Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 20/04/2015
← Terug naar "Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgische Regering en de Macedonische Regering tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen en tot het voorkomen van het ontduiken van belasting en met het Protocol, gedaan te Brussel op 6 juli 2010 "
Decreet houdende instemming met de Overeenkomst tussen de Belgische Regering en de Macedonische Regering tot het vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen en naar het vermogen en tot het voorkomen van het ontduiken van belasting en met het Protocol, gedaan te Brussel op 6 juli 2010 Décret portant assentiment à la Convention entre le Gouvernement belge et le Gouvernement macédonien tendant à éviter la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, et au Protocole, signés à Bruxelles le 6 juillet 2010
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
20 APRIL 2015. - Decreet houdende instemming met de Overeenkomst 20 AVRIL 2015. - Décret portant assentiment à la Convention entre le
tussen de Belgische Regering en de Macedonische Regering tot het Gouvernement belge et le Gouvernement macédonien tendant à éviter la
vermijden van dubbele belasting inzake belastingen naar het inkomen en double imposition et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts
naar het vermogen en tot het voorkomen van het ontduiken van belasting sur le revenu et sur la fortune, et au Protocole, signés à Bruxelles
en met het Protocol, gedaan te Brussel op 6 juli 2010 le 6 juillet 2010
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt: Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :
Enig artikel - De Overeenkomst tussen de Belgische Regering en de Article unique - La Convention entre le Gouvernement belge et le
Macedonische Regering tot het vermijden van dubbele belasting inzake
belastingen naar het inkomen en naar het vermogen en tot het voorkomen Gouvernement macédonien tendant à éviter la double imposition et à
van het ontduiken van belasting en het Protocol, gedaan te Brussel op prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu et sur la
6 juli 2010, zullen volkomen gevolg hebben. fortune, et le Protocole, signés à Bruxelles le 6 juillet 2010,
sortiront leur plein et entier effet.
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch Nous promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au
Staatsblad wordt bekendgemaakt. Moniteur belge.
Eupen, 20 april 2015. Eupen, le 20 avril 2015.
O. PAASCH O. PAASCH
De Minister-President Le Ministre-Président
I. WEYKMANS I. WEYKMANS
De Viceminister-President, Minister van Cultuur, Werkgelegenheid en La Vice-Ministre-Présidente, Ministre de la Culture, de l'Emploi et du
Toerisme Tourisme
A. ANTONIADIS A. ANTONIADIS
De Minister van Gezin, Gezondheid en Sociale Aangelegenheden Le Ministre de la Famille, de la Santé et des Affaires sociales
H. MOLLERS H. MOLLERS
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek Le Ministre de l'Education et de la Recherche scientifique
_______ _______
Nota Note
Zitting 2014-2015 Session 2014-2015
Parlementair stuk: 48 (2014-2015) Nr. 1 Ontwerpdecreet Document parlementaire : 48 (2014-2015) N° 1 Projet de décret
Integraal verslag: 20 april 2015 - Nr. 12 Bespreking en aanneming Compte rendu intégral : 20 avril 2015, N° 12 Discussion et vote
^