du Conseil. Projet de décret, n° 231-1. Rapport, n° 231-2. |
Integraal verslag. Bespreking en aanneming. Vergadering van 18 april | Compte-rendu intégral. Discussion et adoption. Séance du mardi 18 |
2006. | avril 2006. |