← Terug naar "Decreet houdende instemming met het IAO-verdrag nr. 168 betreffende de bevordering van werkgelegenheid en de bescherming tegen werkloosheid, aangenomen door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar vijfenzeventigste zitting in Genève op 21 juni 1988 "
Decreet houdende instemming met het IAO-verdrag nr. 168 betreffende de bevordering van werkgelegenheid en de bescherming tegen werkloosheid, aangenomen door de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar vijfenzeventigste zitting in Genève op 21 juni 1988 | Décret portant assentiment à la Convention n° 168 concernant la promotion de l'emploi et la protection contre le chômage adoptée par la Conférence internationale du Travail lors de sa soixante-quinzième session à Genève le 21 juin 1988 |
---|---|
WAALSE OVERHEIDSDIENST | SERVICE PUBLIC DE WALLONIE |
20 JULI 2011. - Decreet houdende instemming met het IAO-verdrag nr. | 20 JUILLET 2011. - Décret portant assentiment à la Convention n° 168 |
168 betreffende de bevordering van werkgelegenheid en de bescherming | concernant la promotion de l'emploi et la protection contre le chômage |
tegen werkloosheid, aangenomen door de Internationale | adoptée par la Conférence internationale du Travail lors de sa |
Arbeidsconferentie tijdens haar vijfenzeventigste zitting in Genève op 21 juni 1988 (1) | soixante-quinzième session à Genève le 21 juin 1988 (1) |
Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Enig artikel. Het IAO-verdrag nr. 168 betreffende de bevordering van | Article unique. La Convention n° 168 concernant la promotion de |
werkgelegenheid en de bescherming tegen werkloosheid, aangenomen door | l'emploi et la protection contre le chômage adoptée par la Conférence |
de Internationale Arbeidsconferentie tijdens haar vijfenzeventigste | internationale du Travail lors de sa soixante-quinzième session à |
zitting in Genève op 21 juni 1988, zal volkomen gevolg hebben. | Genève le 21 juin 1988, sortira son plein et entier effet. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge . |
Namen, 20 juli 2011. | Namur, le 20 juillet 2011. |
De Minister-President, | Le Ministre-Président, |
R. DEMOTTE | R. DEMOTTE |
De Minister van Duurzame Ontwikkeling en Ambtenarenzaken, | Le Ministre du Développement durable et de la Fonction publique, |
J.-M. NOLLET | J.-M. NOLLET |
De Minister van Begroting, Financiën, Tewerkstelling, Vorming en | Le Ministre du Budget, des Finances, de l'Emploi, de la Formation et |
Sport, | des Sports, |
A. ANTOINE | A. ANTOINE |
De Minister van Economie, K.M.O.'s, Buitenlandse Handel en Nieuwe | Le Ministre de l'Economie, des P.M.E., du Commerce extérieur et des |
Technologieën, | Technologies nouvelles, |
J.-C. MARCOURT | J.-C. MARCOURT |
De Minister van de Plaatselijke Besturen en de Stad, | Le Ministre des Pouvoirs locaux et de la Ville, |
P. FURLAN | P. FURLAN |
De Minister van Gezondheid, Sociale Actie en Gelijke Kansen, | La Ministre de la Santé, de l'Action sociale et de l'Egalité des Chances, |
Mevr. E. TILLIEUX | Mme E. TILLIEUX |
De Minister van Leefmilieu, Ruimtelijke Ordening en Mobiliteit, | Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire et de la Mobilité, |
Ph. HENRY | Ph. HENRY |
De Minister van Openbare Werken, Landbouw, Landelijke Aangelegenheden, | Le Ministre des Travaux publics, de l'Agriculture, de la Ruralité, de |
Natuur, Bossen en Erfgoed, | la Nature, de la Forêt et du Patrimoine, |
B. LUTGEN | B. LUTGEN |
_______ | ___ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2010-2011. | (1) Session 2010-2011. |
Stukken van het Waals Parlement, 413 (2010-2011) Nrs. 1 tot 3. | Documents du Parlement wallon, 413 (2010-2011) Nos 1 à 3. |
Bespreking. | Discussion. |
Volledig verslag, openbare vergadering van 20 juli 2011. | Compte rendu intégral, séance plénière du 20 juillet 2011. |
Stemming. | Vote. |