Decreet tot wijziging van het decreet van 28 juni 2002 betreffende de oprichting van de vennootschappen T-Groep en Werkholding | Décret modifiant le décret du 28 juin 2002 relatif à la création des sociétés « T-Groep et Werkholding » |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP 19 MAART 2004. - Decreet tot wijziging van het decreet van 28 juni 2002 betreffende de oprichting van de vennootschappen T-Groep en Werkholding (1) Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE 19 MARS 2004. - Décret modifiant le décret du 28 juin 2002 relatif à la création des sociétés « T-Groep et Werkholding » (1) Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : decreet tot wijziging van het decreet van 28 juni 2002 | qui suit : décret modifiant le décret du 28 juin 2002 relatif à la |
betreffende de oprichting van de vennootschappen T-Groep en | création des sociétés « T-Groep et Werkholding ». |
Werkholding. Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
gewestaangelegenheid. | régionale. |
Art. 2.Artikel 2 van het decreet van 28 juni 2002 betreffende de |
Art. 2.L'article 2 du décret du 28 juin 2002 relatif à la création |
oprichting van de vennootschappen T-Groep en werkholding wordt | des sociétés « T -Groep en Werkholding » est complété comme suit : |
aangevuld als volgt : | |
« 6° het kaderdecreet : het kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 | « 6° le décret cadre politique administrative du 18 juillet 2003. ». |
juli 2003. » Art. 3.In artikel 3, eerste lid, van hetzelfde decreet worden de |
Art. 3.A l'article 3, § 1er, alinéa premier du même décret, les mots |
woorden « en onverminderd de afwijkende bepalingen in dit decreet » | "et sans préjudice des dispositions dérogatoires dans le présent |
geschrapt. | décret" sont supprimés. |
Art. 4.In artikel 7 van hetzelfde decreet, waarvan de bestaande tekst |
Art. 4.A l'article 7 du même décret, dont le texte actuel constitue |
§ 1 zal vormen, worden de volgende wijzigingen aangebracht : | le § 1er, les modifications suivantes sont apportées : |
1° in het eerste lid van de bestaande tekst worden de woorden « | 1° à l'alinéa premier du texte actuel, les mots "et sans préjudice des |
onverminderd de afwijkende bepalingen in dit decreet, » geschrapt; | dispositions dérogatoires dans le présent décret" sont supprimés. |
2° er wordt een § 2 toegevoegd, die luidt als volgt : | 2° il est ajouté un § 2, rédigé comme suit : |
« § 2. Werkholding is een privaatrechtelijk vormgegeven extern | « § 2. « Werkholding » est une agence autonomisée externe de droit |
verzelfstandigd agentschap als bedoeld in artikel 29 van het | public telle que visée à l'article 29 du décret cadre. »; |
kaderdecreet. »; 3° er wordt een § 3 toegevoegd, die luidt als volgt : | 3° il est ajouté un § 3, rédigé comme suit : « § 3. Le Gouvernement |
« § 3. De Vlaamse regering bepaalt tot welk homogeen beleidsdomein | flamand détermine le domaine politique homogène dont « Werkholding »' |
Werkholding behoort. » | fait partie. ». |
Art. 5.In artikel 8, § 1, van hetzelfde decreet worden de volgende |
Art. 5.A l'article 8, § 1, du même décret sont apportées les |
wijzigingen aangebracht : | modifications suivantes : |
1° in het eerste lid worden na de woorden « worden bepaald : » de | 1° au premier alinéa, après les mots « sera défini comme suit » : les |
volgende woorden ingevoegd : « onverminderd het bepaalde in artikel 12 | mots « sans préjudice des dispositions de l'article 12 du décret cadre |
van het kaderdecreet »; | » sont insérés; |
2° in het tweede lid worden na de woorden « met het oog op de | 2° au deuxième alinéa, après les mots "en vue de l'exécution de son |
uitoefening van haar taken en opdrachten » de volgende woorden | objet social et de ses missions," les mots suivants sont insérés : « |
ingevoegd : « en onverminderd het bepaalde in artikel 12 van het kaderdecreet ». | et sans préjudice des dispositions de l'article 12 du décret cadre ». |
Art. 6.In hoofdstuk III van hetzelfde decreet wordt een afdeling 5 |
Art. 6.Au chapitre III du même décret, il est ajouté une section 5 |
toegevoegd, die luidt als volgt : | rédigée comme suit : |
« Afdeling 5. - Samenwerkingsovereenkomst | « Section 5. - Accord de coopération |
Artikel 10bis.De eerste samenwerkingsovereenkomst, bedoeld in artikel |
|
31 van het kaderdecreet, wordt gesloten binnen een maand na de | Article 10bis.- Le premier accord de coopération, visé à l'article 31 |
du décret cadre, est conclu dans le mois de l'entrée en vigueur de la | |
inwerkingtreding van deze bepaling. | présente disposition. |
De samenwerkingsovereenkomst bepaalt onder meer de uit te voeren | L'accord de coopération détermine notamment les tâches à exécuter, |
taken, de informatie en rapportageplicht inzake de taken en financiële | l'information et l'obligation de faire rapport en ce qui concerne les |
situatie, de specifieke controle, de duur, de opzeggings- en | tâches et la situation financière, le contrôle spécifique, la durée, |
verlengingsmogelijkheden van de overeenkomst. » | les possibilités de résilier et de prolonger l'accord. » |
Art. 7.De Vlaamse regering bepaalt de datum van inwerkingtreding van |
Art. 7.Le Gouvernement flamand arrête la date d'entrée en vigueur du |
dit decreet. | présent décret. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 19 maart 2004. | Bruxelles, le 19 mars 2004. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
De Vlaamse minister van Werkgelegenheid en Toerisme, | Le Ministre flamand de l'Emploi et du Tourisme, |
R. LANDUYT | R. LANDUYT |
_______ | _______ |
Nota | Notes |
(1) Zitting 2003-2004. | Session 2003-2004. |
Stukken. - Ontwerp van decreet : 1998, nr. 1. - Verslag van het | Documents. - Projet de décret : 1998, n° 1. - Rapport de la Cour des |
Rekenhof : 1998, nr. 2. - Amendementen : 1998, nrs. 3 en 4. - Verslag | Comptes : 1998, n° 2. - Amendements : 1998, nos 3 et 4. - Rapport : |
: 1998, nr. 5. Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1998, | 1998, n° 5.- Texte adopté en séance plénière : 1998, n° 6. |
nr. 6. Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 10 maart | Annales. - Discussion et adoption. Séances du 10 mars 2004. |
2004. |