Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 19/01/2009
← Terug naar "Decreet houdende instemming met het Protocol nr. 2 bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten betreffende interterritoriale samenwerking, gedaan te Straatsburg op 5 mei 1998 "
Decreet houdende instemming met het Protocol nr. 2 bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten betreffende interterritoriale samenwerking, gedaan te Straatsburg op 5 mei 1998 Décret portant assentiment au Protocole n° 2 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif à la coopération interterritoriale, fait à Strasbourg le 5 mai 1998
MINISTERIE VAN DE DUITSTALIGE GEMEENSCHAP 19 JANUARI 2009. - Decreet houdende instemming met het Protocol nr. 2 bij de Europese Kaderovereenkomst inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale gemeenschappen of autoriteiten betreffende interterritoriale samenwerking, gedaan te Straatsburg op 5 mei 1998 (1) Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, MINISTERE DE LA COMMUNAUTE GERMANOPHONE 19 JANVIER 2009. - Décret portant assentiment au Protocole n° 2 à la Convention-cadre européenne sur la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités territoriales relatif à la coopération interterritoriale, fait à Strasbourg le 5 mai 1998 (1) Le Parlement de la Communauté germanophone a adopté et Nous,
Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Gouvernement, sanctionnons ce qui suit :
Enig artikel. Het Protocol nr. 2 bij de Europese Kaderovereenkomst Article unique. Le Protocole n° 2 à la Convention-cadre européenne sur
inzake grensoverschrijdende samenwerking tussen territoriale la coopération transfrontalière des collectivités ou autorités
gemeenschappen of autoriteiten betreffende interterritoriale territoriales relatif à la coopération interterritoriale, fait à
samenwerking, gedaan te Straatsburg op 5 mei 1998, zal volkomen gevolg Strasbourg le 5 mai 1998, sortira son plein et entier effet.
hebben. Wij kondigen dit decreet af en bevelen dat het door het Belgisch Promulguons le présent décret et ordonnons qu'il soit publié au
Staatsblad bekendgemaakt wordt. Moniteur belge.
Eupen, 19 januari 2009. Eupen, le 19 janvier 2009.
De Minister-President, Minister voor Lokale Overheden, Le Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté germanophone,
Ministre des Pouvoirs locaux,
K.-H. LAMBERTZ K.-H. LAMBERTZ
Le Vice-Ministre-Président du Gouvernement de la Communauté
De Vice-Minister-President, germanophone,
Minister van Vorming en Werkgelegenheid, Sociale Aangelegenheden en Ministre de la Formation et de l'Emploi, des Affaires sociales et du
Toerisme, Tourisme,
B. GENTGES B. GENTGES
De Minister van Onderwijs en Wetenschappelijk Onderzoek, Le Ministre de l'Enseignement et de la Recherche scientifique,
O. PAASCH O. PAASCH
De Minister van Cultuur en Media, Monumentenzorg, Jeugd en Sport, La Ministre de la Culture et des Médias, de la Protection des Monuments,
de la Jeunesse et des Sports,
Mevr. I. WEYKMANS Mme I. WEYKMANS
Nota Note
(1)Zitting 2008-2009 (1) Session 2008-2009.
Bescheiden van het Parlement : 140 (2008-2008) nr. 1 : Ontwerp van Documents du Parlement : 140 (2008-2008) n° 1 : Projet de décret
decreet Integraal verslag : discussie en anneming - Zitting van 19 januari Rapport intégral : Discussion et vote - Séance du 19 janvier 2009.
2009.
^