Decreet tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met rechtspersoonlijkheid « Toerisme Vlaanderen » | Décret portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la personnalité juridique « Toerisme Vlaanderen » (1) |
---|---|
MINISTERIE VAN DE VLAAMSE GEMEENSCHAP | MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FLAMANDE |
19 MAART 2004. - Decreet tot oprichting van het intern verzelfstandigd | 19 MARS 2004. - Décret portant création de l'agence autonomisée |
agentschap met rechtspersoonlijkheid « Toerisme Vlaanderen » (1) | interne dotée de la personnalité juridique « Toerisme Vlaanderen » |
(Office du Tourisme de la Flandre) (1) | |
Het Vlaams Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen | Le Parlement flamand a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce |
hetgeen volgt : | qui suit : |
Decreet tot oprichting van het intern verzelfstandigd agentschap met | Décret portant création de l'agence autonomisée interne dotée de la |
personnalité juridique | |
rechtspersoonlijkheid « Toerisme Vlaanderen » | « Toerisme Vlaanderen » (Office du Tourisme de la Flandre) |
HOOFDSTUK I. - Algemene bepalingen | CHAPITRE Ier. - Dispositions générales |
Artikel 1.Dit decreet regelt een gemeenschaps- en |
Article 1er.Le présent décret règle une matière communautaire et |
gewestaangelegenheid. | régionale. |
Art. 2.In dit decreet wordt verstaan onder het kaderdecreet : het |
Art. 2.Dans le présent décret, on entend par le décret cadre : le |
kaderdecreet bestuurlijk beleid van 18 juli 2003. | décret cadre politique administrative du 18 juillet 2003. |
HOOFDSTUK II. - Oprichting | CHAPITRE II. - Création |
Art. 3.§ 1. Er wordt een intern verzelfstandigd agentschap met |
Art. 3.§ 1er. Il est créé une agence autonomisée interne dotée de la |
rechtspersoonlijkheid opgericht zoals bedoeld in artikel 10 van het | personnalité juridique telle que visée à l'article 10 du décret cadre. |
kaderdecreet. Dit agentschap draagt als naam « Toerisme Vlaanderen ». | Cette agence porte le nom « Toerisme Vlaanderen ». |
De bepalingen van het kaderdecreet zijn van toepassing op Toerisme Vlaanderen. | Les dispositions du décret cadre s'appliquent à « Toerisme Vlaanderen |
Alle officiële akten, aankondigingen of andere stukken, uitgaande van | ». Tous les actes, annonces ou autres documents officiels, émanant de « |
Toerisme Vlaanderen, moeten de benaming van het agentschap vermelden, | Toerisme Vlaanderen », mentionnent la dénomination de l'agence, |
met onmiddellijk daarvoor of daarna, deze leesbaar en voluit | immédiatement précédée ou suivie par les mots suivants lisibles et en |
geschreven woorden : « intern verzelfstandigd agentschap met | toutes lettres : « agence autonomisée interne dotée de la personnalité |
rechtspersoonlijkheid van de Vlaamse Gemeenschap ». | juridique de la Communauté flamande ». |
§ 2. De Vlaamse regering bepaalt tot welk homogeen beleidsdomein | § 2. Le Gouvernement flamand détermine le domaine politique homogène |
Toerisme Vlaanderen behoort. | dont « Toerisme Vlaanderen » fait partie. |
§ 3. De Vlaamse regering bepaalt de vestigingsplaats van Toerisme | § 3. Le Gouvernement flamand détermine le lieu d'établissement de « |
Vlaanderen. | Toerisme Vlaanderen ». |
HOOFDSTUK III. - Missie, taken en bevoegdheden | CHAPITRE III. - Mission, tâches et compétences |
Art. 4.Toerisme Vlaanderen heeft als missie het toerisme, de |
Art. 4.La mission de « Toerisme Vlaanderen » consiste en la promotion |
toeristische recreatie en de vrijetijdsbesteding in het kader van het | du tourisme, de la récréation touristique et des loisirs dans le cadre |
toerisme te bevorderen. Daartoe zal Toerisme Vlaanderen inzonderheid | du tourisme. A cet effet, Toerisme Vlaanderen' se chargera notamment |
instaan voor de bevordering van de professionalisering van de | de la promotion de la professionnalisation du secteur touristique, du |
toeristische sector en voor de ondersteuning van de ontwikkeling van | soutien du développement de l'offre de produits touristiques, ainsi |
het toeristisch productaanbod, alsmede voor de coördinatie van deze | que de la coordination de ce soutien. |
ondersteuning. | |
Art. 5.§ 1. Teneinde de in artikel 4 bedoelde missie waar te maken, |
Art. 5.§ 1er. En vue de la réalisation de la mission visée à |
vervult Toerisme Vlaanderen de volgende taken : | l'article 4, « Toerisme Vlaanderen » remplit les tâches suivantes : |
1° Taken van promotionele aard : | 1° Tâches à caractère promotionnel : |
a) het promoten van Vlaanderen en Brussel als toeristische regio's | a) promouvoir la Flandre et Bruxelles comme régions touristiques pour |
voor zowel recreatief toerisme als zaken-, congres- en | ce qui concerne le tourisme tant récréatif que celui lié au monde des |
incentivetoerisme; | affaires, l'organisation de congrès et des incitations commerciales; |
b) het voeren van de strategische promotie op het vlak van toerisme; | b) réaliser la promotion stratégique en matière de tourisme; |
c) het verzorgen van marketing en public relations met betrekking tot | c) veiller au marketing et aux relations publiques dans le cadre du |
toerisme in binnen-en buitenland; | tourisme avec l'intérieur du pays et à l'étranger; |
d) het vestigen en exploiteren van onthaal- en promotiekantoren in het | d) établir et exploiter des agences d'accueil et de promotion à |
binnen- en buitenland; | l'intérieur du pays et à l'étranger; |
2° Taken inzake het toeristische productaanbod : | 2° Tâches relatives à l'offre de produits touristiques : |
a) de ontwikkeling en de ondersteuning van de ontwikkeling van het | a) développer et soutenir le développement de l'offre de produits |
toeristisch productaanbod en het opvolgen en nemen van maatregelen | touristiques, et suivre et prendre des mesures pour l'exploitation de |
voor de exploitatie van het toeristisch productaanbod; | l'offre de produits touristiques; |
b) de begeleiding en de coördinatie van streekgebonden en/of lokale | b) guider et coordonner des plans stratégiques régionaux et/ou locaux |
strategische plannen voor toerisme; | |
c) de begeleiding, de coördinatie en de stimulering van de | en matière de tourisme; |
activiteiten van lokale en provinciale toeristische verenigingen, | c) accompagner, coordonner et encourager les activités des |
verenigingen voor vreemdelingenverkeer en diensten voor toerisme; | associations touristiques, syndicats d'initiative et offices de |
tourisme locaux et provinciaux; | |
d) de bevordering van het toerisme naar bepaalde doelgroepen vanuit | d) promouvoir le tourisme pour certains groupes cibles d'un point de |
een sociaal oogmerk; | vue social; |
e) het toezicht op en de ontwikkeling van het toeristisch recreatief | e) contrôler et développer le produit récréatif touristique; |
product; f) de ontwikkeling, de ondersteuning en de begeleiding van duurzame | f) développer, soutenir et accompagner des formes durables de |
vormen van toerisme; | tourisme; |
g) het nemen van eigen infrastructuurinitiatieven als proefproject of | g) prendre des propres initiatives en matière d'infrastructure comme |
in samenwerking met de privé-sector; | projet pilote ou en collaboration avec le secteur privé; |
h) het oprichten van steun- en informatiepunten; | h) établir des points d'appui et d'information; |
i) het stimuleren van vernieuwing en creativiteit in het toeristisch | i) encourager l'innovation et la créativité dans l'offre de produits |
productaanbod; | touristiques; |
3° Taken inzake integrale kwaliteitszorg | 3° Tâches en matière de gestion totale de la qualité : |
het instaan voor de uitbouw en de bevordering van de integrale | assurer le développement et la promotion de la gestion totale de la |
kwaliteitszorg in het kader van de bevoegdheden die zijn toegekend | qualité dans le cadre des compétences attribuées par les dispositions |
door de vigerende en toekomstige wettelijke en reglementaire | légales et réglementaires en vigueur et futures, en ce qui concerne |
bepalingen inzake volgende materies : | les matières suivantes : |
a) toeristische infrastructuur, subsidies, participaties en andere | a) infrastructure touristique, subventions, participations et autres |
initiatieven; | initiatives; |
b) informatieverstrekking, dienstverlening, vorming en labeling, | b) communication d'informations, services, formation et marquage, |
alsmede enig ander initiatief met het oogmerk van | ainsi que toute autre initiative en vue d'améliorer la qualité de |
kwaliteitsverbetering van het toeristisch productaanbod. | l'offre de produits touristiques. |
4° Taken inzake onderzoek, communicatie en samenwerking : | 4° Tâches en matière de recherche, communication et collaboration : |
a) het voeren en de bevordering van het toeristisch marktonderzoek, | a) adopter et encourager la recherche, l'expertise et l'étude sur le |
consultancy en de toeristische marktstudie; | marché du tourisme; |
b) de samenwerking met de diensten van de Vlaamse regering, de lokale, | b) collaborer avec les services du Gouvernement flamand, des autorités |
provinciale en federale overheden, de overheidsinstellingen, alsmede | locales, provinciales et fédérales, avec les institutions publiques, |
met de lokale en provinciale toeristische diensten en verenigingen | ainsi qu'avec les offices de tourisme et syndicats d'initiative locaux |
voor vreemdelingenverkeer; | et provinciaux; |
c) de opvolging van het Europese en internationaal toeristisch beleid | c) assurer le suivi de la politique européenne et internationale en |
in zoverre dit verbonden is aan de eigen opdracht van het agentschap; | matière de tourisme pour autant que celle-ci s'inscrive dans la mission de l'agence; |
d) de verwezenlijking van het toeristisch beleid inzake alle | d) réaliser la politique touristique dans le cadre de toutes les |
opdrachten, binnen de door de Vlaamse regering uitgetekende | missions, compte tenu des orientations politiques définies par le |
beleidslijnen; | Gouvernement flamand; |
e) het opstarten van de virtuele loketfunctie; | e) mettre sur pied la fonction de guichet virtuel; |
f) de bevordering, de coordinatie en het aanbieden van nieuwe | f) promouvoir, coordonner et offrir de nouvelles techniques de |
communicatietechnieken aan de toeristische sector en het publiek; | communication au secteur touristique et au public; |
g) het aangaan van strategische allianties. | g) conclure des alliances stratégiques. |
§ 2. De Vlaamse regering kan nadere regels uitvaardigen betreffende de | § 2. Le Gouvernement flamand peut arrêter des modalités relatives aux |
in artikel 5, § 1, vermelde aangelegenheden. In deze regels kunnen de | matières mentionnées à l'article 5, § 1er. Ces modalités peuvent |
taken van het agentschap verder worden gepreciseerd en | préciser et concrétiser les tâches de l'agence. |
geconcretiseerd. | |
In geval de uitvoering van de in artikel 5, § 1, vermelde taken | Si la réalisation des tâches mentionnées à l'article 5, § 1er, |
gepaard gaat met het verstrekken van subsidies, zekerheidsstellingen, | entraîne l'octroi de subventions, garanties, participations dans des |
participaties in publiek-private samenwerkingsvormen of andere vormen | coopérations publiques-privées, ou d'autres formes d'intervention, à |
van tegemoetkoming, onder bezwarende of kosteloze titel, stelt de | titre onéreux ou gratuit, le Gouvernement flamand arrête les règles et |
Vlaamse regering, op basis van dit decreet of desgevallend op basis | les conditions en la matière, sur la base du présent décret ou le cas |
van een specifiek decreet, terzake de regels en de voorwaarden vast. | échéant sur la base d'un décret spécifique. |
Toerisme Vlaanderen kan door de Vlaamse regering worden belast met | 'Toerisme Vlaanderen' peut être chargé par le Gouvernement flamand de |
bijzondere opdrachten die kaderen in de in artikel 4 bedoelde missie | missions particulières dans le cadre de la mission visée à l'article 4 |
et des tâches visées à l'article 5, qui seront réalisées conformément | |
en de in artikel 5 bedoelde taken en die zullen worden uitgevoerd | aux conditions et modalités fixées dans le contrat de gestion. |
conform de voorwaarden en modaliteiten bepaald in de | Art. 6.§ 1er. En vue de la réalisation de la mission visée à |
beheersovereenkomst. | |
Art. 6.§ 1. Met het oog op de vervulling van de in artikel 4 bedoelde |
l'article 4 et des tâches et charges visées à l'article 5, 'Toerisme |
missie en de in artikel 5 bedoelde taken en opdrachten is Toerisme | Vlaanderen' est autorisé à effectuer toutes les activités qui |
Vlaanderen gerechtigd alle activiteiten te verrichten die rechtstreeks | |
of onrechtstreeks bijdragen tot de verwezenlijking van voormelde | contribuent directement ou indirectement à la réalisation de la |
missie en voormelde taken en opdrachten. | mission précitée et des tâches et charges précitées. |
§ 2. Als rechtspersoon is Toerisme Vlaanderen algemeen rechts-, | § 2. En tant que personne morale, 'Toerisme Vlaanderen' a la capacité |
handelings- en procesbekwaam, zulks binnen de perken van zijn missie | civile, juridique et procédurale, dans les limites de sa mission et |
en takenstelling als bedoeld in respectievelijk de artikelen 4 en 5. | ses tâches telles que visées respectivement aux articles 4 et 5. |
Onverminderd het bepaalde in het kaderdecreet beschikt Toerisme | Sans préjudice des dispositions du décret cadre, « Toerisme Vlaanderen |
Vlaanderen over de hierna vermelde bijzondere bevoegdheden die het | » dispose des compétences spécifiques citées ci-dessous, qu'il exerce |
uitoefent in overeenstemming met het bepaalde in dit decreet, de | conformément aux dispositions du présent décret, à ses arrêtés |
uitvoeringsbesluiten daarvan en de beheersovereenkomst die het | d'exécution et au contrat de gestion qui le lie : |
verbindt : 1° het vergunnen van de toeristische infrastructuur aan de hand van | 1° autoriser l'infrastructure touristique à l'aide de critères fixés |
criteria vastgesteld bij besluit van de Vlaamse regering; | par arrêté du Gouvernement flamand; |
2° het classificeren en labelen van de toeristische infrastructuur aan | 2° classifier et marquer l'infrastructure touristique à l'aide de |
de hand van kwaliteitscriteria vastgesteld bij besluit de Vlaamse | critères qualitatifs fixés par arrêté du Gouvernement flamand, ainsi |
regering, alsmede de controle op de naleving van de | que contrôler le respect des critères qualitatifs; |
kwaliteitscriteria; 3° het uitvoeren van de nodige controles teneinde de in artikel 5 | 3° effectuer les contrôles nécessaires afin de réaliser les tâches |
bedoelde taken uit te voeren; | visées à l'article 5; |
4° het sluiten van overeenkomsten tot samenwerking met derden die | 4° conclure des accords de coopération avec des tiers qui organisent |
doelgerichte acties of activiteiten organiseren binnen het domein van | des actions ou activités ciblées dans le domaine de la mission de « |
de opdracht van Toerisme Vlaanderen; | Toerisme Vlaanderen »; |
5° het sluiten van samenwerkingsovereenkomsten met de provinciale of | 5° conclure des accords de coopération avec les administrations |
gemeentelijke besturen of met hun toeristische diensten of | provinciales ou communales ou avec leurs offices de tourisme ou |
verenigingen voor vreemdelingenverkeer; | syndicats d'initiative; |
6° het vestigen en exploiteren van vertegenwoordigings-, onthaal- en | 6° établir et exploiter des agences de représentation, d'accueil et de |
promotiekantoren in het buitenland en het bepalen van de plaats van | promotion à l'étranger et arrêter l'implantation de ces bureaux à |
vestiging van deze kantoren in het buitenland; | l'étranger; |
7° onverminderd de bepalingen inzake retributie of lasten van algemene | 7° sans préjudice des dispositions relatives à la rétribution ou aux |
aard opgenomen in andere decreten en onder de voorwaarden en | charges de nature générale reprises dans d'autres décrets, et aux |
modaliteiten bepaald door de Vlaams regering, het aanrekenen van een | conditions et modalités fixées par le Gouvernement flamand, porter en |
bijzondere kostendekkende vergoeding voor bijzondere of bijkomende | compte une indemnité particulière couvrant les frais pour des actes ou |
administratieve handelingen of controles op vraag van de | contrôles administratifs particuliers ou supplémentaires sur la |
vergunninghouders of vergunningaanvragers; | demande des détenteurs ou demandeurs d'autorisation; |
8° de inning van de sub 7° bedoelde kostendekkende vergoedingen; | 8° recouvrer les indemnités couvrant les frais visées au 7°; |
9° na machtiging door de Vlaamse regering, het overgaan tot | 9° après l'autorisation par le Gouvernement flamand, procéder à |
onteigening ten algemenen nutte; | l'expropriation d'utilité publique; |
10° de uitvaardiging van technische richtlijnen op beleidsuitvoerend | 10° édicter des directives techniques dans le domaine de l'exécution |
vlak. | de la politique. |
HOOFDSTUK IV. - Bestuur en werking | CHAPITRE IV. - Administration et fonctionnement |
Art. 7.De werking en het bestuur van het agentschap worden nader |
Art. 7.Le fonctionnement et l'administration de l'agence sont réglés |
geregeld bij besluit van de Vlaamse regering. | par arrêté du Gouvernement flamand. |
HOOFDSTUK V. - Beheersovereenkomst | CHAPITRE V. - Contrat de gestion |
Art. 8.Onverminderd het bepaalde in de artikelen 8, 9 en 10 van het |
Art. 8.Sans préjudice des dispositions des articles 8, 9 et 10 du |
kaderdecreet regelt de beheersovereenkomst : | décret cadre, le contrat de gestion règle : |
1° de structuur van de tarieven bedoeld in artikel 9, § 1, 6°, van het | 1° la structure des tarifs visés à l'article 9, § 1er, 6°, du décret |
kaderdecreet, door het stellen van marges binnen welke Toerisme | cadre, en établissant les marges dans lesquelles « Toerisme Vlaanderen |
Vlaanderen zelf tot de punctuele invulling ervan overgaat, hierbij | » procède lui-même à la concrétisation ponctuelle en tenant compte du |
rekening houdend met de eigenheid van de onderscheiden vormen van | caractère propre des différentes formes de services, ainsi que des |
dienstverlening, alsmede met marktevoluties; | évolutions du marché; |
2° de beleidsopties inzake de buitenlandse promotie-, onthaal- en/of | 2° les options de politique relatives aux bureaux étrangers de |
vertegenwoordigingskantoren; | promotion, d'accueil et/ou de représentation; |
3° de basis-richtlijnen inzake het jaarprogramma van Toerisme | 3° les directives de base relatives au programma annuel de « Toerisme |
Vlaanderen. | Vlaanderen ». |
HOOFDSTUK VI. - Raadgevend comité | CHAPITRE VI. - Comité consultatif |
Art. 9.Bij Toerisme Vlaanderen wordt een raadgevend comité opgericht. |
Art. 9.Un comité consultatif est créé auprès de « Toerisme Vlaanderen ». |
Art. 10.§ 1. Het hoofd van het agentschap is van rechtswege |
Art. 10.§ 1er. Le chef de l'agence est le président du comité |
voorzitter van het raadgevend comité. | consultatif de plein droit. |
§ 2. Onverminderd het bepaalde in § 1, wordt het raadgevend comité | § 2. Sans préjudice des dispositions du § 1er, le comité consultatif |
verder samengesteld door de Vlaamse regering uit een door de regering | est composé en outre par le Gouvernement flamand d'un nombre de |
te bepalen aantal vertegenwoordigers van de onderscheiden deelsectoren | représentants, que le Gouvernement fixe, des différents sous-secteurs |
binnen de domeinen waarin het agentschap werkzaam is. | dans les domaines dans lesquels l'agence est active. |
§ 3. Het mandaat van lid van het raadgevend comité, het | § 3. Le mandat de membre du comité consultatif, à l'exception de la |
voorzitterschap uitgezonderd, is onverenigbaar met een functie als lid | présidence, est incompatible avec une fonction comme membre du |
van het personeel of een leidinggevende functie van het agentschap | personnel ou une fonction dirigeante de l'agence même. |
zelf. Art. 11.§ 1. Het raadgevend comité heeft enkel een adviserende |
Art. 11.§ 1er. Le comité consultatif a uniquement une compétence |
bevoegdheid en geen beslissingsbevoegdheid. | consultative et n'a pas de compétence de décision. |
§ 2. Het raadgevend comité heeft als concrete taken : | § 2. Le comité consultatif a les tâches concrètes suivantes : |
1° de verlening van adviezen en het formuleren van voorstellen ten | 1° l'émission d'avis et la formulation de propositions à l'égard du |
aanzien van het hoofd van het agentschap en met betrekking tot de | chef de l'agence et en ce qui concerne le fonctionnement de l'agence; |
werking van het agentschap; | |
2° het bijdragen tot de kwaliteit en de optimalisatie van de | 2° la contribution à la qualité et l'optimisation des services de |
dienstverlening van het agentschap, | |
zulks inzonderheid door adviesverlening steunende op de expertise van | l'agence, notamment en émettant des avis basés sur l'expertise des |
de leden van het raadgevend comité; | membres du comité consultatif; |
3° het waken over de kwaliteitsopvolging inzake de dienstverlening van | 3° le contrôle du suivi de la qualité en ce qui concerne les services |
het agentschap; | de l'agence; |
4° het geven van feedback omtrent de werking van het agentschap en, | 4° la formulation de feed-back concernant le fonctionnement de |
daarbij aansluitend, van advies met het oog op de eventuele bijsturing | l'agence et d'avis en vue de l'adaptation éventuelle du fonctionnement |
van de werking van het agentschap. | de l'agence. |
§ 3. De Vlaamse regering kan de in §§ 1 en 2 bedoelde taken nader | § 3. Le Gouvernement flamand peut concrétiser et/ou préciser les |
concretiseren en/of preciseren. | tâches visées aux §§ 1er et 2. |
HOOFDSTUK VII. - Financiële middelen | CHAPITRE VII. - Moyens financiers |
Art. 12.§ 1. De financiële middelen waarover Toerisme Vlaanderen, |
Art. 12.§ 1er. Les moyens financiers dont dispose « Toerisme |
conform de voorwaarden en modaliteiten nader te bepalen in de | Vlaanderen », conformément aux conditions et modalités à préciser dans |
beheersovereenkomst, beschikt zijn : | le contrat de gestion, comprennent : |
1° een jaarlijkse dotatie vanwege de Vlaamse Gemeenschap en het | 1° une dotation annuelle de la part de la Communauté flamande et de la |
Vlaamse Gewest; | Région flamande; |
2° leningen; | 2° des prêts; |
3° fiscale heffingen, voorzover bij decreet toegewezen aan het | 3° des prélèvements fiscaux dans la mesure où ils sont attribués par |
agentschap; | décret à l'agence; |
4° retributies, voorzover bij decreet toegewezen aan het agentschap; | 4° des rétributions dans la mesure où elles sont attribuées par décret |
5° ontvangsten voortvloeiend uit daden van beheer of beschikking met | à l'agence; 5° des recettes résultant des actes de gestion ou de disposition |
betrekking tot eigen domeingoederen; | relatifs aux immeubles domaniaux propres; |
6° schenkingen en legaten in speciën; | 6° des dons et legs en espèces; |
7° inkomsten uit eigen participaties en uit door het agentschap | 7° des recettes des propres participations et des prêts octroyés par |
verstrekte leningen aan derden; | l'agence à des tiers; |
8° opbrengsten uit de verkoop van eigen participaties; | 8° des profits de la vente de propres participations; |
9° de subsidies waarvoor het agentschap als begunstigde in aanmerking | 9° les subventions pour lesquelles l'agence entre en ligne de compte |
komt; | comme bénéficiaire; |
10° terugvorderingen van ten onrechte gedane uitgaven; | 10° des recouvrements de dépenses indues; |
11° vergoedingen voor prestaties aan derden, volgens de modaliteiten | 11° des indemnités pour prestations à des tiers, selon les modalités |
bepaald in de beheersovereenkomst. | fixées dans le contrat de gestion. |
§ 2. Tenzij anders is bepaald in een decreet worden de in de § 1 | § 2. Sauf dispositions contraires dans un décret, les recettes |
genoemde ontvangsten beschouwd als ontvangsten die bestemd zijn voor | mentionnées au § 1er sont considérées comme des recettes destinées aux |
de gezamenlijke uitgaven. | dépenses communes. |
§ 3. Overeenkomstig het bepaalde in § 1, 6°, kan het agentschap | § 3. Conformément aux dispositions du § 1er, 6°, l'agence peut |
schenkingen en legaten aanvaarden. Het hoofd van het agentschap | accepter des dons et des legs. Le chef de l'agence évalue |
beoordeelt vooraf de opportuniteit en de risico's, verbonden aan de aanvaarding. | préalablement l'opportunité et les risques liés à l'acceptation. |
HOOFDSTUK VIII. - Coördinatie | CHAPITRE VIII. - Coordination |
Art. 13.§ l. De Vlaamse regering wordt ermee belast de bestaande wets- en decreetsbepalingen betreffende Toerisme Vlaanderen te wijzigen, aan te vullen, te vervangen of op te heffen, om ze in overeenstemming te brengen met de bepalingen van dit decreet en van het kaderdecreet. De besluiten die krachtens deze paragraaf worden vastgesteld, houden op uitwerking te hebben indien zij niet bij decreet zijn bekrachtigd binnen de negen maanden na de datum van hun inwerkingtreding. De bekrachtiging werkt terug tot deze laatste datum. De in deze paragraaf aan de Vlaamse regering opgedragen bevoegdheid vervalt negen maanden na de inwerkingtreding van dit decreet. Na die datum kunnen de besluiten die krachtens deze paragraaf zijn vastgesteld en zijn bekrachtigd, alleen bij decreet worden gewijzigd, aangevuld, vervangen of opgeheven. § 2. De Vlaamse regering wordt ermee belast de bepalingen van de |
Art. 13.§ 1er. Le Gouvernement flamand est chargé de modifier, compléter, remplacer ou abroger les dispositions légales et décrétales relatives à « Toerisme Vlaanderen », afin de les mettre en concordance avec les dispositions du présent décret et du décret cadre. Les arrêtés pris en vertu du présent paragraphe, cessent d'être en vigueur s'ils n'ont pas été ratifiés par décret dans les neuf mois suivant la date de leur entrée en vigueur. La ratification rétroagit à cette dernière date. La compétence assignée au Gouvernement flamand dans le présent paragraphe, échoit neuf mois après l'entrée en vigueur du présent décret. Après cette date, les arrêtés établis et ratifiés en vertu du présent paragraphe ne peuvent être modifiés, complétés, remplacés ou abrogés que par décret. § 2. Le Gouvernement flamand est chargé de coordonner les dispositions |
wetten en decreten betreffende Toerisme Vlaanderen te coordineren, alsook de bepalingen die daarin uitdrukkelijk of stilzwijgend wijzigingen hebben aangebracht tot het tijdstip van de coordinatie. Te dien einde kan zij : 1° de te coordineren bepalingen anders inrichten, inzonderheid opnieuw ordenen en vernummeren; 2° de verwijzingen in de te coördineren bepalingen dienovereenkomstig vernummeren; 3° de te coördineren bepalingen met het oog op onderlinge overeenstemming en eenheid van terminologie herschrijven zonder te raken aan de erin neergelegde beginselen; 4° de verwijzingen naar de in de coordinatie opgenomen bepalingen die in andere niet in coordinatie opgenomen bepalingen voorkomen, naar de | des lois et décrets relatifs à « Toerisme Vlaanderen » ainsi que les dispositions qui y ont expressément ou tacitement apporté des modifications jusqu'au moment de la coordination. A cette fin, il peut : 1° réorganiser, notamment reclasser et renuméroter les dispositions à coordonner; 2° renuméroter en conséquence les références dans les dispositions à coordonner; 3° réécrire les dispositions à coordonner en vue de la concordance et l'harmonie de la terminologie, sans toucher aux principes y contenus; 4° adapter la forme des références aux dispositions reprises dans la coordination, qui sont présentes dans d'autres dispositions non |
vorm aanpassen. | reprises dans la coordination. |
De in het eerste lid bedoelde coördinatie treedt pas in werking nadat | La coordination visée au premier alinéa n'entre en vigueur qu'après sa |
zij bekrachtigd is door het Vlaams Parlement. | ratification par le Parlement flamand. |
HOOFDSTUK IX. - Wijzigings- en opheffingsbepalingen | CHAPITRE IX. - Dispositions modificatives et abrogatoires |
Art. 14.In artikel 4 van het decreet van 20 maart 1984 houdende het |
Art. 14.A l'article 4 du décret du 20 mars 1984 portant statut des |
statuut van de logiesverstrekkende bedrijven worden de woorden « na | entreprises d'hébergement, les mots « après avoir recueilli l'avis du |
advies van technisch comité » geschrapt. | comité technique » sont supprimés. |
Art. 15.In artikel 4, § 1, van het decreet van 3 maart 1993 houdende |
Art. 15.A l'article 4, § 1er, du décret du 3 mars 1993 portant le |
het statuut van de terreinen voor openluchtrecreatieve verblijven | statut des terrains destinés aux résidences de loisirs de plein air, |
worden de woorden « na advies van het Technisch comité van de | les mots « après avis du comité technique des Résidences de loisirs de |
openluchtrecreatieve verblijven » geschrapt. | plein air » sont supprimés. |
In artikel 5 van het decreet van 3 maart 1993 houdende het statuut van | A l'article 5 du décret du 3 mars 1993 portant le statut des terrains |
de terreinen voor openluchtrecreatieve verblijven worden de woorden « | destinés aux résidences de loisirs de plein air, les mots « sur avis |
op advies van het Technisch comité van de openluchtrecreatieve | du comité technique des Résidences de loisirs de plein air » sont |
verblijven » geschrapt. | supprimés. |
In artikel 6 van het decreet van 3 maart 1993 houdende het statuut van | A l'article 6 du décret du 3 mars 1993 portant le statut des terrains |
de terreinen voor openluchtrecreatieve verblijven worden de woorden « | destinés aux résidences de loisirs de plein air, les mots « Sur avis |
op advies van het Technisch comité van de openluchtrecreatieve | du comité technique des Résidences de loisirs de plein air et du |
verblijven en van de Vlaamse Adviesraad voor Toerisme » geschrapt. | conseil consultatif pour le tourisme » sont supprimés. |
In artikel 12 van het decreet van 3 maart 1993 houdende het statuut | A l'article 12 du décret du 3 mars 1993 portant le statut des terrains |
van de terreinen voor openluchtrecreatieve verblijven worden de | destinés aux résidences de loisirs de plein air, les mots « Sur avis |
woorden « op advies van het Technisch comité van de | du comité technique des Résidences de loisirs de plein air et du |
openluchtrecreatieve verblijven en de Adviesraad voor Toerisme » geschrapt. | comité consultatif pour le Tourisme » sont supprimés. |
Art. 16.Opgeheven worden : |
Art. 16.Sont abrogés : |
1° het decreet van 7 juli 1998 betreffende de openbare instelling | 1° le décret du 7 juillet 1998 relatif à l'institution publique |
Toerisme Vlaanderen en de Vlaamse Raad voor het Toerisme; | "Toerisme Vlaanderen" (Office du Tourisme de la Flandre) et au Conseil |
flamand pour le Tourisme; | |
2° het decreet van 5 maart 1985 houdende oprichting van een Vlaamse | 2° le décret du 5 mars 1985 portant création d'un Comité consultatif |
Adviesraad voor toerisme; | flamand pour le tourisme; |
3° artikel 8 van de wet van 21 april 1965 houdende het statuut van de | 3° l'article 8 de la loi du 21 avril 1965 portant statut des agences |
reisbureaus. | de voyages. |
HOOFDSTUK X. - Overgangsbepaling | CHAPITRE X. - Disposition transitoire |
Art. 17.Behoudens andersluidende bepalingen, worden de begroting en |
Art. 17.Sauf stipulations contraires, le budget et les comptes sont |
rekeningen opgemaakt en goedgekeurd en de controle door het Rekenhof | rédigés et approuvés, et le contrôle par la Cour des Comptes est |
uitgevoerd overeenkomstig de bepalingen van de wet van 16 maart 1954 | effectué conformément aux dispositions de la loi du 16 mars 1954 |
betreffende de controle op de instellingen van openbaar nut van | relative au contrôle des organismes d'intérêt public de la catégorie |
categorie A. | A. |
HOOFDSTUK Xl. - Slotbepalingen | CHAPITRE XI. - Dispositions finales |
Art. 18.De Vlaamse regering bepaalt de datum waarop dit decreet in |
Art. 18.Le Gouvernement flamand fixe la date d'entrée en vigueur du |
werking treedt. | présent décret. |
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad | Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur |
zal worden bekendgemaakt. | belge. |
Brussel, 19 maart 2004. | Bruxelles, le 19 mars 2004. |
De minister-president van de Vlaamse regering, | Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, |
B. SOMERS | B. SOMERS |
De Vlaamse minister van Werkgelegenheid en Toerisme, | Le Ministre flamand de l'Emploi et du Tourisme, |
R. LANDUYT | R. LANDUYT |
_______ | _______ |
Nota | Note |
(1) Zitting 2003-2004. | (1) Session 2003-2004 |
Stukken. - Ontwerp van decreet 1997 - Nr. 1. | Documents. - Projet de décret 1997 - N° 1. |
- Verslag van het Rekenhof : 1997 - Nr. 2. | - Rapport de la Cour des Comptes : 1997 - N° 2. |
- Amendementen 1997 - Nr. 3. | - Amendements 1997 - N° 3. |
- Verslag : 1997 - Nr. 4. | - Rapport : 1997 - N° 4. |
- Amendementen 1997 - Nrs. 5 en 6. | - Amendements 1997 - nos 5 et 6. |
- Tekst aangenomen door de plenaire vergadering : 1997 - Nr. 7 | - Texte adopté en séance plénière : 1997 - N° 7. |
Handelingen. - Bespreking en aanneming : Vergaderingen van 10 maart | Annales. - Discussion et adoption : séances du 10 mars 2004. |
2004. |