Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 20/07/2016
← Terug naar "Decreet betreffende de financiële incentives toegekend aan de partnerbedrijven in het kader van de alternerende opleiding, aan de alternerende leerlingen en voor de sectorale coaches "
Decreet betreffende de financiële incentives toegekend aan de partnerbedrijven in het kader van de alternerende opleiding, aan de alternerende leerlingen en voor de sectorale coaches Décret relatif aux incitants financiers octroyés aux entreprises partenaires de la formation en alternance, aux apprenants en alternance et pour les coaches sectoriels
WAALSE OVERHEIDSDIENST SERVICE PUBLIC DE WALLONIE
20 JULI 2016. - Decreet betreffende de financiële incentives toegekend 20 JUILLET 2016. - Décret relatif aux incitants financiers octroyés
aan de partnerbedrijven in het kader van de alternerende opleiding, aux entreprises partenaires de la formation en alternance, aux
aan de alternerende leerlingen en voor de sectorale coaches (1) apprenants en alternance et pour les coaches sectoriels (1)
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Waalse Regering, Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon,
bekrachtigen hetgeen volgt : sanctionnons ce qui suit :

Artikel 1.Dit decreet regelt, overeenkomstig artikel 138 van de

Article 1er.Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la

Grondwet, een materie bedoeld in artikel 127, § 1, van de Grondwet. Constitution, une matière visée à article 127, § 1er, de celle-ci.
HOOFDSTUK I - Definities CHAPITRE Ier. - Définitions

Art. 2.Voor de toepassing van dit decreet en van de

Art. 2.Pour l'application du présent décret et de ses arrêtés

uitvoeringsbesluiten ervan wordt verstaan onder: d'exécution, on entend par :
1° het kaderakkoord tot samenwerking van 24 oktober 2008: het 1° l'accord de coopération-cadre du 24 octobre 2008 : l'accord de
kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding, coopération-cadre relatif à la formation en alternance, conclu à
gesloten te Brussel op 24 oktober 2008 tussen de Franse Gemeenschap, Bruxelles le 24 octobre 2008 entre la Communauté française, la Région
het Waals Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; wallonne et la Commission communautaire française;
2° de "O.F.F.A". : de "Office francophone de la Formation en 2° l'O.F.F.A. : l'Office francophone de la Formation en alternance,
alternance" (Franstalige dienst alternerende opleiding), bedoeld in
artikel 4 van het kaderakkoord tot samenwerking van 24 oktober 2008; visé à l'article 4 de l'accord de coopération-cadre du 24 octobre 2008;
3° de leerling: de jongere bedoeld in artikel 1, § 1, 3°, van het 3° l'apprenant : le jeune visé à l'article 1er, § 1er, 3°, de l'accord
kaderakkoord tot samenwerking van 24 oktober 2008, die een de coopération-cadre du 24 octobre 2008, ayant conclu un contrat
alternerende overeenkomst heeft gesloten; d'alternance;
4° de alternerende overeenkomst: de overeenkomst bedoeld in artikel 1, 4° le contrat d'alternance : le contrat visé à l'article 1er, § 1er,
§ 1, 7°, van het kaderakkoord tot samenwerking van 24 oktober 2008, 7°, de l'accord de coopération-cadre du 24 octobre 2008 et dont les
waarvan de modaliteiten bepaald worden in het besluit van de Waalse modalités sont déterminées par l'arrêté du Gouvernement wallon du 16
Regering van 16 juli 2015 betreffende de alternerende overeenkomst; juillet 2015 relatif au contrat d'alternance;
5° de operator in de alternerende opleiding, ofwel: 5° l'opérateur de formation en alternance, soit :
a) de "centres d'education et de formation en alternance (C.E.F.A.)" a) les centres d'éducation et de formation en alternance (C.E.F.A.),
(centra voor Alternerend Onderwijs en Opleiding) bedoeld in het
decreet van 3 juli 1991 tot regeling van het alternerend secundair tels que visés par le décret du 3 juillet 1991 organisant
onderwijs, met inbegrip van de deelnemende inrichtingen waaronder de l'enseignement secondaire en alternance, y compris les établissements
inrichtingen voor sociale promotie; coopérants dont ceux de l'enseignement de promotion sociale;
b) het "Institut wallon de formation en alternance et des indépendants b) l'Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et
et petites et moyennes entreprises (I.F.A.P.M.E.)" (Waals instituut petites et moyennes entreprises (I.F.A.P.M.E.), conformément à
voor alternerende opleiding, zelfstandigen en kleine en middelgrote
ondernemingen), overeenkomstig het samenwerkingsakkoord gesloten op 20 l'accord de coopération conclu le 20 février 1995, tel que modifié par
februari 1995, zoals gewijzigd bij het samenwerkingsakkoord van 4 juni l'accord de coopération du 4 juin 2003;
2003; 6° de kwalificatie van de alternerende leerling: het 6° la certification de l'apprenant en alternance : le certificat
leergetuigschrift, het kwalificatiecertificaat (CQ6 of CQ7), het d'apprentissage, le certificat de qualification (CQ6 ou CQ7), le
specifieke kwalificatiecertificaat of elke gelijkwaardige titel of certificat de qualification spécifique ou tout titre ou certificat
certificaat; équivalent;
7° de erkende voogd : de voogd bedoeld in artikel 1, § 1, 6°, van het 7° le tuteur agréé : le tuteur visé à l'article 1er, § 1er, 6°, de
kaderakkoord tot samenwerking van 24 oktober 2008, die een minimale l'accord de coopération-cadre du 24 octobre 2008, qui dispose d'une
ervaring van 5 jaar heeft in het beroep betrokken bij de door de expérience minimale de cinq ans dans le métier visé par la formation
leerling gevolgde alternerende opleiding en die: en alternance suivie par l'apprenant et qui est détenteur soit:
a) ofwel houder is van een bekwaamheidsbewijs van voogd verleend a) d'un titre de compétence de tuteur délivré en vertu l'article 20 de
krachtens artikel 20 van het samenwerkingsakkoord van 20 juli 2003 l'accord de coopération du 24 juillet 2003 relatif à la validation des
betreffende de bekrachtiging van de bevoegdheden op het gebied van de compétences dans le champ de la formation professionnelle continue,
voortgezette beroepsopleiding, gesloten tussen de Franse Gemeenschap, conclu entre la Communauté française, la Région wallonne et la
het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschapscommissie; Commission communautaire française;
b) ofwel, aan het einde van de voogdopleiding van minimum 8 uur, b) au terme d'une formation de tuteur de minimum huit heures, d'une
houder is van een kwalificatie of een attest afgegeven door een certification ou d'une attestation délivrée par un établissement
onderwijs- of opleidingsinstelling ingericht of erkend door de Franse d'enseignement ou de formation institué ou agréé par la Communauté
gemeenschap, het Waalse gewest, de Franse Gemeenschapscommissie of het française, la Région wallonne, la Commission communautaire française
bevoegde sectorale opleidingsfonds; ou par le fonds de formation sectoriel compétent;
8° het sectorale opleidingsfonds: de opleidingsvereniging zonder 8° le fonds de formation sectoriel : l'association sans but lucratif
winstoogmerk opgericht door één of meerdere fondsen voor de formation créée par un ou plusieurs fonds de sécurité et
bestaanszekerheid en aan de werkgevers bedoeld in de wet van 7 januari d'existence visé(s) par la loi du 7 janvier 1958 concernant les Fonds
1958 betreffende de Fondsen voor bestaanszekerheid; de sécurité d'existence;
9° het bedrijf: elke privé- of publiekrechtelijke natuurlijke of 9° l'entreprise : toute personne physique ou morale de droit privé ou
rechtspersoon die in het kader van de alternerende opleiding partner de droit public, partenaire de la formation en alternance, qui
is, en die een leerling in het kader van een alternerende overeenkomst accueille un apprenant dans les liens d'un contrat d'alternance;
begeleidt; 10° de door het sectorale opleidingsfonds werkelijk gedragen kosten: 10° le coût effectivement supporté par le fonds de formation sectoriel
elke uitgave gedaan door het sectorale opleidingsfonds krachtens een : toute dépense effectuée par le fonds de formation sectoriel, en
verplichting opgelegd bij een wet, een reglement of een dwingende raison d'une obligation légale, réglementaire ou émanant d'une
collectieve arbeidsovereenkomst, met name: convention collective de travail rendue obligatoire comprenant :
a) de bruto bezoldiging van de coach voor de werkelijke a) la rémunération brute du coach pour les prestations de travail
arbeidsprestaties en de wettelijk gelijkgestelde arbeidsprestaties, na effectives et celles légalement assimilées déduction faite des
aftrek van de terugbetalingen van derden; remboursements de tiers;
b) de vakantiegelden die wettelijk verschuldigd zijn voor de in a) b) les pécules de vacances légalement dus sur les prestations visées
bedoelde prestaties; au a);
c) de eindejaarspremie; c) la prime de fin d'année;
d) de werkgeversbijdragen inzake sociale zekerheid gestort aan de RSZ d) les cotisations patronales de sécurité sociale versées à l'Office
en de RJV en de specifieke bijdragen, na aftrek van de verminderingen national de Sécurité sociale et à l'Office national de Vacances
annuelles et les cotisations spéciales, déduction faite des réductions
of vrijstellingen van werkgeversbijdragen inzake sociale zekerheid die ou exonérations de cotisations patronales de sécurité sociale dont
het sectorale opleidingsfonds geniet; bénéficie le fonds de formation sectoriel;
e) de vervoerkosten voor de woonplaats-werkplaats; e) les frais de transport pour le domicile-lieu de travail;
f) de kosten sociaal secretariaat en de premies gestort in het kader f) les frais de secrétariat social et les primes versées dans le cadre
van de verzekering arbeidsongeval krachtens de wet van 10 april 1971 de l'assurance accident du travail en vertu de la loi du 10 avril 1971
op de arbeidsongevallen; sur les accidents de travail;
g) de kosten arbeidsgeneeskunde; g) les frais de médecine du travail;
h) de werkgeversbijdrage maaltijdcheques. h) la quote-part patronale des titres-repas.
Van de in het eerste lid, 10 °, bedoelde kosten uitgesloten worden, de Sont exclus du coût visé à l'alinéa 1er, 10°, les indemnités, le
vergoedingen, het bedrag van de voordelen in natura, de terugbetaling montant des avantages en nature, le remboursement de frais engagés par
van kosten gemaakt door de coach voor rekening van het sectorale le coach pour compte du fonds sectoriels, les libéralités et
fonds, schenkingen en giften. gratifications.
De definities opgenomen in het eerste lid kunnen nader bepaald worden Le Gouvernement peut préciser les définitions visées à l'alinéa 1er.
door de Regering.
HOOFDSTUK II. - Bepalingen betreffende de financiële incentives CHAPITRE II. - Dispositions relatives aux incitants financiers
Afdeling 1. - Financiële incentives toegekend aan de partnerbedrijven Section 1re. - Incitants financiers octroyés aux entreprises
in het kader van de alternerende opleiding partenaires de la formation en alternance

Art. 3.§ 1. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten

Art. 3.§ 1er. Dans la limite des crédits budgétaires disponibles et

en onder de voorwaarden van dit decreet kent de Regering het bedrijf aux conditions du présent décret, le Gouvernement octroie à
een financiële incentive van 750 euro toe om de begeleiding van de l'entreprise un incitant financier de 750 euros destiné à renforcer
leerling door een erkende voogd te versterken.
Het bedrijf geniet de in het eerste lid bedoelde financiële incentive l'encadrement de l'apprenant par un tuteur agréé.
indien het de volgende voorwaarden cumulatief vervult: L'entreprise bénéficie de l'incitant financier visé à l'alinéa 1er si,
1° het leeft de voorwaarden bedoeld in artikel 2 bis van het cumulativement :
kaderakkoord tot samenwerking betreffende de alternerende opleiding 1° elle respecte les conditions visées à l'article 2bis de l'accord de
van 24 oktober 2008 na; coopération-cadre du 24 octobre 2008;
2° het heeft een alternerende overeenkomst met de leerling gesloten; 2° elle a conclu un contrat d'alternance avec l'apprenant;
3° het heeft voor de leerling voorzien in een opleiding van minstens 3° elle a assuré, pour l'apprenant, une formation d'au minimum deux
tweehonderd zeventig dagen onder alternerende overeenkomst tijdens het cent septante jours sous contrat d'alternance durant la première année
eerste jaar alternerende opleiding beginnend op de dag waarop het de formation en alternance qui démarre le jour où l'entreprise conclut
bedrijf een alternerende overeenkomst met een leerling van niveau A un contrat d'alternance avec un apprenant de niveau A, au sens de
heeft gesloten, in de zin van artikel 2ter, § 2, van het kaderakkoord l'article 2ter, § 2, de l'accord de coopération-cadre du 24 octobre
tot samenwerking van 24 oktober 2008 met het oog op het volgen van een 2008, ciblant une formation à un métier déterminé, et qui se termine
opleiding tot een welbepaald beroep en eindigend uiterlijk op 31 au plus tard le 31 août de l'année scolaire au cours de laquelle
augustus van het schooljaar waarin de leerling naar het niveau B overgaat; l'apprenant passe au niveau B;
4° het begeleidt de leerling met een erkende voogd; 4° elle encadre l'apprenant par un tuteur agréé;
5° de leerling is geslaagd voor het eerste jaar alternerende opleiding 5° l'apprenant a réussi la première année de formation en alternance,
zoals bedoeld in 3° of wordt toegelaten tot het hogere niveau na een telle que visée au 3°, ou est admis dans le niveau supérieur après un
minimum van 270 dagen onder alternerende overeenkomst. minimum de 270 jours sous contrat d'alternance.
In afwijking van het tweede lid, 4°, is de aan de erkende voogd Par dérogation à l'alinéa 2, 4°, pour l'entreprise qui n'occupe aucun
gebonden voorwaarde van toepassing op 1 september 2019 voor het travailleur salarié et qui n'a accueilli aucun apprenant en alternance
bedrijf dat geen loontrekkende werknemer tewerkstelt en dat geen dans les cinq ans ayant précédé la conclusion d'un contrat
alternerende leerling binnen vijf jaar voor het sluiten van een d'alternance, la condition liée au tuteur agréé est d'application à
alternerende overeenkomst heeft begeleid. partir du 1er septembre 2019.
§ 2. Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten en onder § 2. Dans la limite des crédits budgétaires disponibles et aux
de voorwaarden van dit decreet kent de Regering een financiële conditions du présent décret, le Gouvernement octroie un incitant
incentive van 750 euro toe aan het bedrijf dat geen loontrekkende financier de 750 euros à l'entreprise qui n'occupe aucun travailleur
werknemer tewerkstelt en dat zijn eerste alternerende overeenkomst salarié et qui conclut son premier contrat d'alternance.
sluit. De Regering bepaalt de modaliteiten en voorwaarden voor de toekenning
van de in het eerste lid bedoelde incentive aan het erkende bedrijf Le Gouvernement détermine les modalités et conditions d'octroi à
volgens de criteria bepaald in artikel 2bis, § 2, van het kaderakkoord l'entreprise agréée selon les critères définis à l'article 2bis, § 2,
tot samenwerking van 24 oktober 2008. de l'accord de coopération-cadre du 24 octobre 2008 de l'incitant visé
à l'alinéa 1er.
§ 3. De Regering kan het bedrag van de in §§ 1 en 2 bedoelde § 3. Le Gouvernement peut adapter le montant des incitants financiers
financiële incentives aanpassen. In dit geval houdt haar met redenen visés aux paragraphes 1er et 2. Dans ce cas, sa décision spécialement
omklede beslissing rekening met ofwel de ontwikkeling van de motivée tient compte soit de l'évolution des législations et
wetgevingen en regelingen betreffende de alternerende opleiding en de réglementations relatives à la formation en alternance et aux aides
steun aan bedrijven, ofwel met de adviezen en verslagen die de aux entreprises soit des avis et rapports que l'O.F.F.A. lui transmet
"O.F.F.A." haar overmaakt overeenkomstig artikel 5 van het conformément à l'article 5 de l'accord de coopération-cadre du 24
kaderakkoord tot samenwerking van 24 oktober 2008. octobre 2008.
§ 4. Voor eenzelfde leerling geniet het bedrijf eenmaal de in § 1 § 4. L'entreprise bénéficie une seule fois, pour un même apprenant, de
bedoelde financiële incentive. l'incitant financier visé au paragraphe 1er.
Het bedrijf geniet eenmaal de in § 2 bedoelde financiële incentive. L'entreprise bénéficie une seule fois de l'incitant financier visé au

Art. 4.De "O.F.F.A." beslist over de toekenning van de in artikel 3

paragraphe 2.

Art. 4.L'O.F.F.A. décide de l'octroi des incitants financiers visés à

bedoelde financiële incentives waarvan de uitbetaling overeenkomstig l'article 3, dont la liquidation est effectuée, conformément aux
de door de Regering bepaalde modaliteiten wordt uitgevoerd door de modalités que le Gouvernement détermine, par les services que le
diensten die de Regering aanwijst. Gouvernement désigne.
Afdeling 2. - Financiële incentives toegekend aan de leerlingen Section 2. - Incitants financiers octroyés aux apprenants

Art. 5.Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten en

Art. 5.Dans la limite des crédits budgétaires disponibles et aux

onder de voorwaarden van dit decreet kent de Regering een financiële conditions du présent décret, le Gouvernement octroie un incitant
incentive van 750 euro toe aan de leerling die een kwalificatie krijgt financier de 750 euros à l'apprenant qui obtient une certification au
in de zin van artikel 2, eerste lid, 6° om bedoelde leerling te sens de l'article 2, alinéa 1er, 6°, afin de soutenir la motivation de
motiveren om zijn opleiding in het kader van de alternerende ce dernier à mener à terme et à réussir sa formation dans le cadre du
overeenkomst te voltooien en ervoor te slagen. contrat d'alternance.
De leerling geniet eenmaal de in § 1 bedoelde financiële incentive. L'apprenant bénéficie une seule fois de l'incitant visé à l'alinéa 1er.
De Regering kan het bedrag van de in het eerste lid bedoelde Le Gouvernement peut adapter le montant de l'incitant financier visé à
financiële incentive aanpassen. In dit geval houdt haar met redenen l'alinéa 1er. Dans ce cas, sa décision spécialement motivée tient
omklede beslissing rekening met ofwel de ontwikkeling van de compte soit de l'évolution des législations et réglementations
wetgevingen en regelingen betreffende de alternerende opleiding en de relatives à la formation en alternance et aux aides aux entreprises
steun aan bedrijven, ofwel met de adviezen en verslagen die de soit des avis et rapports que l'O.F.F.A. lui transmet conformément à
"O.F.F.A." haar overmaakt overeenkomstig artikel 5 van het
kaderakkoord tot samenwerking van 24 oktober 2008. l'article 5 de l'accord de coopération-cadre du 24 octobre 2008.
Afdeling 3. - Financiële incentives toegekend voor de aanwerving van Section 3. - Incitants financiers octroyés à l'engagement de coaches
sectorale coaches sectoriels

Art. 6.Binnen de perken van de beschikbare begrotingskredieten en

Art. 6.Dans la limite des crédits budgétaires et aux conditions du

onder de voorwaarden van dit decreet kent de Regering het sectorale présent décret, le Gouvernement octroie au fonds de formation
opleidingsfonds een financiële incentive toe die de vorm kan aannemen sectoriel, un incitant financier qui peut prendre la forme :
van : 1° ofwel een tegemoetkoming zoals bepaald bij of krachtens het decreet 1° soit d'une aide telle que déterminée par ou en vertu du décret du
van 25 april 2002 betreffende de tegemoetkomingen ter bevordering van 25 avril 2002 relatif aux aides visant à favoriser l'engagement de
de indienstneming van niet-werkende werkzoekenden door de
plaatselijke, gewestelijke en gemeenschapsoverheden, door bepaalde demandeurs d'emploi inoccupés par les pouvoirs locaux, régionaux et
werkgevers in de niet-commerciële sector en het onderwijs; communautaires, par certains employeurs du secteur non marchand, de
l'enseignement;
2° ofwel een toelage waarvan de criteria en modaliteiten van 2° soit d'une subvention dont les critères et modalités d'attribution
toekenning door de Regering bepaald worden. sont établis par le Gouvernement.
Het jaarlijkse bedrag van de in het eerste lid bedoelde financiële Le montant annuel de l'incitant financier visé à l'alinéa 1er,
incentive stemt overeen met een maximum van 50 % van de door het correspond à un maximum de cinquante pour cent du coût effectivement
sectorale opleidingsfonds werkelijk gedragen kosten met een plafond op supporté par le fonds de formation sectoriel, plafonné à 30.000 euros
30.000 euro per voltijds equivalent. par équivalent temps plein.
De in het eerste lid bedoelde tegemoetkoming dekt, volgens de door de L'aide visée à l'alinéa 1er prend en charge, selon les modalités
Regering bepaalde modaliteiten, een deel van de bezoldiging van een déterminées par le Gouvernement, une partie de la rémunération d'un
sectorale coach tewerkgesteld door een sectoraal opleidingsfonds dat coach sectoriel engagé par un fonds de formation sectoriel actif dans
in de alternerende opleiding actief is.
De Regering kan het bedrag van de in §§ 1 en 2 bedoelde financiële la formation en alternance.
incentives aanpassen. In dit geval houdt haar met redenen omklede Le Gouvernement peut adapter le montant de l'incitant financier visé
beslissing rekening met ofwel de ontwikkeling van de wetgevingen en aux alinéas 1er et 2. Dans ce cas, sa décision spécialement motivée
regelingen betreffende de alternerende opleiding en de steun aan tient compte soit de l'évolution des législations et réglementations
bedrijven, ofwel met de adviezen en verslagen die de "O.F.F.A." haar relatives à la formation en alternance et aux aides aux entreprises
overmaakt overeenkomstig artikel 5 van het kaderakkoord tot soit des avis et rapports que l'O.F.F.A. lui transmet conformément à
samenwerking van 24 oktober 2008. l'article 5 de l'accord de coopération-cadre du 24 octobre 2008.

Art. 7.Dit decreet treedt in werking op 1 september 2016.

Art. 7.Le présent décret entre en vigueur le 1er septembre 2016.

De Regering kan een datum van inwerkingtreding bepalen voorafgaand aan Le Gouvernement peut fixer une date d'entrée en vigueur antérieure à
de datum vermeld in het eerste lid. celle mentionnée à l'alinéa 1er.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Namen, 20 juli 2016. Namur, le 20 juillet 2016.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
P. MAGNETTE P. MAGNETTE
De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine,
M. PREVOT M. PREVOT
De Minister van Economie, Industrie, Innovatie en Digitale Le Ministre de l'Economie, de l'Industrie, de l'Innovation et du
Technologieën, Numérique,
J-C. MARCOURT J-C. MARCOURT
De Minister van Plaatselijke Besturen, Stedenbeleid, Huisvesting en Le Ministre des Pouvoirs locaux, de la Ville, du Logement et de
Energie, l'Energie,
P. FURLAN P. FURLAN
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening, Mobiliteit en Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la
Vervoer, Luchthavens en Dierenwelzijn, Mobilité et des Transports et du Bien-être animal,
C. DI ANTONIO C. DI ANTONIO
De Minister van Tewerkstelling en Vorming, La Ministre de l'Emploi et de la Formation,
E. TILLIEUX E. TILLIEUX
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification
Vereenvoudiging, administrative,
C. LACROIX C. LACROIX
De Minister van Landbouw, Natuur, Landelijke Aangelegenheden, Toerisme Le Ministre de l'Agriculture, de la Nature, de la Ruralité, du
en Luchthavens, afgevaardigde voor de Vertegenwoordiging bij de Grote Regio, Tourisme et des Aéroports, délégué à la Représentation à la Grande Région,
R. COLLIN R. COLLIN
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2015-2016. (1) Session 2015-2016.
Stukken van het Waals Parlement, 521 (2015-2016) Nrs 1 tot 3. Documents du Parlement wallon, 521 (2015-2016) Nos 1 à 3.
Volledig verslag, plenaire zitting van 19 juli 2016. Compte rendu intégral, séance plénière du 19 juillet 2016.
Bespreking. Discussion.
Volledig verslag, plenaire zitting van 20 juli 2016. Compte-rendu intégral, séance plénière du 20 juillet 2016.
Stemming Vote.
^