Etaamb.openjustice.be
Meertalige weergave van Decreet van 19/12/2002
← Terug naar "Decreet tot wijziging van het decreet van 14 juli 1997 houdende het statuut van de « Radio-Télévision belge de la Communauté française » (1) "
Decreet tot wijziging van het decreet van 14 juli 1997 houdende het statuut van de « Radio-Télévision belge de la Communauté française » (1) Décret modifiant le décret du 14 juillet 1997 portant statut de la RTBF
MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP 19 DECEMBER 2002. - Decreet tot wijziging van het decreet van 14 juli 1997 houdende het statuut van de « Radio-Télévision belge de la Communauté française (RTBF) » (1) De Raad van de Franse Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : HOOFDSTUK I. - Opdrachten MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE 19 DECEMBRE 2002. - Décret modifiant le décret du 14 juillet 1997 portant statut de la RTBF (1) Le Conseil de la Communauté française a adopté et Nous, Gouvernement, sanctionnons ce qui suit : CHAPITRE Ier. - Missions

Artikel 1.In artikel 3 van het decreet van 14 juli 1997 houdende het

Article 1er.A l'article 3 du décret du 14 juillet 1997 portant statut

statuut van de « Radio-Télévision belge de la Communauté française de la Radio-télévision belge de la Communauté française, insérer in
(RTBF) wordt in lid 6 in fine de volgende zin ingevoegd : « Het fine de l'alinéa 6, la phrase suivante : « L'entreprise veille en
bedrijf zorgt bovendien voor de informatie op regionaal en outre à assurer l'information dans sa dimension régionale et de
nabijheidsvlak alsook voor de herwaardering van het cultureel en proximité ainsi que la valorisation de la vie culturelle et associative. »
verenigingsleven. ». BS/MB - 28.12.02 - Ed. 2 - 3/3
HOOFDSTUK II. - Uitwerking van het beheerscontract CHAPITRE II. - Elaboration du contrat de gestion

Art. 2.In artikel 9 van hetzelfde decreet wordt een § 3bis ingevoegd,

Art. 2.Dans l'article 9 du même décret, il est inséré un § 3bis ,

luidend als volgt : rédigé comme suit :
« § 3bis . Eén jaar voordat het beheerscontract verstreken is, vraagt « § 3bis . Un an avant l'expiration du contrat de gestion, le
de regering het advies aan van de Raad van de Franse Gemeenschap over Gouvernement sollicite l'avis du Conseil de la Communauté française
de bestanddelen van het volgende beheerscontract. Binnen de 6 maanden sur les éléments constitutifs du prochain contrat de gestion. Dans les
brengt de Raad van de Franse Gemeenschap zijn aanbevelingen aan de six mois, le Conseil de la Communauté française remet ses
Regering uit. Bij het verstrijken van die termijn, kan de Regering de recommandations au Gouvernement. A l'expiration de ce délai, le
onderhandelingen met het bedrijf ondernemen. » Gouvernement peut entamer les négociations avec l'entreprise. »
HOOFDSTUK III. - De Raad van bestuur CHAPITRE III. - Le conseil d'administration

Art. 3.In artikel 11 van hetzelfde decreet wordt een paragraaf 2bis

Art. 3.Dans l'article 11 du même décret, un paragraphe 2bis , rédigé

ingevoegd, luidend als volgt : comme suit, est inséré :
« § 2bis . De bestuurders worden gekozen onder personen die het bewijs « 2bis . Les administrateurs sont élus parmi les personnes qui
leveren van diploma's of de geschikte bekwaamheid, van integriteit en justifient de diplômes ou compétences adéquats, d'une intégrité et
kennis inzake overheidsbeheer. » d'une connaissance de la gestion publique. »

Art. 4.In hetzelfde decreet wordt een artikel 11bis ingevoegd,

Art. 4.Un article 11bis , rédigé comme suit, est inséré dans le même

luidend als volgt : décret :
« Artikel 11bis . In het jaar volgend op hun aanstelling, organiseert « Article 11bis . Dans l'année qui suit leur désignation, l'entreprise
het bedrijf voor de bestuurders een cyclus voor permanente vorming in organise pour les administrateurs un cycle de formation permanente
verband met de evolutie van het statuut en het ambt van relatif à l'évolution du statut et de la fonction d'administrateur
overheidsbestuurder, rekening houdend met de evolutie op wetgevings-, public au regard des évolutions législatives, sociales, réglementaires
sociaal, verordenings- en beheersvlak op dat gebied. et de gestion en la matière.
Elk jaar neemt de raad van bestuur een informatieverslag aan over de Le conseil d'administration adopte et transmet annuellement au
door de overheidsbestuurders gevolgde opleiding en zendt dit aan de ministre de tutelle un rapport d'information sur les formations
Minister door. » suivies par les administrateurs publics. »

Art. 5.Artikel 12, § 1, 4°, van hetzelfde decreet wordt vervangen

Art. 5.L'article 12, § 1er, 4°, du même décret est remplacé par la

door de volgende bepaling : disposition suivante :
« 4° met de hoedanigheid van personeelslid van het bedrijf of van één « 4° avec la qualité de membre du personnel de l'entreprise ou d'une
van zijn filialen; ». de ses filiales; ».

Art. 6.Artikel 12, § 1, 5°, van hetzelfde decreet wordt vervangen

Art. 6.L'article 12, § 1er, 5°, du même décret est remplacé par la

door de volgende bepaling : disposition suivante :
« 5° met de uitoefening van elk ambt waarbij een conflict van « 5° avec l'exercice de toute fonction de nature à créer un conflit
persoonlijk of functioneel belang kan ontstaan omwille van de d'intérêt personnel ou fonctionnel en raison de l'exercice de la
uitoefening van het ambt of van het feit dat de bestuurder fonction ou de la détention d'intérêts dans une société ou une
geïnteresseerd is bij een maatschappij of een organisatie die een
activiteit uitoefent die in rechtstreekse concurrentie met die van het organisation exerçant une activité en concurrence directe avec celles
bedrijf is, met uitzondering van de mandaten die worden uitgeoefend de l'entreprise, à l'exception des mandats exercés en qualité de
als vertegenwoordiger aangewezen door het bedrijf in zijn filialen. ». représentant désigné par l'entreprise dans ses filiales; ».

Art. 7.Artikel 12, § 1, 6°, van hetzelfde decreet wordt vervangen

Art. 7.L'article 12, § 1er, 6°, du même décret est remplacé par la

door de volgende bepaling : disposition suivante :
« 6° met het behoren tot een instelling die de democratische « 6° avec l'appartenance à un organisme qui ne respecte pas les
beginselen niet naleeft die inzonderheid verwoord zijn in het Europees principes de la démocratie tels qu'énoncés, notamment, par la
verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des
vrijheden, de wet van 30 juli 1981 tot bestraffing van bepaalde door libertés fondamentales, par la loi du 30 juillet 1981 tendant à
réprimer certains actes inspirés par le racisme et la xénophobie et
racisme of xenophobie ingegeven daden en de wet van 23 maart 1995 tot par la loi du 23 mars 1995 tendant à réprimer la négation, la
bestraffing van het ontkennen, minimaliseren, rechtvaardigen of
goedkeuren van de genocide die tijdens de tweede wereldoorlog door het minimisation, la justification ou l'approbation du génocide commis par
Duitse nationaal-socialistische regime is gepleegd of van elke andere le régime national-socialiste pendant la seconde guerre mondiale ou
vorm van genocide. » toute autre forme de génocide; ».

Art. 8.Artikel 12, § 1 van hetzelfde decreet wordt aangevuld als

Art. 8.L'article 12, § 1er, du même décret est complété comme suit :

volgt : « 8° met de hoedanigheid van externe adviseur of regelmatige « 8° avec la qualité de conseiller externe ou de consultant régulier
adviserend specialist bij het bedrijf; ». de l'entreprise; »

Art. 9.In artikel 12, § 3 van hetzelfde decreet, worden de woorden «

Art. 9.Dans l'article 12, § 3, du même décret, les mots « ou à la

of op aanvraag van de Regering » ingevoegd na de woorden « op een met demande du Gouvernement » sont insérés après les mots « sur avis
redenen omkleed advies van de raad van bestuur ». motivé du conseil d'administration ».

Art. 10.Artikel 14, § 3, van hetzelfde decreet wordt vervangen door

Art. 10.L'article 14, § 3, du même décret est remplacé par la

de volgende bepaling : disposition suivante :
« § 3. De artikelen 61, 521, 523 § 1, 523 § 2, 526, 529 van de wet van « § 3. Les articles 61, 521, 523, § 1er, 523, § 2, 526, 529 de la loi
7 mei 1999 houdende het Wetboek van vennootschappen zijn van contenant le code des sociétés du 7 mai 1999 sont applicables par
overeenkomstige toepassing op de raad van bestuur. » analogie au conseil d'administration. »
HOOFDSTUK IV. - Administrateur-generaal en directeurs-generaal CHAPITRE IV. - Administrateur général et directeurs généraux

Art. 11.§ 1. Artikel 17, § 2, van hetzelfde decreet wordt vervangen

Art. 11.§ 1er. L'article 17, § 2, du même décret est remplacé par la

door de volgende bepaling : disposition suivante :
« § 2. Op de voordracht van de raad van bestuur, stelt de Regering het « § 2. Sur proposition du conseil d'administration, le Gouvernement
ambtsprofiel van de administrateur-generaal vast. » arrête le profil de fonction de l'administrateur général. »
§ 2. In artikel 17 van hetzelfde decreet, worden de § 2bis , § 2ter en § 2. Dans l'article 17 du même décret, il est inséré des § 2bis , §
§ 2quater , ingevoegd, luidend als volgt : 2ter et § 2quater , rédigés comme suit :
« § 2bis . De administrateur-generaal wordt door de Regering « § 2bis . L'administrateur général est désigné par le Gouvernement
aangesteld met inachtneming van de volgende procedure : dans le respect de la procédure suivante :
1° de Regering stelt het opdrachtenblad van de administrateur-generaal 1° le Gouvernement arrête la lettre de mission de l'administrateur
vast op de voordracht van de raad van bestuur. Dat blad omvat de général sur proposition du conseil d'administration. Cette lettre
nauwkeurige bepaling van de algemene beheersopdrachten en de te comporte la définition précise des missions générales de gestion et
bereiken doelstellingen; les objectifs à atteindre;
2° de Regering doet een oproep tot de kandidaten : 2° le Gouvernement lance un appel à candidature :
a) die behoren tot het bedrijf, door middel van berichten op de a) interne par voie d'affichage aux valves de l'entreprise et;
aanplakborden van het bedrijf en,
b) die niet behoren tot het bedrijf, door middel van een bekendmaking b) externe par voie de publication dans trois journaux quotidiens
in drie Franstalige nationale dagbladen. nationaux francophones.
Die oproep vermeldt inzonderheid dat iedere kandidaat een cultureel en Cet appel exige notamment le dépôt d'un projet culturel et de gestion
beheersproject indient. par chaque candidat;
3° een college van vier door de raad van bestuur aangestelde externe 3° un collège de quatre experts externes désignés par le conseil
deskundigen brengt aan die raad een advies uit over elke kandidatuur d'administration, remet à ce dernier un avis sur chaque candidature
binnen een termijn van één maand; dans un délai d'un mois;
4° na advies van dat college, selecteert de raad van bestuur hoogstens 4° après avis de ce collège, le conseil d'administration
drie kandidaten, binnen een termijn van één maand, voor. présélectionne au maximum trois candidats, dans un délai d'un mois;
5° de Regering laat de voorgeselecteerde kandidaten verhoren door het 5° le Gouvernement soumet à l'audition du Collège d'autorisation et de
College voor vergunning en controle van de Hoge Raad voor de audiovisuele sector. De nadere regels voor de organisatie van dat verhoor worden door het College voor vergunning en controle vastgesteld. Het College brengt de Regering een advies uit binnen de maand nadat die aanvraag werd ingediend; 6° nadat de administrateur-generaal door de Regering is aangesteld, legt hij zijn cultureel en beheersproject aan de Raad van de Franse Gemeenschap binnen de drie maanden voor volgens de door deze nader te bepalen regels. De Regering stelt de nadere regels bedoeld bij deze paragraaf vast. contrôle du Conseil supérieur de l'audiovisuel le(s) candidat(s) présélectionné(s). Les modalités d'organisation de cette audition sont fixées par le Collège d'autorisation et de contrôle. Le Collège remet un avis au Gouvernement dans le mois de sa saisine; 6° après sa désignation par le Gouvernement, l'administrateur général présente son projet culturel et de gestion au Conseil de la Communauté française, dans les trois mois, selon les modalités fixées par celui-ci. Le Gouvernement arrête la procédure visée au présent paragraphe.
§ 2ter . Het mandaat van de administrateur-generaal duurt zes jaar. De administrateur-generaal wordt, in het midden en op het einde van de periode van het mandaat, geëvalueerd door een college van vier door de raad van bestuur aangestelde externe deskundigen. Een ongunstige evaluatie heeft een met redenen omklede beslissing tot gevolg die door de Regering te nemen is over het behoud van die in zijn ambt van administrateur-generaal of over zijn ontslag uit dat ambt. Daarover kan alleen worden beraadslaagd nadat de administrateur-generaal door de Regering werd gehoord. Als de evaluatie op het einde van het mandaat gunstig is, dan kan de Regering het mandaat van de aftredende administrateur-generaal § 2ter . Le mandat de l'administrateur général est de six ans. L'administrateur général fait l'objet d'une évaluation, en milieu et fin de mandat, par un collège de quatre experts externes désignés par le conseil d'administration. Une évaluation défavorable entraîne une délibération motivée à prendre par le Gouvernement sur le maintien ou la révocation de celui-ci dans sa fonction d'administrateur général. La délibération ne peut intervenir qu'après audition de l'administrateur général par le Gouvernement. Dans le cas où l'évaluation de fin de mandat est favorable, le Gouvernement peut renouveler le mandat de l'administrateur général
vernieuwen, volgens de in § 2bis , 5° en 6° bedoelde procedure, die sortant, selon la procédure visée au § 2bis , 5° et 6°, laquelle ne
alleen op deze van toepassing is. s'applique qu'à ce dernier.
§ 2quater . Onverminderd § 2ter , kan de administrateur-generaal van § 2quater . Sans préjudice du § 2ter , l'administrateur général ne
zijn ambt ontheven of uit zijn ambt alleen ontslagen worden bij peut être démis ou révoqué que par arrêté du Gouvernement, pris sur
besluit van de Regering, genomen op eensluidend advies van de raad van avis conforme du conseil d'administration statuant à la majorité des
bestuur die met een tweederde-meerderheid beslist en nadat hij door de Regering werd gehoord. » deux tiers et après avoir été entendu par le Gouvernement. »

Art. 12.§ 1. Artikel 17, § 3, van hetzelfde decreet wordt vervangen

Art. 12.§ 1er. L'article 17, § 3, du même décret est remplacé par la

door de volgende bepaling : disposition suivante :
« § 3. De raad van bestuur stelt het aantal, de functies en de « § 3. Le conseil d'administration arrête le nombre, les fonctions et
bevoegdheden van de directeurs-generaal vast op voorstel van de les attributions des directeurs généraux sur proposition de
administrateur-generaal. » l'administrateur général. »
§ 2. In artikel 17 van hetzelfde decreet worden § 3bis , § 3ter , § § 2. Dans l'article 17 du même décret, il est inséré des § 3bis , §
3quater en § 3quinquies ingevoegd, luidend als volgt : 3ter , § 3quater et 3quinquies , rédigés comme suit :
« § 3bis . Die worden door de raad van bestuur aangesteld met « § 3bis . Ceux-ci sont désignés par le conseil d'administration dans
inachtneming van de volgende procedure : le respect de la procédure suivante :
1° de raad van bestuur, op voorstel van de administrateur-generaal, 1° le conseil d'administration, sur proposition de l'administrateur
stelt het ambtsprofiel en het opdrachtenblad van iedere général, arrête le profil de fonction et la lettre de mission de
directeur-generaal vast. Dat blad omvat de nauwkeurige bepaling van de chaque directeur général. Cette lettre comporte la définition précise
algemene beheersopdrachten en de te bereiken doelstellingen; des missions générales de gestion et les objectifs à atteindre;
2° hij doet een oproep tot de interne en externe kandidaten, 2° il lance un appel à candidature interne et externe, notamment par
inzonderheid door middel van een bekendmaking in drie Franstalige nationale dagbladen, volgens door de raad van bestuur nader te bepalen regels. Die oproep gaat inzonderheid gepaard met het indienen van een project door iedere kandidaat; 3° een college, samengesteld uit de administrateur-generaal en vier door de raad van bestuur aangestelde externe deskundigen, brengt aan het vast comité een advies over iedere kandidatuur uit, binnen een termijn van één maand; 4° na het advies van dat college te hebben uitgebracht, legt het vast comité een preselectie van hoogstens drie kandidaten aan de raad van bestuur voor. voie de publication dans trois journaux quotidiens nationaux francophones, selon les modalités déterminées par le conseil d'administration. Cet appel exige notamment le dépôt d'un projet par chaque candidat; 3° un collège composé de l'administrateur général et de quatre experts externes désignés par le conseil d'administration, remet au comité permanent un avis sur chaque candidature, dans un délai d'un mois; 4° après avis de ce collège, le comité permanent soumet une présélection de maximum trois candidats au conseil d'administration.
§ 3ter . Het mandaat van directeur-generaal duurt zes jaar. In het midden en op het einde van het mandaat, wordt iedere directeur-generaal geëvalueerd door een college, samengesteld uit de administrateur-generaal en vier door de raad van bestuur aangestelde externe deskundigen. Een ongunstige evaluatie heeft tot gevolg dat een met redenen omklede beslissing door de raad van bestuur na beraadslaging wordt genomen over het behoud van die in zijn ambt van directeur-generaal of over zijn ontslag uit dat ambt. De beraadslaging kan alleen plaatsvinden nadat de directeur-generaal door de raad van bestuur werd gehoord. Als de evaluatie op het einde van het mandaat gunstig is, kan de raad § 3ter . Le mandat de directeur général est de six ans. En milieu et fin de mandat, chaque directeur général fait l'objet d'une évaluation par un collège composé de l'administrateur général et de quatre experts externes désignés par le conseil d'administration. Une évaluation défavorable entraîne une délibération motivée à prendre par le conseil d'administration sur le maintien ou la révocation de celui-ci dans sa fonction de directeur général. La délibération ne peut intervenir qu'après audition du directeur général par le conseil d'administration. Dans le cas où l'évaluation de fin de mandat est favorable, le conseil
van bestuur het mandaat van de directeur-generaal vernieuwen. d'administration peut renouveler le mandat du directeur général.
§ 3quater . Onverminderd § 3ter , kan een directeur-generaal van zijn § 3quater . Sans préjudice du § 3ter, un directeur général ne peut
ambt ontheven of uit zijn ambt alleen ontslagen worden bij een être démis ou révoqué que par décision de deux tiers des membres du
beslissing van twee derde van de leden van de raad van bestuur en conseil d'administration et après avoir été entendu par le conseil
nadat hij door de raad van bestuur werd gehoord. d'administration.
§ 3quinquies . De administrateur-generaal, bijgestaan door twee § 3quinquies . L'administrateur général, assisté des directeurs
directeurs-generaal, zorgt voor de coördinatie bij de toepassing van généraux, assure la coordination dans la mise en oeuvre des principes
de algemene beginselen bepaald in artikel 8, § 2, van dit decreet. » généraux tels que définis à l'article 8, § 2, du présent décret. »

Art. 13.§ 1. Artikel 17, § 4, van hetzelfde decreet wordt opgeheven.

Art. 13.§ 1er. L'article 17, § 4, du même décret est abrogé.

§ 2. Artikel 17, § 6, van hetzelfde decreet wordt vervangen door de § 2. L'article 17, § 6, du même décret est remplacé par la disposition
volgende bepaling : suivante :
« § 6. De artikelen 12, § 1, 1° tot 3°, 5° tot 8° en § 2, alsook « § 6. Les articles 12, § 1er, 1° à 3°, 5° à 8° et § 2, ainsi que
artikel 14, § 3 en § 4, zijn, in voorkomend geval, van toepassing op l'article 14, § 3 et § 4, s'appliquent, s'il y a lieu, à
de administrateur-generaal en op de directeurs-generaal. » l'administrateur général et aux directeurs généraux. »
§ 3. Artikel 17, § 7, van hetzelfde decreet wordt opgeheven. § 3. L'article 17, § 7, du même décret est abrogé.
HOOFDSTUK V. - De andere directieambten, redactiechefs en CHAPITRE V. - Les autres fonctions de direction, chefs de rédaction et
hoofdredacteurs rédacteurs en chef

Art. 14.In hoofdstuk III van hetzelfde decreet wordt een afdeling

Art. 14.Une section IIIbis , rédigée comme suit, est insérée dans le

IIIbis ingevoegd, luidend als volgt : chapitre III du même décret :
« Afdeling IIIbis . - Andere directieambten, redactiechefs en « Section IIIbis : Autres fonctions de direction, chefs de rédaction
hoofdredacteurs et rédacteurs en chef.
« Art. 17bis . § 1. De raad van bestuur stelt het aantal, de functies « Art. 17bis . § 1er. Le conseil d'administration arrête le nombre,
en de bevoegdheden van de directeurs vast die onder rechtstreeks les fonctions et les attributions des directeurs sous lien
hiërarchisch verband met een directeur-generaal staan, op voorstel van hiérarchique direct d'un directeur général sur proposition de
de administrateur-generaal. l'administrateur général.
§ 2. Die worden door de raad van bestuur aangesteld met inachtneming § 2. Ceux-ci sont désignés par le conseil d'administration dans le
van de volgende procedure : respect de la procédure suivante :
1° de raad van bestuur, op de voordracht van de 1° le conseil d'administration, sur proposition de l'administrateur
administrateur-generaal, stelt het ambtsprofiel en het opdrachtenblad général, arrête le profil de fonction et la lettre de mission de
vast van iedere directeur die onder rechtstreeks hiërarchisch verband met een directeur-generaal staat. Dat blad omvat de nauwkeurige bepaling van de algemene beheersopdrachten en van de te bereiken doelstellingen; 2° hij doet een oproep tot interne of externe kandidaten, volgens door hem nader te bepalen regels. Die oproep gaat inzonderheid gepaard met het indienen van een project door iedere kandidaat; 3° een college, samengesteld uit de administrateur-generaal en drie door de raad van bestuur aangestelde deskundigen, brengt aan het vast comité een advies over elke kandidatuur uit, binnen een termijn van één maand; 4° na het advies van dat college te hebben ingewonnen, legt het vast comité een voorselectie van hoogstens drie kandidaten aan de raad van bestuur voor. § 3. Het mandaat van iedere directeur die onder rechtstreeks hiërarchisch verband met een directeur-generaal staat, duurt zes jaar. In het midden en op het einde van het mandaat, wordt iedere directeur die onder rechtstreeks hiërarchisch verband met een directeur-generaal staat, geëvalueerd door de administrateur-generaal, bijgestaan door de directeurs-generaal. Een ongunstige evaluatie heeft tot gevolg dat een met redenen omklede beslissing na beraadslaging door de raad van bestuur wordt genomen over het behoud van die in zijn ambt van directeur onder rechtsreeks hiërarchisch verband met een directeur-generaal of over zijn ontslag uit dat ambt. De beraadslaging kan alleen plaatsvinden nadat de directeur onder rechtstreeks hiërarchisch verband met een directeur-generaal door de raad van bestuur werd gehoord. Als de evaluatie op het einde van het mandaat gunstig is, kan de raad chaque directeur sous lien hiérarchique direct d'un directeur général. Cette lettre comporte la définition précise des missions générales de gestion et les objectifs à atteindre; 2° il lance un appel à candidature interne ou interne et externe, selon les modalités qu'il détermine. Cet appel exige notamment le dépôt d'un projet par chaque candidat; 3° un collège composé de l'administrateur général et de trois experts désignés par le conseil d'administration, remet au comité permanent un avis sur chaque candidature, dans un délai d'un mois; 4° après avis de ce collège, le comité permanent soumet une présélection de maximum trois candidats au conseil d'administration. § 3. Le mandat de chaque directeur sous lien hiérarchique direct d'un directeur général est de six ans. En milieu et fin de mandat, chaque directeur sous lien hiérarchique direct d'un directeur général fait l'objet d'une évaluation par l'administrateur général assisté des directeurs généraux. Une évaluation défavorable entraîne une délibération motivée à prendre par le conseil d'administration sur le maintien ou la révocation de celui-ci dans sa fonction de directeur sous lien hiérarchique direct d'un directeur général. La délibération ne peut intervenir qu'après audition du directeur sous lien hiérarchique direct d'un directeur général par le conseil d'administration. Dans le cas où l'évaluation de fin de mandat est favorable, le conseil
van bestuur het mandaat van de directeur onder rechtstreeks d'administration peut renouveler le mandat du directeur sous lien
hiërarchisch verband met een directeur-generaal vernieuwen. hiérarchique direct d'un directeur général.
§ 4. Onverminderd § 3, kan een directeur onder rechtstreeks § 4. Sans préjudice du § 3, un directeur sous lien hiérarchique direct
hiërarchisch verband met een directeur-generaal alleen van zijn ambt
ontheven of uit zijn ambt ontslagen worden bij een beslissing van twee d'un directeur général ne peut être démis ou révoqué que par décision
derde van de leden van de raad van bestuur en nadat hij door de raad de deux tiers des membres du conseil d'administration et après avoir
van bestuur werd gehoord. été entendu par le conseil d'administration.
§ 5. Artikel 12, § 1, 1° tot 3°, 5°, 6°, 7° en § 2, alsook artikel 14, § 5. L'article 12, § 1er, 1° à 3°, 5°, 6°, 7°, et § 2, ainsi que
§ 3 en § 4 zijn van toepassing op de functies van directeur onder l'article 14, § 3 et § 4, s'appliquent aux fonctions de directeur sous
rechtsreeks hiërarchisch verband met een directeur-generaal. » lien hiérarchique direct d'un directeur général. »
Art. 17ter . § 1. Op de voordracht van de administrateur-generaal Art. 17ter . § 1er. Sur proposition de l'administrateur général, le
stelt de raad van bestuur het aantal, de functies en de bevoegdheden conseil d'administration arrête le nombre, les fonctions et les
vast van de andere directeurs dan deze die bedoeld zijn in de
artikelen 17 en 17bis , alsook het aantal, de functies en de attributions des directeurs autres que ceux visés aux articles 17 et
17bis , ainsi que le nombre, les fonctions et les attributions des
bevoegdheden van de redactiechefs en de hoofdredacteurs. chefs de rédaction et des rédacteurs en chef.
§ 2. Die worden door de raad van bestuur aangesteld met inachtneming § 2. Ceux-ci sont désignés par le conseil d'administration dans le
van de volgende procedure : respect de la procédure suivante :
1° de raad van bestuur, op de voordracht van de 1° le conseil d'administration arrête, sur proposition de
administrateur-generaal, stelt het ambtsprofiel en het opdrachtenblad l'administrateur général, le profil de fonction et la lettre de
vast van iedere directeur, van de redactiechefs en de hoofdredacteurs. mission de chaque directeur, des chefs de rédaction et des rédacteurs
Dat blad omvat de nauwkeurige bepaling van de algemene en chef. Cette lettre comporte la définition précise des missions
beheersopdrachten en van de te bereiken doelstellingen; générales de gestion et les objectifs à atteindre;
2° hij doet een oproep tot interne of externe kandidaten, volgens door 2° il lance un appel à candidature interne ou interne et externe,
hem nader te bepalen regels. Die oproep gaat inzonderheid gepaard met selon les modalités qu'il détermine. Cet appel exige notamment le
het indienen van een project door iedere kandidaat; dépôt d'un projet par chaque candidat;
3° de administrateur-generaal, in voorkomend geval bijgestaan door 3° l'administrateur général, assisté le cas échéant de trois experts
drie deskundigen die door de raad van bestuur worden aangewezen,
brengt aan het vast comité een advies over elke kandidatuur, binnen désignés par le conseil d'administration, remet au comité permanent un
een termijn van één maand, uit. Op de voordracht van de raad van avis sur chaque candidature, dans un délai d'un mois. Sur proposition
bestuur stelt de Regering de functies vast waarvoor de
administrateur-generaal zich door drie deskundigen laat bijstaan. du conseil d'administration, le Gouvernement arrête les fonctions pour
4° na het advies van de administrateur-generaal te hebben ingewonnen, lesquelles l'administrateur général se fait assister de trois experts;
legt het vast comité een voorselectie van hoogstens drie kandidaten 4° après avis de ce collège, le comité permanent soumet une
aan de raad van bestuur voor. présélection de maximum trois candidats au conseil d'administration.
§ 3. De directeurs, de redactiechefs en de hoofdredacteurs worden § 3. Les directeurs, les chefs de rédaction et les rédacteurs en chef
aangesteld in het kader van een mandaat. Dat mandaat duurt zes jaar. sont désignés dans le cadre d'un mandat. Ce mandat est de six ans.
§ 4. Iedere directeur, redactiechef en hoofdredacteur wordt in het § 4. Chaque directeur, chef de rédaction et rédacteur en chef fait
midden en op het einde van het mandaat geëvalueerd door de l'objet d'une évaluation en milieu et fin de mandat, par
administrateur-generaal of diens vertegenwoordiger, bijgestaan door de l'administrateur général ou son représentant assisté du supérieur
onmiddellijke hiërarchische meerdere van de geëvalueerde persoon. hiérarchique direct de la personne évaluée. Une évaluation défavorable
Een ongunstige evaluatie heeft tot gevolg dat een met redenen omklede entraîne une délibération motivée à prendre par le conseil
beslissing na beraadslaging door de raad van bestuur wordt genomen d'administration sur le maintien ou la révocation de celui-ci dans sa
over het behoud van die in zijn ambt van directeur, redactiechef of fonction de directeur, de chef de rédaction ou de rédacteur en chef.
hoofdredacteur of over zijn ontslag uit dat ambt. De beraadslaging kan
alleen plaatsvinden nadat de betrokken persoon door de raad van La délibération ne peut intervenir qu'après audition de la personne
bestuur werd gehoord. intéressée par le conseil d'administration.
Als de evaluatie op het einde van het mandaat gunstig is, kan de raad Dans le cas où l'évaluation de fin de mandat est favorable, le conseil
van bestuur het mandaat vernieuwen van de directeurs bedoeld in § 1, d'administration peut renouveler le mandat des directeurs visés au § 1er,
van de redactiechefs en de hoofdredacteurs. » des chefs de rédaction et des rédacteurs en chef.
§ 5. Onverminderd § 3, kan een directeur bedoeld in § 1, een § 5. Sans préjudice du § 3, un directeur visé au § 1er, un chef de
redactiechef of een hoofdredacteur alleen van zijn ambt ontheven of rédaction ou un rédacteur en chef ne peut être démis ou révoqué que
uit zijn ambt ontslagen worden bij een beslissing van twee derde van par décision de deux tiers des membres du conseil d'administration et
de leden van de raad van bestuur en nadat hij door de raad van bestuur après avoir été entendu par le conseil d'administration.
werd gehoord. HOOFDSTUK VI. - Regionale productiecentra CHAPITRE VI. - Centres régionaux de production

Art. 15.In artikel 18, § 1 van hetzelfde decreet wordt de zin « de

Art. 15.Dans l'article 18, § 1er, du même décret la phrase « le

raad van bestuur kent bij voorrang aan de regionale productiecentra conseil d'administration attribue par priorité aux centres régionaux
het opbouwen van lokale en regionale informatieprogramma's toe, alsook de production l'élaboration des programmes d'information locale et
van programma's die de regionale en lokale specificiteiten régionale, ainsi que des programmes de nature à refléter les
weerspiegelen » geschrapt. spécificités régionales et locales » est supprimée.

Art. 16.Artikel 18, § 2, § 3 en § 4 van hetzelfde decreet wordt geschrapt.

Art. 16.L'article 18, § 2, § 3 et § 4, du même décret est supprimé.

Art. 17.§ 1. In artikel 16, § 2 van hetzelfde decreet worden de

Art. 17.§ 1er. Dans l'article 16, § 2, du même décret les mots « et

woorden « en de verantwoordelijken van de regionale productiecentra » geschrapt. les responsables de centres régionaux de production » sont supprimés.
§ 2. In artikel 19, § 2, 2°, van hetzelfde decreet worden de woorden « § 2. Dans l'article 19, § 2, 2°, du même décret les mots « et
en de verantwoordelijken van de regionale centra » geschrapt. responsables de centres régionaux » sont supprimés.
HOOFDSTUK VII. - Paritaire commissie CHAPITRE VII. - La commission paritaire

Art. 18.Artikel 19, § 1, 7° van hetzelfde decreet wordt vervangen

Art. 18.L'article 19, § 1er, 7°, du même décret est remplacé par la

door de volgende bepaling : disposition suivante :
« 7° het organiseren, om de vier jaar, van de verkiezingen voor de « 7° l'organisation, tous les quatre ans, des élections des délégués
afgevaardigden die het bedrijfspersoneel vertegenwoordigen, volgens de représentant le personnel de l'entreprise, selon les modalités
door de Regering nader te bepalen regels; ». arrêtées par le Gouvernement, ».

Art. 19.In artikel 19, § 1, van hetzelfde decreet worden een 10° en

Art. 19.Un 10° et un 11°, rédigés comme suit, sont insérés dans

een 11° ingevoegd, luidend als volgt : l'article 19, § 1er, du même décret :
« 10° het overleg vóór de aanneming van verordeningsbepalingen of vóór « 10° la concertation préalable à l'adoption de dispositions
het indienen van ontwerpen van decreet door de Regering met betrekking réglementaires ou au dépôt de projets de décret par le Gouvernement
tot vragen in verband met het bedrijfspersoneel; ayant trait à des questions relatives au personnel de l'entreprise;
11° het onderzoek van elk dossier betreffende de naleving van de 11° l'examen de tout dossier relatif à l'accomplissement des
bepalingen van het beheerscontract. » dispositions du contrat de gestion. »

Art. 20.Artikel 19, § 2, 3°, van hetzelfde decreet wordt vervangen

Art. 20.L'article 19, § 2, 3°, du même décret est remplacé par la

door de volgende bepaling : disposition suivante :
« 3° acht afgevaardigden gekozen door alle werkende personeelsleden « 3° de huit délégués élus par l'ensemble des membres effectifs du
van het bedrijf. personnel de l'entreprise.
De afgevaardigde kandidaten worden voorgedragen door de Les candidats délégués sont présentés par les organisations
representatieve organisaties van het personeel. Als representatieve représentatives du personnel. Est considérée comme organisation
organisatie van het personeel wordt beschouwd, de vakorganisatie die : représentative du personnel, l'organisation syndicale :
a) aangesloten is bij een interprofessionele representatieve a) affiliée à une organisation inter-professionnelle représentative
werknemersorganisatie die op nationaal vlak opgericht is en die in de des travailleurs constituée sur le plan national, représentée au
nationale arbeidsraad vertegenwoordigd is; conseil national du travail;
b) de belangen van alle categorieën van het bedrijfspersoneel b) qui défend les intérêts de toutes les catégories du personnel de
behartigt; l'entreprise;
c) een aantal aangeslotenen telt die ten minste een behoorlijk c) compte un nombre d'affiliés représentant au moins un certain
percentage van de personeelsleden van het bedrijf vertegenwoordigen. pourcentage des membres du personnel de l'entreprise. Ce pourcentage
Dat minimumpercentage wordt door de Regering vastgesteld. minimum est arrêté par le Gouvernement.
De controle van de representativiteit van de vakorganisaties wordt Le contrôle de représentativité des organisations syndicales est
uitgeoefend door de commissie bedoeld in artikel 9 van het besluit van exercé par la commission visée à l'article 9 de l'arrêté de l'Exécutif
de Executieve van de Franse Gemeenschap van 5 april 1984 tot regeling de la Communauté française du 5 avril 1984 organisant les relations
van de sociale betrekkingen in de instellingen van openbaar nut die sociales dans les organismes d'intérêt public relevant de la
onder de Franse Gemeenschap ressorteren. Communauté française.
Onverminderd de toepassing van de sociale wetgeving, kunnen de Sans préjudice de l'application de la législation sociale, la
kandidatuur voor de verkiezing van afgevaardigden van het personeel en candidature aux élections de délégués du personnel et le mandat de
het mandaat van afgevaardigde niet tot gevolg hebben dat deze die zich
kandidaat stelt of die het mandaat uitoefent nadelen zou ondergaan of délégué ne peuvent entraîner ni préjudices, ni avantages spéciaux pour
speciale voordelen zou genieten. De raad van bestuur stelt de nadere celui qui la présente ou qui l'exerce. Le conseil d'administration
regels voor die bepaling vast op de voordracht van de paritaire arrête les modalités de cette disposition sur proposition de la
commissie. » commission paritaire. »

Art. 21.§ 1. In artikel 19, § 2, van hetzelfde decreet wordt een 5°

Art. 21.§ 1er. Un 5°, rédigé comme suit, est inséré dans l'article

ingevoegd, luidend als volgt : 19, § 2, du même décret :
« 5° de Minister tot wiens bevoegdheid de Audiovisuele Sector behoort, « 5° du Ministre ayant l'Audiovisuel dans ses attributions, ou de ses
of diens behoorlijk gemachtigde vertegenwoordigers, uitsluitend in de délégués dûment mandatés, uniquement dans les cas visés aux 5°, 10° et
gevallen bedoeld in 5°, 10° en 11° van § 1. » 11° du § 1er. »
§ 2. In artikel 19, § 2, van hetzelfde decreet wordt een 6° ingevoegd, § 2. Un 6°, rédigé comme suit, est inséré dans l'article 19, § 2, du
luidend als volgt : même décret :
« De delegaties van vakbonden en werkgeversorganisaties kunnen zich, « Les délégations syndicale et patronale peuvent chacune se faire
elk afzonderlijk, door een deskundige laten begeleiden. » accompagner d'un expert. »

Art. 22.§ 1. In artikel 19, § 5, van hetzelfde decreet worden de

Art. 22.§ 1er. Dans l'article 19, § 5, du même décret, les mots « et

woorden « en 7° » geschrapt. 7° » sont supprimés.
§ 2. Artikel 19, § 5, lid 5, van hetzelfde decreet wordt vervangen § 2. L'article 19, § 5, alinéa 5, du même décret est remplacé par la
door de volgende bepaling : disposition suivante :
« Voor de aangelegenheden bedoeld in artikel 19, § 1, 2°, wordt de « Pour les matières visées à l'article 19, § 1er, 2°, le conciliateur
zaak bij de sociaal bemiddelaar van ambtswege aanhangig gemaakt, social est saisi d'office, si les majorités spéciales ad hoc visées au
indien de ad hoc bijzondere meerderheden bedoeld in § 6 niet konden paragraphe 6 n'ont pas pu être réunies dans les délais visés au
worden bereikt binnen de termijnen bedoeld in paragraaf 6. » paragraphe 6. »

Art. 23.Artikel 19, § 6, van hetzelfde decreet wordt vervangen door

Art. 23.L'article 19, § 6, du même décret est remplacé par la

de volgende bepaling : disposition suivante :
« Voor de aangelegenheden bedoeld in artikel 19, § 1, 2°, eindigt de « Pour les matières visées à l'article 19, § 1er, 2°, la négociation
onderhandeling binnen een termijn van 30 dagen te rekenen vanaf de dag se termine dans le délai de 30 jours à compter de celui de la réunion
waarop het punt voor de eerste keer wordt besproken. au cours de laquelle le point est abordé pour la première fois.
De Voorzitter kan die termijn tot 10 dagen verminderen als hij Le Président peut réduire ce délai jusqu'à 10 jours s'il estime qu'un
oordeelt dat een punt dringend moet worden behandeld. point doit être traité dans l'urgence.
De termijn van 30 dagen kan in gemeen overleg met de delegaties worden Le délai de 30 jours peut être prolongé de commun accord entre les
verlengd. délégations.
Voor de bedoelde aangelegenheden brengt de commissie haar adviezen uit Pour les matières susvisées, la commission paritaire émet ses avis à
bij een twee derdemeerderheid van de uitgebrachte stemmen. Deze la majorité des deux tiers des voix exprimées. Ces avis lient le
adviezen zijn bindend voor de raad van bestuur. conseil d'administration.
Indien de twee derde-meerderheid niet bereikt is en bij het Si la majorité des deux tiers n'a pu être réunie et après l'expiration
verstrijken van een termijn van 2 maanden die loopt vanaf de dag d'un délai de 2 mois prenant cours à partir du jour où le conciliateur
waarop de zaak bij de sociaal bemiddelaar aanhangig werd gemaakt
overeenkomstig paragraaf 5, en bij gebrek aan bemiddeling, heeft de social a été saisi conformément au paragraphe 5 et en l'absence de
raad van bestuur de mogelijkheid om het voorstel aan te nemen zonder conciliation, le conseil d'administration a la faculté d'adopter
het advies van de paritaire commissie. » ladite proposition sans l'avis de la Commission paritaire. »

Art. 24.In artikel 19 van hetzelfde decreet wordt een § 6bis

Art. 24.Un § 6bis , rédigé comme suit, est inséré dans l'article 19

ingevoegd, luidend als volgt : du même décret :
« § 6bis . Voor de gevallen bedoeld in 5°, 10° en 11° van § 1, in « § 6bis . Pour les cas visés au 5°, 10° et 11° du § 1er, par
afwijking van § 3, wordt de paritaire commissie telkens bijeengeroepen dérogation au § 3, la commission paritaire est convoquée chaque fois
als de Minister tot wiens bevoegdheid de Audiovisuele Sector behoort que le Ministre ayant l'Audiovisuel dans ses attributions en fait la
dit aan de Voorzitter aanvraagt. Voor de gevallen bedoeld in 5° en 10° demande au Président. Pour les cas visés au 5° et 10° du § 1er, la
van § 1, moet de zaak bij de paritaire commissie aanhangig worden saisine de la commission paritaire est obligatoire.
gemaakt. In afwijking van de §§ 4 en 6, brengt zij in de gevallen bedoeld in Par dérogation aux §§ 4 et 6, elle émet dans les cas visés au 5°, 10°
5°, 10° en 11° van § 1, een met redenen omkleed advies uit binnen een et 11° du § 1er, un avis motivé dans un délai d'un mois à dater de la
termijn van één maand te rekenen vanaf de datum van ontvangst van de
projecten of de dossiers. Wanneer de Minister bewijst dat er dringende réception des projets ou des dossiers. Lorsque le ministre justifie
noodzakelijkheid bestaat, wordt de termijn op 10 dagen gebracht. l'urgence, le délai est porté à 10 jours.
Dat advies wordt uitgebracht in de vorm van een protocol dat de Cet avis se présente sous la forme d'un protocole qui résume la
bespreking samenvat en ofwel bevestigt het eenparige advies van de discussion et acte soit l'avis unanime de la commission paritaire,
paritaire commissie ofwel stelt vast dat elke partij een verschillende soit la position respective des parties.
stelling heeft.
Voor het geval bedoeld in 10° van § 1, is de Regering gebonden door Pour le cas visé au 10° du § 1er, le Gouvernement est lié par le
het protocol wanneer alle partijen met dit protocol hebben ingestemd. protocole lorsque celui-ci a reçu l'accord de toutes les parties.
Paragraaf 5 is niet van toepassing in de gevallen bedoeld in 5°, 10° Le § 5 n'est pas applicable dans les cas visés au 5°, 10° et 11° du §
en 11° van § 1. » 1er.
HOOFDSTUK VIII. - Analytische boekhouding CHAPITRE VIII. - Comptabilité analytique

Art. 25.Artikel 22, § 2, van hetzelfde decreet wordt vervangen door

Art. 25.L'article 22, § 2, du même décret est remplacé par la

de volgende bepaling : disposition suivante :
« § 2. Het bedrijf voert een analytische boekhouding. Indien het bedrijf activiteiten uitoefent die niet ressorteren onder zijn opdracht van openbare dienst, zoals die in het beheerscontract wordt bepaald, houdt het rekening met de afzonderlijke rekeningen voor die activiteiten. Daartoe bepaalt het duidelijk de beginselen van de analytische boekhouding die een correcte aanrekening mogelijk maken van de lasten en van de opbrengsten die met deze overeenstemmen. Die beginselen worden door de raad van bestuur goedgekeurd. De filialen van het bedrijf die tegelijk een opdracht van openbare dienst en een andere opdracht van commerciële aard uitoefenen, voeren afzonderlijke rekeningen voor die activiteiten. Daartoe bepalen zij « § 2. L'entreprise établit une comptabilité analytique. Si elle exerce des activités qui ne relèvent pas de sa mission de service public, telle que précisée dans le contrat de gestion, l'entreprise tient des comptes séparés pour ces activités. A cette fin, elle définit clairement les principes de comptabilité analytique permettant une imputation correcte des charges et des produits correspondant à celles-ci. Ces principes sont approuvés par le conseil d'administration. Les filiales de l'entreprise qui poursuivent à la fois une mission de service public et une autre mission de nature commerciale, tiennent des comptes séparés pour ces activités. A cette fin, elles définissent
duidelijk de beginselen van de analytische boekhouding die een clairement les principes de comptabilité analytique permettant une
correcte aanrekening mogelijk maken van de lasten en van de imputation correcte des charges et des produits correspondant à
opbrengsten die met deze overeenstemmen. Die beginselen worden door de celles-ci. Ces principes sont approuvés par le conseil
raad van bestuur goedgekeurd. » d'administration. »
Dit artikel heeft tot doel de richtlijn 2000/52/EG van 26 juli 2001 Le présent article vise à transposer la directive 2000/52/CE du 26
tot wijziging van de richtlijn 80/723/EEG van 25 juni 1980 betreffende juillet 2001 modifiant la directive 80/723/CEE du 25 juin 1980
de doorzichtigheid in de financiële betrekkingen tussen lidstaten en relative à la transparence des relations financières entre les Etats
openbare bedrijven om te zetten. membres et les entreprises publiques.
HOOFDSTUK IX. - Jaarlijks verslag CHAPITRE IX. - Rapport annuel

Art. 26.In artikel 23, § 2, wordt een 5° ingevoegd, luidend als volgt

Art. 26.Dans l'article 23, § 2, il est inséré un 5° rédigé comme suit

: :
« 5° Een verslag over de activiteiten en rekeningen van zijn filialen « 5° Un rapport sur les activités et comptes de ses filiales visées à
bedoeld in artikel 6, § 1. » l'article 6, § 1er. »
HOOFDSTUK X. - Personeel CHAPITRE X. - Personnel

Art. 27.Artikel 29 van hetzelfde decreet wordt vervangen door de

Art. 27.L'article 29 du même décret est remplacé par la disposition

volgende bepaling : suivante :
« § 1. Het bedrijf kan een beroep doen op contractueel personeel om : « 5. 1er. L'entreprise peut avoir recours à du personnel contractuel
1° in te spelen op uitzonderlijke en tijdelijke behoeften inzake afin : 1° de répondre à des besoins exceptionnels et temporaires en
personeel, of het om het voeren van in tijd beperkte acties, of om een personnel, qu'il s'agisse soit de la mise en oeuvre d'actions limitées
buitengewone werkoverlast gaat; dans le temps, soit d'un surcroît extraordinaire de travail;
2° ambtenaren te vervangen bij volledige of gedeeltelijke afwezigheid, 2° de remplacer des agents en cas d'absence totale ou partielle,
of zij al dan niet in dienstactiviteit zijn, wanneer de duur van die qu'ils soient ou non en activité de service, quand la durée de cette
afwezigheid een vervanging tot gevolg heeft waarvan de nadere regels absence implique un remplacement et dont les modalités sont fixées
in het statuut vastgesteld zijn; dans le statut;
3° bijkomende of specifieke opdrachten te verrichten waarvan de lijst 3° d'accomplir des tâches auxiliaires ou spécifiques dont la liste est
door de Regering vast te stellen is; arrêtée par le Gouvernement;
4° te voorzien in de uitvoering van opdrachten waarvoor een bijzondere 4° de pourvoir à l'exécution de tâches exigeant des connaissances
kennis of een brede ervaring van hoog niveau vereist zijn, die beide particulières ou une expérience large de haut niveau, toutes les deux
nuttig zijn voor de uit te voeren opdrachten. pertinentes pour les tâches à exécuter.
§ 2. De titularissen van ambten waarvoor een mandaat vereist is § 2. Les titulaires de fonctions soumises à mandat par le présent
krachtens dit decreet, worden onder het stelsel van tijdelijk décret sont recrutés sous le régime de statutaire temporaire.
statutair personeelslid aangeworven.
§ 3. De raad van bestuur stelt, op de voordracht van de § 3. Le conseil d'administration arrête, sur proposition de
administrateur-generaal, de procedures voor de oproep tot de l'administrateur général, les procédures d'appel à candidatures et de
kandidaten en voor de selectie van het personeel. » sélection du personnel. »

Art. 28.Artikel 30 van hetzelfde decreet wordt vervangen door de

Art. 28.L'article 30 du même décret est remplacé par la disposition

volgende bepaling : suivante :
«

Art. 30.De raad van bestuur stelt de procedure voor de oproep tot

«

Art. 30.Le conseil d'administration arrête la procédure d'appel aux

de kandidaten vast, voor het onderzoek van de projecten en de selectie candidatures, d'examen des projets et de sélection des candidats
van de kandidaten bedoeld in de artikelen 17, § 3bis , 17bis , § 2 en prévues aux articles 17, § 3bis , 17bis , § 2, et 17ter , § 2, ainsi
17ter , § 2 alsook de nadere regels voor de evaluatie bedoeld in de que les modalités d'évaluation prévues aux articles 17, § 2ter , 17, §
artikelen 17, § 2ter , 17, § 3 ter , 17bis , § 3 en 17ter , § 4. » 3ter , 17bis , § 3, et 17ter , § 4. »
HOOFDSTUK XI. - College van Commissarissen CHAPITRE XI. - Collège des commissaires

Art. 29.Artikel 32, § 5 van hetzelfde decreet wordt vervangen door de

L'article 32, § 5, du même décret est remplacé par la disposition
volgende bepaling : suivante :
« § 5. De artikelen 133, 137, 138, 139 en 140 van de wet van 7 mei « § 5. Les articles 133, 137, 138,139 et 140 de la loi contenant le
1999 houdende het Wetboek van vennootschappen zijn van toepassing op code des sociétés du 7 mai 1999 sont applicables aux collèges des
de colleges van commissarissen der rekeningen. commissaires aux comptes.
Het college beraadslaagt overeenkomstig de gewone regels van de Le collège délibère conformément aux règles ordinaires des assemblées
beraadslagende vergaderingen. » délibérantes. »
HOOFDSTUK XII. - Overgangs- en slotbepalingen CHAPITRE XII. - Dispositions transitoires et finales

Art. 30.In afwijking van artikel 19, § 2, van het decreet van 14 juli

Art. 29.En dérogation de l'article 19, § 2, du décret 14 juillet 1997

1997 houdende het statuut van de « Radio-Télévision belge de la portant statut de la RTBF modifié par le présent décret et jusqu'aux
Communauté française (RTBF), gewijzigd bij dit decreet, en tot de
eerste verkiezingen bedoeld in artikel 17 van dit decreet : premières élections visées à l'article 17 du présent décret :
1° de paritaire commissie is samengesteld uit : 1° la commission paritaire est composée :
a) de voorzitter van de raad van bestuur; a) du président du conseil d'administration;
b) de administrateur-generaal en acht personen aangesteld door de raad b) de l'administrateur général et de huit personnes désignées par le
van bestuur op de voordracht van de administrateur-generaal onder de conseil d'administration sur proposition de l'administrateur général
personen die directieambten binnen het bedrijf uitoefenen, na parmi celles qui exercent des fonctions de direction au sein de
raadpleging van de directeurs-generaal; l'entreprise, après consultation des directeurs généraux;
c) negen afgevaardigden die het personeel van het bedrijf vertegenwoordigen; c) de neuf délégués représentant le personnel de l'entreprise;
2° de negen afgevaardigden bedoeld onder 1°, c) worden voorgedragen 2° les neuf délégués visés sous 1°, c) sont présentés par les
door de representatieve vakorganisaties; organisations syndicales représentatives;
3° elk van de representatieve vakorganisaties heeft ten minste één 3° chacune des organisations syndicales représentatives a au minimum
vertegenwoordiger; un représentant;
4° wanneer elke representatieve vakorganisatie meer dan één 4° chaque organisation syndicale représentative veille, lorsqu'elle a
vertegenwoordiger heeft, zorgt zij voor een evenwichtige plus d'un représentant, à ce qu'une représentation équilibrée du
vertegenwoordiging van het personeel dat uit de regionale productiecentra afkomstig is; personnel émanant des centres régionaux de production soit assurée;
5° als representatieve organisatie van het personeel van het bedrijf 5° est considérée comme représentative du personnel de l'entreprise,
wordt beschouwd, de vakorganisatie die : l'organisation syndicale :
a) aangesloten is bij een vakorganisatie die in de Nationale a) affiliée à une organisation syndicale représentée au Conseil
Arbeidsraad vertegenwoordigd is; national du travail;
b) die de belangen behartigt van alle categorieën van het personeel b) qui défend les intérêts de toutes les catégories du personnel de
van het bedrijf; l'entreprise;
6° de werkgeversorganisaties en de vakorganisaties kunnen zich door 6° les délégations patronale et syndicale peuvent chacune se faire
een deskundige laten begeleiden. accompagner d'un expert.

Art. 31.De administrateur-generaal die in functie is wanneer dit

Art. 30.L'administrateur général en fonction au moment de l'entrée en

decreet in werking treedt, zet zijn mandaat voort tot 18 februari vigueur du présent décret poursuit son mandat jusqu'au 18 février
2008. 2008.

Art. 32.§ 1. Alle mandaten die worden toegekend op grond van het

Art. 31.§ 1er. Tous les mandats attribués sur base de l'arrêté du

besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 16 mei 1995 of, Gouvernement de la Communauté française du 16 mai 1995 ou, pour la
voor de eerste keer, op grond van de artikelen 17, § 3 en 18, § 2, van première fois, sur base des articles 17, § 3, et 18, § 2, du décret du
het decreet van 14 juli 1997, eindigen op de datum van 14 juillet 1997 prennent fin à dater de l'entrée en vigueur du présent
inwerkingtreding van dit decreet. De personen die één van de décret. Les personnes disposant d'un mandat sus-visé ainsi que les
bovenvermelde mandaten uitoefenen alsook de personen die andere personnes exerçant d'autres fonctions de direction sans mandat,
directieambten zonder mandaat uitoefenen, oefenen hun ambt verder uit continueront à exercer leur fonction jusqu'au moment où les procédures
totdat de wervingsprocedures bedoeld in dit decreet zullen zijn de recrutement prévues dans le présent décret seront arrivées à leur
voleindigd. terme.
§ 2. De ambtenaar die een mandaat uitoefent op de datum van § 2. L'agent qui exerce un mandat au moment de l'entrée en vigueur du
inwerkingtreding van dit decreet behoudt zijn recht op de wedde présent décret conserve son droit au traitement prévu dans la
bepaald in de overeenkomst die met het bedrijf gesloten is tot het convention conclue avec l'entreprise jusqu'au terme de celle-ci.
verstrijken van deze.
§ 3. Voor de posten die krachtens dit decreet als mandaatposten worden § 3. Les postes définis à mandat en vertu du présent décret font
bepaald, zullen betrekkingen worden afgeschaft. Door de afschaffing l'objet d'une suppression d'emploi. La suppression de l'emploi occupé
van de betrekking die door de ambtenaar wordt bekleed, verliest deze par l'agent ne peut donner lieu à la perte de la qualité d'agent ou au
niet de hoedanigheid van ambtenaar of wordt deze niet ontslagen. Het licenciement. Le statut fixe une procédure de réaffectation des agents
statuut stelt een procedure vast voor de reaffectatie van de
ambtenaren wier betrekking afgeschaft is. De ambtenaar die voor dont l'emploi est supprimé. L'agent en réaffectation conserve ses
reaffectatie in aanmerking komt, behoudt zijn aanspraken op de wedde droits au traitement et à ses titres à la carrière. La période de
en op zijn loopbaan. De periode voor de reaffectatie wordt in réaffectation est prise en considération pour l'ancienneté
aanmerking genomen voor de administratieve en geldelijke anciënniteit. administrative et pécuniaire.

Art. 33.Bij wijze van afwijking, in artikel 27 van dit decreet houdende wijziging, door toevoeging van een § 2, van artikel 29 van het decreet van 14 juli 1997 houdende het statuut van de RTBF, in afwachting van de goedkeuring van het statuut van tijdelijk personeelslid door het bedrijf, kunnen de titularissen van ambten die krachtens dit decreet als mandaatambten worden bepaald, onder het stelsel van contractueel personeelslid worden aangeworven. De titularis van een mandaatambt die met toepassing van lid 1 in contractueel verband wordt aangeworven en die, op het ogenblik van zijn aanwijzing voor dat ambt in vast verband benoemd is, krijgt van ambtswege verlof voor de uitoefening van een opdracht bedoeld in

Art. 32.Par dérogation, à l'article 27 du présent décret modifiant l'article 29 du décret du 14 juillet 1997 portant statut de la RTBF en y ajoutant un, § 2, dans l'attente de l'adoption du statut temporaire par l'entreprise, les titulaires de fonctions soumises à mandat par le présent décret pourront être recrutés sous le régime contractuel. Le titulaire d'une fonction soumise à mandat engagé sous régime contractuel en application de l'alinéa 1er qui, au moment de sa désignation à cette fonction, était nommé à titre définitif, est mis

artikel 27 van dit decreet houdende wijziging van artikel 29, § 1, 4°, en congé d'office pour l'exercice d'une tâche visée à l'article 27 du
van het decreet van 14 juli 1997 houdende het statuut van de RTBF présent décret modifiant l'article 29, § 1er, 4°, du décret du 14
gedurende de periode van het mandaat. juillet 1997 portant statut de la RTBF pendant la durée du mandat.

Art. 34.Dit decreet treedt in werking de dag waarop het in het

Art. 33.Le présent décret entre en vigueur le jour de sa publication

Belgisch Staatsblad wordt bekendgemaakt. au Moniteur belge .
Kondigen dit decreet af, bevelen dat het in het Belgisch Staatsblad Promulguons le présent décret, ordonnons qu'il soit publié au Moniteur
zal worden bekendgemaakt. belge .
Brussel, op 19 december 2002. Bruxelles, le 19 décembre 2002.
De Minister-President, belast met Internationale Betrekkingen, Le Ministre-Président, chargé des Relations internationales,
H. HASQUIN H. HASQUIN
De Minister van Cultuur, Begroting, Openbaar Ambt, Jeugdzaken en Le Ministre de la Culture, du Budget, de la Fonction publique, de la
Sport, Jeunesse et des Sports,
R. DEMOTTE R. DEMOTTE
De Minister van Kinderwelzijn, belast met het Basisonderwijs, de Le Ministre de l'Enfance, chargé de l'Enseignement fondamental, de
Opvang en de opdrachten toegewezen aan de « ONE », l'Accueil et des Missions confiées à l'O.N.E.,
J.-M. NOLLET J.-M. NOLLET
De Minister van Secundair en Buitengewoon Onderwijs, Le Ministre de l'Enseignement secondaire et de l'Enseignement spécial,
P. HAZETTE P. HAZETTE
De Minister van Hoger Onderwijs, Onderwijs voor Sociale Promotie en La Ministre de l'Enseignement supérieur, de l'Enseignement de
Wetenschappelijk Onderzoek, promotion sociale et de la Recherche scientifique,
Mevr. F. DUPUIS Mme F. DUPUIS
De Minister van Kunsten en Letteren en van de Audiovisuele Sector, Le Ministre des Arts et des Lettres et de l'Audiovisuel,
R. MILLER R. MILLER
De Minister van Jeugdbijstand en Gezondheid, La Ministre de l'Aide à la Jeunesse et de la Santé,
Mevr. N. MARECHAL Mme N. MARECHAL
_______ _______
Nota Note
(1) Zitting 2002-2003 : (1) Session 2002-2003 :
Stukken van de Raad. - Ontwerp van decreet, nr. 344-1. - Documents du Conseil . - Projet de décret, n° 344-1. - Amendements de
Commissieamendementen nr. 344-2. - Verslag, nr. 344-3. commission, n° 344-2. - Rapport, n° 344-3. Amendements de séance, n°
Vergaderingsamendementen, nr. 344-4. 344-4.
Integraal verslag . - Bespreking en aanneming. Vergadering van 11 Compte rendu intégral. - Discussion et adoption. Séance du 11 décembre
december 2002. 2002.
^