Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 19/05/2008
← Terug naar "Decreet houdend instemming met het Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en met de Slotakte, ondertekend te Lissabon op 13 december 2007 "
Decreet houdend instemming met het Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en met de Slotakte, ondertekend te Lissabon op 13 december 2007 Décret portant assentiment au Traité de Lisbonne modifiant le Traité sur l'Union européenne et le Traité instituant la Communauté européenne et l'Acte final, faits à Lisbonne, le 13 décembre 2007
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE
19 MEI 2008. - Decreet houdend instemming met het Verdrag van Lissabon 19 MAI 2008. - Décret portant assentiment au Traité de Lisbonne
tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het modifiant le Traité sur l'Union européenne et le Traité instituant la
Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en met de Slotakte, Communauté européenne et l'Acte final, faits à Lisbonne, le 13
ondertekend te Lissabon op 13 december 2007 (1) décembre 2007 (1)
Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen, en Wij, Le Conseil de la Communauté germanophone a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :
Enig artikel. Het Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag Article unique. Le Traité de Lisbonne modifiant le Traité sur l'Union
betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de européenne et le Traité instituant la Communauté européenne ainsi que
Europese Gemeenschap en de Slotakte, ondertekend te Lissabon op 13 l'Acte final, faits à Lisbonne le 13 décembre 2007 sortiront leur
december 2007, zullen vokomen gevolg hebben. plein et entier effet.
Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié par le
Staatsblad bekendgemaakt wordt. Moniteur belge.
Eupen, 19 mei 2008. Eupen, le 19 mai 2008.
K.-H. LAMBERTZ, K.-H. LAMBERTZ,
Minister-President, Minister voor Lokale Overheden Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone,
Ministre des Pouvoirs locaux
B. GENTGES, B. GENTGES,
Vice-Minister-President, Minister van Vorming en Werkgelegenheid, Vice-Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone,
Sociale Aangelegenheden en Toerisme Ministre de la Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du Tourisme
O. PAASCH, O. PAASCH,
Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique
I. WEYKMANS, I. WEYKMANS,
Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport Ministre de la Culture et des Médias, de la Protection des Monuments,
de la Jeunesse et des Sports
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2007-2008. (1) Session 2007-2008.
Bescheiden van het Parlement. - 126 (2007-2008) nr. 1 : Ontwerp van Documents du Parlement. - 126 (2007-2008) n° 1 : Projet de décret.
decreet. Integraal verslag. - Discussie en aanneming. Zitting van 19 mei 2008. Rapport intégral. - Discussion et vote. Séance du 19 mai 2008.
^