Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 20/10/1997
← Terug naar "Decreet houdende goedkeuring van de volgende internationale rechtsakten : "
Decreet houdende goedkeuring van de volgende internationale rechtsakten : Décret portant assentiment aux actes juridiques internationaux suivants :
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
20 OKTOBER 1997. Decreet houdende goedkeuring van de volgende 20 OCTOBRE 1997. Décret portant assentiment aux actes juridiques
internationale rechtsakten : internationaux suivants :
1. Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de groep van staten in 1. Accord de siège entre le Royaume de Belgique et le groupe des Etats
Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Zuidzee, gedaan te Brussel op 26 april 1993; d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, signé à Bruxelles le 26 avril 1993;
2. Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de liga van de 2. Accord de siège entre le Royaume de Belgique et la ligue des Etats
arabische staten, gedaan de Brussel op 16 november 1995; arabes, signé à Bruxelles le 16 novembre 1995;
3. Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en het Agentschap voor 3. Accord de siège entre le Royaume de Belgique et l'agence de
culturele en technische samenwerking, gedaan te Brussel op 16 november coopération culturelle et technique, signé à Bruxelles le 16 novembre
1995; 1995;
4. Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de toezichthoudende 4. Accord de siège entre le Royaume de Belgique et l'autorité de
autoriteit van de Europese Vrijhandelsassociatie, gedaan de Brussel op surveillance de l'association européenne de libre échange, signé à
22 december 1994; Bruxelles le 22 décembre 1994;
5. Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de Conferentie van het 5. Accord entre le Royaume de Belgique et la conférence de la charte
energiehandvest, gedaan te Brussel op 26 oktober 1995 (1) de l'énergie, signé à Bruxelles le 26 octobre 1995 (1)
De Raad van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Le Conseil de la Communauté germanophone a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de groep

Article 1er.L'Accord de siège entre le Royaume de Belgique et le

van staten in Afrika, het Caraïbisch gebied en de Stille Zuidzee, Groupe des Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique signé à
gedaan te Brussel op 26 april 1993, zal, wat de Duitstalige Bruxelles le 26 avril 1993 produit, en ce qui concerne la Communauté
Gemeenschap betreft, volkomen uitwerking hebben. germanophone, son plein et entier effet.

Art. 2.Het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de liga van

Art. 2.L'Accord de siège entre le Royaume de Belgique et la Ligue des

de arabische staten, gedaan te Brussel op 16 november 1995, zal, wat Etats arabes, signé à Bruxelles le 16 novembre 1995 produit, en ce qui
de Duitstalige Gemeenschap betreft, volkomen uitwerking hebben. concerne la Communauté germanophone, son plein et entier effet.

Art. 3.Het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en het

Art. 3.L'Accord de siège entre le Royaume de Belgique et l'Agence de

Agentschap voor culturele en technische samenwerking, gedaan te
Brussel op 16 november 1995, zal, wat de Duitstalige Gemeenschap Coopération culturelle et technique, signé à Bruxelles le 16 novembre
betreft, volkomen uitwerking hebben. 1995 produit, en ce qui concerne la Communauté germanophone, son plein
et entier effet.

Art. 4.Het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de

Art. 4.L'Accord de siège entre le Royaume de Belgique et l'Autorité

toezichthoudende autoriteit van de Europese Vrijhandelsassociatie, de Surveillance de l'Association européenne de Libre Echange, signé à
gedaan te Brussel op 22 december 1994, zal, wat de Duitstalige Bruxelles le 22 décembre 1994 produit, en ce qui concerne la
Gemeenschap betreft, volkomen uitwerking habben. Communauté germanophone, son plein et entier effet.

Art. 5.Het Zetelakkoord tussen het Koninkrijk België en de

Art. 5.L'Accord entre le Royaume de Belgique et la Conférence de la

Conferentie van het energiehandvest, gedaan te Brussel op 26 oktober Charte de l'Energie, signé à Bruxelles le 26 octobre 1995 produit, en
1995, zal, wat de Duitstalige Gemeenschap betreft, volkomen uitwerking ce qui concerne la Communauté germanophone, sonplein et entier effet.
hebben. Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au
Staatsblad bekendgemaakt wordt. Moniteur belge.
Eupen, 20 oktober 1997. J. MARAITE Minister-President, Minister van Financiën, Internationale Betrekkingen, Gezondheid, Gezin en Bejaarden, Sport en Toerisme K.H. LAMBERTZ Minister van Jeugd, Vorming, Media en Sociale Aangelegenheden W. SCHRÖDER Minister van Onderwijs, Cultuur, Wetenschappelijk Onderzoek en Monumenten en Landschappen Eupen, le 20 octobre 1997. J. MARAITE, Ministre-Président, Ministre des Finances, des Relations internationales, de la Santé, de la Famille et des Personnes âgées, du Sport et du Tourisme K.H. LAMBERTZ, Ministre de la Jeunesse, de la Formation, des Médias et des Affaires sociales W. SCHRÖDER, Ministre de l'Enseignement, de la Culture, de la Recherche scientifique et des Monuments et Sites
Voor de raadpleging van de voetnoot, zie beeld. Pour la consultation de la note de bas de page, voir image
^