Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 19/10/2017
← Terug naar "Decreet betreffende de voortzetting van de loopbaan na de leeftijd van het rustpensioen van het onderwijzend, wetenschappelijk, administratief en technisch personeel van de hogescholen, de hogere kunstscholen en de universiteiten "
Decreet betreffende de voortzetting van de loopbaan na de leeftijd van het rustpensioen van het onderwijzend, wetenschappelijk, administratief en technisch personeel van de hogescholen, de hogere kunstscholen en de universiteiten Décret relatif à la poursuite de la carrière après l'âge de la pension de retraite du personnel enseignant, scientifique, administratif et technique des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Universités
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 19 OKTOBER 2017. - Decreet betreffende de voortzetting van de loopbaan na de leeftijd van het rustpensioen van het onderwijzend, wetenschappelijk, administratief en technisch personeel van de hogescholen, de hogere kunstscholen en de universiteiten Het Parlement van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 19 OCTOBRE 2017. - Décret relatif à la poursuite de la carrière après l'âge de la pension de retraite du personnel enseignant, scientifique, administratif et technique des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des Arts et des Universités Le Parlement de la Communauté française a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :
HOOFDSTUK I. - Wijziging van het koninklijk besluit van 31 oktober CHAPITRE Ier. - Modification de l'arrêté royal du 31 octobre 1953
1953 tot vaststelling van het statuut van de geaggregeerden, de fixant le statut des agrégés, des répétiteurs et des membres du
repetitors en het wetenschappelijk personeel bij de personnel scientifique des universités de l'Etat
Rijksuniversiteiten

Artikel 1.In het koninklijk besluit van 31 oktober 1953 tot

Article 1er.Dans l'arrêté royal du 31 octobre 1953 fixant le statut

vaststelling van het statuut van de geaggregeerden, de repetitors en des agrégés, des répétiteurs et des membres du personnel scientifique
het wetenschappelijk personeel bij de Rijksuniversiteiten, wordt een des universités de l'Etat, il est inséré un chapitre V comportant un
hoofdstuk V ingevoegd, dat een artikel 79bis inhoudt, luidend als volgt : article 79bis rédigé comme suit :
"Hoofdstuk V. Voortzetting van de loopbaan na de leeftijd van het « Chapitre V : De la poursuite de la carrière après l'âge de la
rustpensioen. pension de retraite.

Art. 79bis.Het personeelslid dat dit aanvraagt, kan door de raad van

Art. 79bis.Le membre du personnel qui en fait la demande peut être

bestuur ertoe worden gemachtigd zijn dienstactiviteit na de wettelijke autorisé par le Conseil d'administration à maintenir son activité de
leeftijd van het rustpensioen voort te zetten. De periode waarin de service au-delà de l'âge légal de la pension de retraite. La période
dienstactiviteit wordt voortgezet, wordt op hoogstens één jaar du maintien en activité est fixée pour une durée maximale d'une année.
vastgesteld. Ze kan, volgens dezelfde nadere regels, worden hernieuwd Elle est renouvelable, selon les mêmes modalités, pour une seule
voor één enkele nieuwe periode van hoogstens één jaar. nouvelle période d'une durée maximale d'une année.
De raad van bestuur stelt de procedure voor de toelating tot Le Conseil d'Administration fixe la procédure d'autorisation du
voortzetting van de dienstactiviteit vast.". maintien en activité. ».

Art. 2.In hetzelfde koninklijk besluit, wordt artikel 78, 2°,

Art. 2.Dans le même arrêté royal l'article 78, 2°, est complété par

aangevuld met de woorden ", behoudens afwijking toegestaan bij artikel 79bis.". les mots « sauf dérogation prévue à l'article 79bis. ».
HOOFDSTUK II. - Wijziging van het koninklijk besluit van 30 oktober CHAPITRE II. - Modification de l'arrêté royal du 30 octobre 1971
1971 tot vaststelling van het statuut van het bestuurs- en toegevoegd fixant le statut du personnel de direction et attaché, du personnel
personeel, hulppersoneel voor onderzoek, beheerspersoneel, de administratif, personnel adjoint à la recherche, personnel de gestion,
kinderverzorgsters, werkopzichters en tekenaars, het paramedisch en puéricultrices, surveillants des travaux et dessinateurs, du personnel
gespecialiseerd personeel van de universiteiten en de universitaire paramédical et du personnel spécialisé des universités et faculté
faculteit van de Franse Gemeenschap universitaire de la Communauté française

Art. 3.In het koninklijk besluit van 30 oktober 1971 tot vaststelling

Art. 3.Dans l'arrêté royal du 30 octobre 1971 fixant le statut du

van het statuut van het bestuurs- en toegevoegd personeel, personnel de direction et attaché, du personnel administratif,
hulppersoneel voor onderzoek, beheerspersoneel, de kinderverzorgsters, personnel adjoint à la recherche, personnel de gestion,
werkopzichters en tekenaars, het paramedisch en gespecialiseerd puéricultrices, surveillants des travaux et dessinateurs, du personnel
personeel van de universiteiten en de universitaire faculteit van de paramédical et du personnel spécialisé des universités et faculté
Franse Gemeenschap, wordt een hoofdstuk IXnonies ingevoegd, dat een universitaire de la Communauté française, il est inséré un chapitre
artikel 63bis inhoudt, luidend als volgt : IXnovies comportant un article 63bis rédigé comme suit :
"Hoofdstuk IXnonies. Voortzetting van de loopbaan na de leeftijd van « Chapitre IXnovies : De la poursuite de la carrière après l'âge de la
het rustpensioen. pension de retraite.

Art. 63bis.Het personeelslid dat dit aanvraagt, kan door de raad van

Art. 63bis.Le membre du personnel qui en fait la demande peut être

bestuur ertoe worden gemachtigd zijn dienstactiviteit na de wettelijke autorisé par le Conseil d'administration à maintenir son activité de
leeftijd van het rustpensioen voort te zetten. De periode waarin de service au-delà de l'âge légal de la pension de retraite. La période
dienstactiviteit wordt voortgezet, wordt op hoogstens één jaar du maintien en activité est fixée pour une durée maximale d'une année.
vastgesteld. Ze kan, volgens dezelfde nadere regels, worden hernieuwd Elle est renouvelable, selon les mêmes modalités, pour une seule
voor één enkele nieuwe periode van hoogstens één jaar. nouvelle période d'une durée maximale d'une année.
De raad van bestuur stelt de procedure voor de toelating tot Le Conseil d'Administration fixe la procédure d'autorisation du
voortzetting van de dienstactiviteit vast.". maintien en activité. ».
HOOFDSTUK III. - Wijziging van de wet van 24 december 1976 betreffende CHAPITRE III. - Modification de la loi du 24 décembre 1976 relative
de budgettaire voorstellen 1976-1977 aux propositions budgétaires 1976-1977

Art. 4.In de wet van 24 december 1976 betreffende de budgettaire

Art. 4.Dans la loi du 24 décembre 1976 relative aux propositions

voorstellen 1976-1977, wordt in artikel 76 een nieuw lid ingevoegd, budgétaires 1976-1977, il est inséré à l'article 76 un nouvel alinéa
luidend als volgt : libellé comme suit :
"In afwijking van 3° van het eerste lid van dit artikel, kan de « Par dérogation au 3° de l'alinéa 1er du présent article, les membres
dienstactiviteit van de personeelsleden van het onderwijs, bedoeld in du personnel de l'enseignement visés audit alinéa ayant atteint l'âge
dat lid, die de wettelijke leeftijd van het rustpensioen hebben légal de la pension de retraite peuvent être, à leur demande et en cas
bereikt, op hun verzoek, en als de pedagogische beheersraad of de raad d'autorisation du Conseil de gestion pédagogique ou du Conseil
van bestuur dit toelaat, worden voortgezet. De periode waarin de d'administration, maintenus en activité de service. La période du
dienstactiviteit wordt voortgezet, wordt op hoogstens één jaar maintien en activité est fixée pour une durée maximale d'une année.
vastgesteld. Ze kan, volgens dezelfde nadere regels, worden hernieuwd Elle est renouvelable, selon les mêmes modalités, pour une seule
voor één enkele nieuwe periode van hoogstens één jaar. De pedagogische nouvelle période d'une durée maximale d'une année. Le Conseil de
beheersraad of de raad van bestuur stelt de procedure voor de gestion pédagogique ou le Conseil d'administration fixe la procédure
toelating tot voortzetting van de dienstactiviteit vast.". d'autorisation du maintien en activité de service. ».
HOOFDSTUK IV. - Wijziging van de wet van 4 augustus 1986 tot regeling CHAPITRE IV. - Modification de la loi du 4 août 1986 réglant la mise à
van de oppensioenstelling van de leden van het onderwijzend personeel la retraite des membres du personnel enseignant de l'enseignement
van het universitair onderwijs en tot wijziging van andere bepalingen universitaire et modifiant d'autres dispositions de la législation de
van de onderwijswetgeving l'enseignement

Art. 5.In de wet van 4 augustus 1986 tot regeling van de

Art. 5.Dans la loi du 4 août 1986 réglant la mise à la retraite des

oppensioenstelling van de leden van het onderwijzend personeel van het membres du personnel enseignant de l'enseignement universitaire et
universitair onderwijs en tot wijziging van andere bepalingen van de modifiant d'autres dispositions de la législation de l'enseignement,
onderwijswetgeving, wordt een artikel 2bis ingevoegd, luidend als il est inséré un article 2bis rédigé comme suit :
volgt : "

Art. 2bis.De dienstactiviteit van de in artikel 1 bedoelde

«

Art. 2bis.Les membres du personnel visés à l'article 1er qui en

personeelsleden kan, op hun verzoek, en als de raad van bestuur dit font la demande peuvent être autorisés par le Conseil d'administration
toelaat, worden voortgezet na het einde van het academiejaar gedurende à maintenir leur activité de service au-delà de la fin de l'année
hetwelk ze de wettelijke leeftijd van het rustpensioen bereiken. De académique au cours de laquelle ils atteignent l'âge légal de la
periode waarin de dienstactiviteit wordt voortgezet, wordt op pension de retraite. La période du maintien en activité est fixée pour
hoogstens één jaar vastgesteld. Ze kan, volgens dezelfde nadere une durée maximale d'une année. Elle est renouvelable, selon les mêmes
regels, worden hernieuwd voor één enkele nieuwe periode van hoogstens modalités, pour une seule nouvelle période d'une durée maximale d'une
één jaar. année.
De raad van bestuur stelt de procedure voor de toelating tot Le Conseil d'administration fixe la procédure d'autorisation du
voortzetting van de dienstactiviteit vast.". maintien en activité. ».
HOOFDSTUK V. - Wijziging van het decreet van 24 juli 1997 dat het CHAPITRE V. - Modifications du décret du 24 juillet 1997 fixant le
statuut bepaalt van het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het statut des membres du personnel directeur et enseignant et du
opvoedend hulppersoneel van de hogescholen ingericht of gesubsidieerd personnel auxiliaire d'éducation des Hautes Ecoles organisées ou
door de Franse Gemeenschap subventionnées par la Communauté française

Art. 6.In het decreet van 24 juli 1997 dat het statuut bepaalt van

Art. 6.Dans le décret du 24 juillet 1997 fixant le statut des membres

het bestuurs- en onderwijzend personeel en van het opvoedend du personnel directeur et enseignant et du personnel auxiliaire
hulppersoneel van de hogescholen ingericht of gesubsidieerd door de d'éducation des Hautes Ecoles organisées ou subventionnées par la
Franse Gemeenschap wordt in titel II een hoofdstuk VIIIbis ingevoegd, Communauté française, il est inséré au titre II un chapitre VIIIbis
dat een artikel 100bis inhoudt, luidend als volgt : comportant un article 100bis rédigé comme suit :
"Hoofdstuk VIIIbis. Voortzetting van de loopbaan na de leeftijd van « Chapitre VIIIbis : De la poursuite de la carrière après l'âge de la
het rustpensioen. pension de retraite.

Art. 100bis.Het personeelslid dat dit aanvraagt, kan ertoe worden

Art. 100bis.Le membre du personnel qui en fait la demande peut être

gemachtigd zijn dienstactiviteit na de wettelijke leeftijd van het autorisé à maintenir son activité de service au-delà de l'âge de la
rustpensioen voort te zetten. Die voortzetting kan door de raad van pension de retraite. Le maintien en activité au-delà de l'âge de la
bestuur worden toegelaten. De periode waarin de dienstactiviteit wordt pension de retraite peut être autorisé par le Conseil
voortgezet, wordt op hoogstens één jaar vastgesteld. Ze kan, volgens d'administration. La période du maintien en activité est fixée pour
dezelfde nadere regels, worden hernieuwd voor één enkele nieuwe une durée maximale d'une année. Elle est renouvelable, selon les mêmes
periode van hoogstens één jaar. modalités, pour une seule nouvelle période d'une durée maximale d'une
Op advies van het overlegorgaan, stelt de raad van bestuur de année. Sur avis de l'organe de concertation, le Conseil d'administration fixe
procedure voor de toelating tot voortzetting van de dienstactiviteit vast.". la procédure d'autorisation du maintien en activité de service. ».

Art. 7.In de artikelen 91, 7°, 95, 7°, en 99, 7°, worden de woorden

Art. 7.Dans les articles 91, 7°, 95, 7°, et 99, 7°, les mots « sauf

", behoudens afwijking bepaald in artikel 100bis" telkens toegevoegd dérogation prévue à l'article 100bis » sont chaque fois insérés après
na de woorden "indien ze de normale rustpensioenleeftijd bereikt les mots « S'ils ont atteint l'âge de la mise à la retraite normale ».
hebben.".

Art. 8.In hetzelfde decreet wordt in titel III een hoofdstuk XI

Art. 8.Dans le même décret, il est inséré au titre III un chapitre XI

ingevoegd, dat een artikel 194bis inhoudt, luidend als volgt : comportant un article 194bis rédigé comme suit :
"Hoofdstuk XI. Voortzetting van de loopbaan na de leeftijd van het « Chapitre XI : De la poursuite de la carrière après l'âge de la
rustpensioen. pension de retraite.

Art. 194bis.Het personeelslid dat dit aanvraagt, kan ertoe worden

Art. 194bis.Le membre du personnel qui en fait la demande peut être

gemachtigd zijn dienstactiviteit na de wettelijke leeftijd van het autorisé à maintenir son activité de service au-delà de l'âge de la
rustpensioen voort te zetten. Die voortzetting kan door de inrichtende pension de retraite. Le maintien en activité au-delà de l'âge de la
macht worden toegelaten. De periode waarin de dienstactiviteit wordt pension de retraite peut être autorisé par le pouvoir organisateur. La
voortgezet, wordt op hoogstens één jaar vastgesteld. Ze kan, volgens période du maintien en activité est fixée pour une durée maximale
dezelfde nadere regels, worden hernieuwd voor één enkele nieuwe d'une année. Elle est renouvelable, selon les mêmes modalités, pour
periode van hoogstens één jaar. une seule nouvelle période d'une durée maximale d'une année.
Op advies van het overlegorgaan, stelt de inrichtende macht de Sur avis de l'organe de concertation, le pouvoir organisateur fixe la
procedure voor de toelating tot voortzetting van de dienstactiviteit procédure d'autorisation du maintien en activité de service. ».
vast.".

Art. 9.In de artikelen 185, 7°, 189, 7°, en 193, 7°, worden de

Art. 9.Dans les articles 185, 7°, 189, 7°, et 193, 7°, les mots «

woorden ", behoudens afwijking bepaald in artikel 194 bis" telkens sauf dérogation prévue à l'article 194bis » sont chaque fois insérés
toegevoegd na de woorden "indien ze de normale rustpensioenleeftijd après les mots « S'ils ont atteint l'âge de la mise à la retraite
bereikt hebben.". normale ».

Art. 10.In hetzelfde decreet wordt in titel IV een hoofdstuk VIII bis

Art. 10.Dans le même décret, il est inséré au titre IV un chapitre

ingevoegd, dat een artikel 273bis inhoudt, luidend als volgt : VIIIbis comportant un article 273bis rédigé comme suit :
"Hoofdstuk VIIIbis. Voortzetting van de loopbaan na de leeftijd van « Chapitre VIIIbis : De la poursuite de la carrière après l'âge de la
het rustpensioen. pension de retraite.

Art. 273bis.Het personeelslid dat dit aanvraagt, kan ertoe worden

Art. 273bis.Le membre du personnel qui en fait la demande peut être

gemachtigd zijn dienstactiviteit na de wettelijke leeftijd van het autorisé à maintenir son activité de service au-delà de l'âge de la
rustpensioen voort te zetten. Die voortzetting kan door het pension de retraite. Le maintien en activité au-delà de l'âge de la
beheersorgaan worden toegelaten. De periode waarin de dienstactiviteit pension de retraite peut être autorisé par l'organe de gestion. La
wordt voortgezet, wordt op hoogstens één jaar vastgesteld. Ze kan, période du maintien en activité est fixée pour une durée maximale
volgens dezelfde nadere regels, worden hernieuwd voor één enkele d'une année. Elle est renouvelable, selon les mêmes modalités, pour
nieuwe periode van hoogstens één jaar. une seule nouvelle période d'une durée maximale d'une année.
Op advies van het overlegorgaan, stelt het beheersorgaan de procedure Sur avis de l'organe de concertation, l'organe de gestion fixe la
voor de toelating tot voortzetting van de dienstactiviteit vast.". procédure d'autorisation du maintien en activité de service. ».

Art. 11.In de artikelen 264, 7°, 268, 7°, en 272, 7°, worden de

Art. 11.Dans les articles 264, 7°, 268, 7°, et 272, 7°, les mots «

woorden ", behoudens afwijking bepaald in artikel 273bis" telkens sauf dérogation prévue à l'article 273bis » sont chaque fois insérés
toegevoegd na de woorden "indien ze de normale rustpensioenleeftijd après les mots « S'ils ont atteint l'âge de la mise à la retraite
bereikt hebben.". normale ».
HOOFDSTUK VI. - Wijziging van het decreet van 20 december 2001 tot CHAPITRE VI. - Modification du décret du 20 décembre 2001 fixant les
vaststelling van de regels die specifiek zijn voor het hoger règles spécifiques à l'Enseignement supérieur artistique organisé en
kunstonderwijs georganiseerd in de hogere kunstscholen (organisatie, Ecoles supérieures des Arts (organisation, financement, encadrement,
financiering, omkadering, statuut van het personeel, rechten en statut des personnels, droits et devoirs des étudiants)
plichten van studenten)

Art. 12.In het decreet van 20 december 2001 tot vaststelling van de

Art. 12.Dans le décret du 20 décembre 2001 fixant les règles

regels die specifiek zijn voor het hoger kunstonderwijs georganiseerd spécifiques à l'Enseignement supérieur artistique organisé en Ecoles
in de hogere kunstscholen (organisatie, financiering, omkadering, supérieures des Arts (organisation, financement, encadrement, statut
statuut van het personeel, rechten en plichten van studenten), in het des personnels, droits et devoirs des étudiants), dans la quatrième
vierde deel, in titel III, wordt een hoofdstuk VIIIbis ingevoegd, dat partie, au titre III, il est inséré un chapitre VIIIbis comportant un
een artikel 210bis inhoudt, luidend als volgt : article 210bis rédigé comme suit :
Hoofdstuk VIIIbis. Voortzetting van de loopbaan na de leeftijd van het « Chapitre VIIIbis : De la poursuite de la carrière après l'âge de la
rustpensioen. pension de retraite.

Art. 210bis.Het personeelslid dat dit aanvraagt, kan ertoe worden

Art. 210bis.Le membre du personnel qui en fait la demande peut être

gemachtigd zijn dienstactiviteit na de wettelijke leeftijd van het autorisé à maintenir son activité de service au-delà de l'âge de la
rustpensioen voort te zetten. Die voortzetting kan door de pension de retraite. Le maintien en activité au-delà de l'âge de la
pedagogische beheersraad worden toegelaten. De periode waarin de pension de retraite peut être autorisé par le Conseil de gestion
dienstactiviteit wordt voortgezet, wordt op hoogstens één jaar pédagogique. La période du maintien en activité est fixée pour une
vastgesteld. Ze kan, volgens dezelfde nadere regels, worden hernieuwd durée maximale d'une année. Elle est renouvelable, selon les mêmes
voor één enkele nieuwe periode van hoogstens één jaar. modalités, pour une seule nouvelle période d'une durée maximale d'une
De pedagogische beheersraad stelt de procedure voor de toelating tot année. Le Conseil de gestion pédagogique fixe la procédure d'autorisation du
voortzetting van de dienstactiviteit vast.". maintien en activité de service. ».

Art. 13.In de artikelen 205, 7°, 207, 7°, en 209, 7°, van hetzelfde

Art. 13.Dans les articles 205, 7°, 207, 7°, et 209, 7°, du même

decreet worden de woorden ", behoudens afwijking bepaald in artikel décret, les mots « sauf dérogation prévue à l'article 210bis » sont
210bis" telkens toegevoegd na de woorden "indien ze de normale chaque fois insérés après les mots « S'ils ont atteint l'âge de la
rustpensioenleeftijd bereikt hebben.". mise à la retraite normale ».

Art. 14.In hetzelfde decreet, in het vierde deel, in titel IV, wordt

Art. 14.Dans le même décret, dans la quatrième partie, au titre IV,

een hoofdstuk IXbis ingevoegd, dat een artikel 325bis inhoudt, luidend il est inséré un chapitre IXbis comportant un article 325bis rédigé
als volgt : comme suit :
Hoofdstuk IXbis. Voortzetting van de loopbaan na de leeftijd van het « Chapitre IXbis : De la poursuite de la carrière après l'âge de la
rustpensioen. pension de retraite.

Art. 325bis.Het personeelslid dat dit aanvraagt, kan ertoe worden

Art. 325bis.Le membre du personnel qui en fait la demande peut être

gemachtigd zijn dienstactiviteit na de wettelijke leeftijd van het autorisé à maintenir son activité de service au-delà de l'âge de la
rustpensioen voort te zetten. Die voortzetting kan door de pension de retraite. Le maintien en activité au-delà de l'âge de la
pedagogische beheersraad worden toegelaten. De periode waarin de pension de retraite peut être autorisé par le Conseil de gestion
dienstactiviteit wordt voortgezet, wordt op hoogstens één jaar pédagogique. La période du maintien en activité est fixée pour une
vastgesteld. Ze kan, volgens dezelfde nadere regels, worden hernieuwd durée maximale d'une année. Elle est renouvelable, selon les mêmes
voor één enkele nieuwe periode van hoogstens één jaar. modalités, pour une seule nouvelle période d'une durée maximale d'une
De pedagogische beheersraad stelt de procedure voor de toelating tot année. Le Conseil de gestion pédagogique fixe la procédure d'autorisation du
voortzetting van de dienstactiviteit vast.". maintien en activité de service. ».

Art. 15.In de artikelen 320, 7°, 322, 7°, en 324, 7° van hetzelfde

Art. 15.Dans les articles 320, 7°, 322, 7°, et 324, 7°, du même

decreet, worden de woorden ", behoudens afwijking bepaald in artikel décret, les mots « sauf dérogation prévue à l'article 325bis » sont
325bis" telkens toegevoegd na de woorden "indien ze de normale chaque fois insérés après les mots « S'ils ont atteint l'âge de la
rustpensioenleeftijd bereikt hebben.". mise à la retraite normale ».

Art. 16.In hetzelfde decreet, in het vierde deel, in titel V, wordt

Art. 16.Dans le même décret, dans la quatrième partie, au titre V, il

een hoofdstuk XIbis ingevoegd, dat een artikel 456bis inhoudt, luidend est inséré un chapitre XIbis comportant un article 456bis rédigé comme
als volgt : suit :
Hoofdstuk XIbis. Voortzetting van de loopbaan na de leeftijd van het « Chapitre XIbis : De la poursuite de la carrière après l'âge de la
rustpensioen pension de retraite.

Art. 456bis.Het personeelslid dat dit aanvraagt, kan ertoe worden

Art. 456bis.Le membre du personnel qui en fait la demande peut être

gemachtigd zijn dienstactiviteit na de wettelijke leeftijd van het autorisé à maintenir son activité de service au-delà de l'âge de la
rustpensioen voort te zetten. Die voortzetting kan door de pension de retraite. Le maintien en activité au-delà de l'âge de la
pedagogische beheersraad worden toegelaten. De periode waarin de pension de retraite peut être autorisé par le Conseil de gestion
dienstactiviteit wordt voortgezet, wordt op hoogstens één jaar pédagogique. La période du maintien en activité est fixée pour une
vastgesteld. Ze kan, volgens dezelfde nadere regels, worden hernieuwd durée maximale d'une année. Elle est renouvelable, selon les mêmes
voor één enkele nieuwe periode van hoogstens één jaar. modalités, pour une seule nouvelle période d'une durée maximale d'une
De pedagogische beheersraad stelt de procedure voor de toelating tot année. Le Conseil de gestion pédagogique fixe la procédure d'autorisation du
voortzetting van de dienstactiviteit vast.". maintien en activité de service. ».

Art. 17.In de artikelen 451, 7°, 453, 7°, en 455, 7° van hetzelfde

Art. 17.Dans les articles 451, 7°, 453, 7°, et 455, 7°, du même

decreet, worden de woorden ", behoudens afwijking bepaald in artikel décret, les mots « sauf dérogation prévue à l'article 456bis » sont
456bis" telkens toegevoegd na de woorden "indien ze de normale chaque fois insérés après les mots « S'ils ont atteint l'âge de la
rustpensioenleeftijd bereikt hebben.". mise à la retraite normale ».
HOOFDSTUK VII. - Wijziging van het decreet van 20 juni 2008 CHAPITRE VII. - Modifications du décret du 20 juin 2008 relatif aux
betreffende de administratieve personeelsleden van de door de Franse membres du personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles
Gemeenschap georganiseerde of gesubsidieerde Hogescholen, Hogere supérieures des Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture
Kunstscholen en Hogere Instituten voor architectuur organisés ou subventionnés par la Communauté française

Art. 18.In het decreet van 20 juni 2008 betreffende de

Art. 18.Dans le décret du 20 juin 2008 relatif aux membres du

administratieve personeelsleden van de door de Franse Gemeenschap personnel administratif des Hautes Ecoles, des Ecoles supérieures des
georganiseerde of gesubsidieerde Hogescholen, Hogere Kunstscholen en Arts et des Instituts supérieurs d'Architecture organisés ou
Hogere Instituten voor architectuur, wordt in titel I een hoofdstuk subventionnés par la Communauté française, il est inséré au titre I un
VIIIbis ingevoegd, dat een artikel 61bis inhoudt, luidend als volgt : chapitre VIIIbis comportant un article 61bis rédigé comme suit :
"Hoofdstuk VIIIbis. Voortzetting van de loopbaan na de leeftijd van « Chapitre VIIIbis : De la poursuite de la carrière après l'âge de la
het rustpensioen. pension de retraite.

Art. 61bis.Het personeelslid dat dit aanvraagt, kan ertoe worden

Art. 61bis.Le membre du personnel qui en fait la demande peut être

gemachtigd zijn dienstactiviteit na de wettelijke leeftijd van het autorisé à maintenir son activité de service au-delà de l'âge de la
rustpensioen voort te zetten. Die voortzetting kan, naar gelang van pension de retraite. Le maintien en activité au-delà de l'âge de la
pension de retraite peut être autorisé selon le cas par le Conseil
het geval, door de raad van bestuur, of door de pedagogische d'administration ou le Conseil de gestion pédagogique ou l'organe de
beheersraad of door het beheersorgaan, worden toegelaten. De periode gestion, sur demande du membre du personnel. La période du maintien en
waarin de dienstactiviteit wordt voortgezet, wordt op hoogstens één activité est fixée pour une durée maximale d'une année. Elle est
jaar vastgesteld. Ze kan, volgens dezelfde nadere regels, worden renouvelable, selon les mêmes modalités, pour une seule nouvelle
hernieuwd voor één enkele nieuwe periode van hoogstens één jaar. période d'une durée maximale d'une année.
Op advies van het overlegorgaan, stellen de raad van bestuur bedoeld Sur avis de l'organe de concertation, le Conseil d'administration visé
in artikel 65, eerste lid, van het decreet van 5 augustus 1995, voor à l'article 65, alinéa 1er, du décret du 5 août 1995 pour les Hautes
de door de Franse Gemeenschap georganiseerde hogescholen, en het Ecoles organisées par la Communauté française et l'organe de gestion
beheersorgaan bedoeld in artikel 69, eerste lid en tweede lid, van visé à l'article 69, alinéas 1er et 2, du même décret pour les Hautes
hetzelfde decreet, voor de door de Franse Gemeenschap gesubsidieerde Ecoles subventionnées par la Communauté française fixe la procédure
hogescholen, de procedure voor de toelating tot voortzetting van de d'autorisation du maintien en activité de service.
dienstactiviteit vast.
Voor de hogere kunstscholen, stelt de pedagogische beheersraad bedoeld Pour les Ecoles supérieures des Arts, le Conseil de gestion
in artikel 2, § 1, 11° van het decreet van 20 december 2001 de pédagogique défini à l'article 2, § 1er, 11°, du décret du 20 décembre
procedure voor de toelating tot voortzetting van de dienstactiviteit 2001 fixe la procédure d'autorisation du maintien en activité de
vast.". service. ».

Art. 19.In de artikelen 56, 7°, en 60, 7°, worden de woorden ",

Art. 19.Dans les articles 56, 7°, et 60, 7°, les mots « sauf

behoudens afwijking bepaald in artikel 61bis" telkens toegevoegd na de dérogation prévue à l'article 61bis » sont chaque fois insérés après
woorden "indien ze de normale rustpensioenleeftijd bereikt hebben.". les mots « S'il atteint l'âge de la mise à la retraite normale ».
HOOFDSTUK VIII. - Opheffings- en slotbepalingen CHAPITRE VIII. - Dispositions abrogatoires et finales

Art. 20.Artikel 3 van het koninklijk besluit van 12 mei 1927

Art. 20.L'article 3 de l'arrêté royal du 12 mai 1927 relatif à l'âge

betreffende de ouderdom van de oppensioenstelling van de ambtenaren, de la mise à la retraite des fonctionnaires, employés et gens de
de beambten en het dienstpersoneel van den staat wordt opgeheven voor service des administrations de l'état est abrogé pour les membres du
de bij dit decreet bedoelde personeelsleden. personnel visés par le présent décret.

Art. 21.Dit decreet heeft uitwerking met uitwerking met ingang van

Art. 21.Le présent décret produit ses effets à partir de l'année

het academiejaar 2017 - 2018. académique 2017-2018.
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge.
Brussel, 19 oktober 2017. Bruxelles, le 19 octobre 2017.
De Minister-President, Le Ministre-Président,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Vice-President en Minister van Cultuur en Kind, La Vice-Présidente et Ministre de la Culture et de l'Enfance,
A. GREOLI A. GREOLI
De Vice-President en Minister van Hoger Onderwijs, Media en Le Vice-Président et Ministre de l'Enseignement supérieur, de la
Wetenschappelijk Onderzoek, Recherche et des Médias,
J.-Cl. MARCOURT J.-Cl. MARCOURT
De Minister van Hulpverlening aan de Jeugd, Justitiehuizen, Sport en Le Ministre de l'Aide à la jeunesse, des Maisons de justice, des
Promotie van Brussel, belast met het toezicht op de Franse Sports et de la Promotion de Bruxelles, chargé de la tutelle sur la
Gemeenschapscommissie van het Brusselse Hoofdstedelijk Gewest, Commission communautaire française de la Région de Bruxelles-Capitale,
R. MADRANE R. MADRANE
De Minister van Onderwijs, La Ministre de l'Education,
M.-M. SCHYNS M.-M. SCHYNS
De Minister van Begroting, Ambtenarenzaken en Administratieve Le Ministre du Budget, de la Fonction publique et de la Simplification
Vereenvoudiging, administrative,
A. FLAHAUT A. FLAHAUT
De Minister van Onderwijs voor sociale promotie, Jeugd, Vrouwenrechten La Ministre de l'Enseignement de Promotion sociale, de la Jeunesse,
en Gelijke Kansen, des Droits des Femmes et de l'Egalité des Chances,
I. Simonis I. SIMONIS
_______ _______
Nota Note
Zitting 2017-2018 Session 2017-2018
Stukken van het Parlement.- Ontwerp van decreet, nr. 527-1.- Documents du Parlement. Projet de décret, n° 527-1. - Rapport de
Commissieverslag nr. 527-2.- In vergadering aangenomen tekst, nr. commission n° 527-2 - Texte adopté en séance, n° 527-3
527-3. Integraal verslag.- Bespreking en aanneming.- Vergadering van 18 Compte-rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 18 octobre
oktober 2017. 2017.
^