Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 20/06/2008
← Terug naar "Decreet houdende wijziging van titel X van de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 4 maart 2005 "
Decreet houdende wijziging van titel X van de decreten betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 4 maart 2005 Décret portant modification du titre X des décrets relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 4 mars 2005
VLAAMSE OVERHEID AUTORITE FLAMANDE
20 JUNI 2008. - Decreet houdende wijziging van titel X van de decreten 20 JUIN 2008. - Décret portant modification du titre X des décrets
betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 4 maart relatifs à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 4 mars
2005 (1) 2005 (1)
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce
hetgeen volgt : decreet houdende wijziging van titel X van de decreten qui suit : décret portant modification du titre X des décrets relatifs
betreffende de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 4 maart 2005. à la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 4 mars 2005.

Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschapsaangelegenheid.

Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire.

Art. 2.In artikel 167, § 1, laatste lid, van de decreten betreffende

Art. 2.A l'article 167, § 1er, dernier alinéa, des décrets relatifs à

de radio-omroep en de televisie, gecoördineerd op 4 maart 2005, worden la radiodiffusion et à la télévision, coordonnés le 4 mars 2005, les
de woorden "en § 3" geschrapt. mots "et § 3" sont supprimés.

Art. 3.Aan artikel 168, § 4, van dezelfde decreten wordt een tweede

Art. 3.A l'article 168, § 4, des mêmes décrets, il est ajouté un

lid toegevoegd, dat luidt als volgt : alinéa deux, rédigé comme suit :
« De Vlaamse Regering gaat over tot vervanging van een lid van een « Le Gouvernement flamand procède au remplacement d'un membre de la
kamer wanneer dat lid : chambre lorsque ce membre :
1° aangetast is door fysieke of mentale ongeschiktheid; 1° est atteint par une inaptitude physique ou mentale;
2° ontslag neemt of dient te nemen ten gevolge van een onverenigbaarheid; 2° démissionne ou doit démissionner suite à une incompatibilité;
3° vraagt om zijn mandaat te beëindigen met toepassing van § 5, eerste 3° demande de mettre un terme à son mandat en application du § 5,
lid; alinéa premier;
4° ontslagen is van ambtswege met toepassing van § 5, tweede lid; 4° est congédier d'office en application du § 5, alinéa deux;
5° afgezet is met toepassing van artikel 168bis. » 5° est révoqué en application de l'article 168bis. »

Art. 4.Aan artikel 168 van dezelfde decreten wordt een § 5

Art. 4.L'article 168 des mêmes décrets est complété par un § 5,

toegevoegd, die luidt als volgt : rédigé comme suit :
« § 5. Indien de voorzitter, ondervoorzitter of een lid van een kamer « § 5. Si le président, le vice-président ou un membre d'une chambre
vraagt om zijn mandaat te beëindigen, is, als de Vlaamse Regering demande de mettre un terme à son mandat, un délai de préavis de six
akkoord gaat, een opzeggingstermijn van zes maanden vereist. Die mois est requis si le Gouvernement flamand est d'accord. Ce délai peut
termijn kan in onderling akkoord verkort worden. être raccourci de commun accord.
De voorzitter van een kamer stelt het ontslag van ambtswege van een Le président d'une chambre règle la démission d'office d'un membre
lid vast, nadat dat lid vier keer opeenvolgend, of gedurende een après qu'un membre a été absent quatre fois consécutives, ou pendant
periode van twee maanden, met uitzondering van de maanden juli en une période de deux mois, à l'exception des mois de juillet et d'août.
augustus, afwezig is geweest. » »

Art. 5.Er wordt een artikel 168bis ingevoegd, dat luidt als volgt :

Art. 5.Il est inséré un article 168bis, rédigé comme suit :

«

Art. 168bis.§ 1. De algemene kamer en de kamer voor onpartijdigheid

«

Art. 168bis.§ 1er. La chambre générale et la chambre pour

en bescherming van minderjarigen stellen een reglement van orde op. l'impartialité et la protection des mineurs établissent un règlement d'ordre.
Het reglement van orde omvat onder meer de werkingsregels, de Le règlement d'ordre comprend au moins les règles de fonctionnement,
procedure voor de algemene vergadering van de Vlaamse Regulator voor la procédure de l'assemblée générale du "Vlaamse Regulator voor de
de Media, alsook de beroepscode die de leden van elke kamer moeten naleven. § 2. In geval van overtreding van het reglement van orde door een lid van een kamer, treedt het college van voorzitters op als tuchtkamer. Het college van voorzitters kan op gemotiveerde wijze aan de leden van de kamers een terechtwijzing, een schorsing van maximaal zes maanden of een vermindering van zitpenningen en/of van de forfaitaire vergoeding als tuchtrechtelijke sanctie opleggen. Het college van voorzitters kan aan de Vlaamse Regering bij gemotiveerd advies de afzetting voorstellen van een lid dat de deontologische regels overtreedt. Media", ainsi que le code professionnel que tous les membres de chaque chambre doivent respecter. § 2. En cas de violation du règlement d'ordre par un membre de la chambre, le collège agit en tant que chambre disciplinaire. Le collège des présidents peut, de manière motivée, imposer aux membres des chambres, une réprimande, une suspension d'au maximum six mois ou une diminution des jetons de présence et/ou de l'indemnité forfaitaire comme sanction disciplinaire. Le collège des présidents peut proposer la révocation d'un membre violant les règles déontologiques au Gouvernement flamand par avis motivé.
§ 3. Bij overtreding van het reglement van orde door de voorzitter of § 3. En cas de violation du règlement d'ordre par le président ou par
ondervoorzitter van de algemene kamer of de kamer voor onpartijdigheid le vice-président de la chambre générale ou de la chambre pour
en bescherming van minderjarigen, wordt de algemene vergadering van de l'impartialité et la protection des mineurs, l'assemblée générale du
Vlaamse Regulator voor de Media samengeroepen. "Vlaamse Regulator voor de Media" est convoquée.
De algemene vergadering van de Vlaamse Regulator voor de Media bestaat L'assemblée générale du "Vlaamse Regulator voor de Media" est composée
uit alle leden van de algemene kamer en van de kamer voor de tous les membres de la chambre générale et de la chambre pour
onpartijdigheid en bescherming van minderjarigen, met uitzondering van l'impartialité et la protection des mineurs, à l'exception des
de respectieve voorzitters. présidents respectifs.
In geval van overtreding van het reglement van orde door de voorzitter En cas de violation du règlement d'ordre par le président ou par le
of ondervoorzitter van de algemene kamer of de kamer voor vice-président de la chambre générale ou de la chambre pour
onpartijdigheid en bescherming van minderjarigen, kan de algemene l'impartialité et la protection des mineurs, l'assemblée générale
vergadering van de Vlaamse Regulator voor de Media op gemotiveerde peut, de manière motivée, imposer aux membres des chambres, une
wijze een terechtwijzing, een schorsing van maximaal zes maanden of réprimande, une suspension d'au maximum six mois ou une diminution des
een vermindering van zitpenningen en/of van de forfaitaire vergoeding jetons de présence et/ou de l'indemnité forfaitaire comme sanction
als tuchtrechtelijke sanctie opleggen. disciplinaire.
De algemene vergadering van de Vlaamse Regulator voor de Media kan aan L'assemblée générale du "Vlaamse Regulator voor de Media" peut
de Vlaamse Regering bij gemotiveerd advies de afzetting voorstellen proposer au Gouvernement flamand par avis motivé la révocation du
van de voorzitter of ondervoorzitter van elk van beide kamers die de président ou du vice-président de chacune des deux chambres violant
deontologische regels overtreedt. les règles déontologiques.
§ 4. De Vlaamse Regering stelt de omstandigheden vast waarin de § 4. Le Gouvernement flamand fixe les circonstances dans lesquelles la
afzetting, bedoeld in § 2 en § 3 voorgesteld kan worden. révocation, visée aux §§ 2 et 3, peut être proposée.
Er is in elk geval aanleiding tot afzetting om redenen die Il y a en tout cas raison de procéder à la révocation pour les raisons
voortvloeien uit de toepassing van artikel 404 van het Gerechtelijk Wetboek. ». résultant de l'application de l'article 404 du Code judiciaire. »

Art. 6.Artikel 172 van dezelfde decreten wordt vervangen door wat

Art. 6.L'article 172 des mêmes décrets est remplacé par la

volgt : disposition suivante :
«

Art. 172.De raad van bestuur en zijn voorzitter worden aangesteld

«

Art. 172.Le président du conseil d'administration et son président

door de Vlaamse Regering. Het mandaat van bestuurder is onverenigbaar sont désigné par le Gouvernement flamand. Le mandat d'administrateur
met het mandaat van lid van één van beide kamers van de Vlaamse est incompatible avec le mandat de membre d'une des deux chambres du
Regulator voor de Media. » "Vlaamse Regulator voor de Media" »

Art. 7.Aan artikel 174 van dezelfde decreten wordt een tweede lid

Art. 7.A l'article 174 des mêmes décrets, il est ajouté un alinéa

toegevoegd, dat luidt als volgt : deux, rédigé comme suit :
« De gedelegeerd bestuurder woont de vergaderingen van de kamers « L'administrateur délégué assiste aux réunions des chambres au sein
binnen de Vlaamse Regulator voor de Media als waarnemer bij. » du "Vlaamse Regulator voor de Media" en tant qu'observateur. »

Art. 8.In artikel 168, § 1, tweede en derde lid, § 2, tweede lid, en

Art. 8.A l'article 168, § 1er, alinéas deux et trois, § 2, alinéa

§ 4, tweede lid, van dezelfde decreten wordt het woord "benoemd" deux, et § 4, alinéa deux, des mêmes décrets, le mot "nommé" est
vervangen door het woord "aangesteld". remplacé par le mot "désigné".

Art. 9.Aan de lopende mandaten van de leden van de algemene kamer en

Art. 9.Les mandats courants des membres de la chambre générale du

van de raad van bestuur wordt van rechtswege een einde gemaakt op de conseil d'administration sont mis à terme de droit au jour de l'entrée
dag waarop dit decreet in werking treedt. en vigueur du présent décret.

Art. 10.Dit decreet treedt in werking op de datum van publicatie in

Art. 10.Le présent arrêté entre en vigueur le jour de sa publication

het Belgisch Staatsblad. au Moniteur belge.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 20 juni 2008. Bruxelles, le 20 juin 2008.
De minister-president van de Vlaamse Regering, Le Ministre-Président du Gouvernement flamand,
K. PEETERS K. PEETERS
De Vlaamse minister van Bestuurszaken, Buitenlands Beleid, Media en Le Ministre flamand des Affaires administratives, de la Politique
Toerisme, extérieure, des Médias et du Tourisme,
G. BOURGEOIS G. BOURGEOIS
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2007-2008. (1) Session 2007-2008.
Stukken : Documents :
- Voorstel van decreet : 1661 - Nr. 1. - Proposition de décret : 1661 - N° 1.
- Amendementen : 1661 - Nr. 2. - Amendements : 1661 - N° 2.
- Verslag : 1661 - Nr. 3. - Rapport : 1661 - N° 3.
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1661 - Nr. 4. - Texte adopté en séance plénière : 1661 - N° 4.
Handelingen - Bespreking en aanneming : vergadering van 11 juni 2008. Annales - Discussion et adoption : Séance du 11 juin 2008.
^